Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • it's time for another train ride today we're  taking you for a fun little excursion aboard the  

    今天是時候再乘火車了, 如果您感覺像是似曾相識的話, 我們將帶您乘坐

  • old patagonian express la trochita if this feels  like a bit of a deja vu that's because yes this is  

    古老的巴塔哥尼亞快車trochita 進行一次有趣的短途旅行, 這是因為是的,這是

  • our second time riding this iconic train but this  time around we're going to be doing a different  

    我們第二次乘坐 這輛 標誌性的火車,但這一次我們將做一段不同

  • segment of the journey because we just like  trains so much so join us as we spend a beautiful  

    的旅程,因為我們非常喜歡火車,所以我們加入了我們,我們度過了一個美麗的

  • afternoon soaking in the patagonian landscapes  aboard an old steam locomotive train all aboard

    下午,在一輛古老的蒸汽機車上 度過了一個美麗的 下午,浸透在巴塔哥尼亞風景中,

  • well good morning guys good morning greetings  from el bolson patagonia argentina we are we  

    大家早安 , 大家上午好。埃爾博爾松阿根廷巴塔哥尼亞我們,我們

  • are back in our favorite patagonian town indeed it  is and we've actually taken a break from filming  

    又回到了我們最喜歡巴塔哥尼亞鎮的確是,我們實際上已經從拍攝拍攝休息

  • for the last week but today we've signed up to  do our first excursion yeah what are we doing  

    的最後一個星期,但今天,我們已經簽署了做我們的第一個遊覽耶我們在做什麼

  • so we're going to l my 10 to take another epic  train ride here in patagonia argentina this is  

    ,所以我們“我要帶我10個人在阿根廷巴塔哥尼亞乘坐另一輛史詩般的火車,這

  • going to be our third we did the latrochita  from escal on a different route yeah and now  

    將是我們的第三次,我們是從escal沿另一條路線逐步升級latrochita的,現在

  • we're taking the la trochita from el maiten  it's going to be a completely different route  

    我們要從goi的el maiten乘坐la trochita ng是一條完全不同的路線

  • it's basically if you if you've never heard of  this train it's like a rustic patagonian train  

    ,基本上,如果您從未聽說過 這輛 火車,那就像一輛鄉村巴塔哥尼亞火車,

  • right yeah this is basically the old patagonian  express la trochita yeah and there's only small  

    是的,這基本上是舊的巴塔哥尼亞快車道,是的 ,您只能騎

  • segments that you can ride and nowadays it's  not a continuous road anymore so last time we  

    一小段路 ,如今不再是一條連續的道路,所以上次我們

  • were here we did one section today we're going up  to el maiten to a different section and we should  

    在這裡我們今天做了一個部分,我們要去el maiten到另一個部分,我們應該

  • mention it is a tourist train at this point it's  not like you're going from one place to the next  

    說這是一列旅遊火車,這不像您要從一個地方去到

  • it's kind of nice at least on the the ride to  a scale what happened is we got on the train  

    第二步,至少在規模上是不錯的,發生了什麼事?我們上了火車

  • beautiful scenic journey through the valley and  mountains we stopped we had a little bite to  

    穿越山谷和群山的風景優美的旅程,我們停了下來,我們咬了一口,然後

  • eat the choripan yes and um yeah it was it wasgreat day and uh just very fun to be on the train  

    吃了choripan,是的,是的,那天是美好的一天,在火車上真是很有趣,

  • i remember a man came on and played music  entertained everybody yeah so we're gonna  

    我記得有一個男人來玩音樂讓每個人都 開心,是的,

  • do it again we liked it it's so much fun and  it will be a different route and um it'll be  

    所以我們要 再做一次,我們喜歡它非常有趣,這將是一條不同的路線,而嗯

  • interesting to see how uh how how these two routes  compare so that's the plan for today but first  

    看到它如何 會很 有趣這兩條路線的比較如何,所以這是今天的計劃,但是第一

  • breakfast we need food a little  feel to get us going guys

    頓早餐我們需要一點食物來使我們前進,

  • indeed

    的確,

  • you're a nice

    您真是個好人

  • well we needed a little breakfast  before our big excursion today  

    ,我們今天需要進行一些短途旅行之前,我們需要一些早餐

  • we're at one of our favorite little  cafes here in town it's called hauca  

    。 我 在鎮上最喜歡的小咖啡館叫hauca

  • yeah i got myself a grilled ham and cheese  because it is mid-morning at this point  

    yeah,我給自己烤了烤火腿和奶酪,因為此時

  • yep little juice orange juice we don't want  to eat uh too heavy before we go on the train  

    正午,是的,小汁橙汁,我們不想在上火車之前吃得太重,

  • because if it's like the last train ride there  should be some snacks or the opportunity to get  

    因為如果就像最後一趟火車應該有一些零食或者是機會去

  • choripan which is the sausage yeah yeah there  was last time there was there was leaving for me  

    吃辣香腸那樣,是的,是的,是的,是最後一次有我離開的地方,我們

  • also we should mention about this cafe that this  place is more famous for its ice cream and it's  

    也應該提到這家咖啡館,這個地方以冰塊而聞名奶油和

  • chocolate but it does have a fantastic cafe what  are you having i am having having toast for jam  

    巧克力,但是它確實有一個很棒的咖啡館,您

  • oh fancy fancy yes it's called the classical  breakfast and it comes with a cafe called luncheon

    要吃的是什麼,我要 烤麵包做果醬 哦,花式幻想,是的,它被稱為經典早餐,它帶有一個叫午餐 時間 的咖啡館

  • time for the chi-chingy time yes and i should say  that was the perfect combination of a little bit  

    ,是吃早飯的時間,是的,我應該說那是一點點

  • of savory and a little bit so that came to 560  pesos which at current exchange is approximately  

    的鹹味和一點點 的完美結合, 所以來到560比索,按目前匯率約合

  • 9 us dollars they're just a nice light meal  before we get on the train nothing too heavy  

    9美元,它們只是我們在火車上上的一頓便餐,沒有太重的食物,

  • i want to save a little bit of room in case  they have cherry put a slop on the train  

    我想節省一個如果他們的櫻桃在火車上放了一點點的話,房間很小,

  • so yeah we just walked over to  the tour agency it is called

    所以是的,我們剛走進了一家叫 um

  • um and we booked the excursion for 37  us dollars per person that includes  

    的旅行社 ,我們訂了每人37美元的遊覽 費,顯然 包括

  • transport over to el maiten  apparently we have a guide  

    到El maiten的運輸一個嚮導

  • and yeah obviously the train ride so  we're just waiting for everyone else to  

    ,是的,顯然是火車,所以我們只是在等其他人

  • gather out here from the tour agency and we'll  be on our way we're gonna hop in your minivan  

    從旅行社聚集在這裡,我們將繼續我們的路線,我們將跳上您的麵包車

  • so  

  • the drive from el bolson to el maiten was  only one hour and we arrived a bit early so  

    從埃爾·博爾森(El bolson)到埃爾·邁騰(El maiten)的旅程僅僅一個小時,我們就早一點到達了,所以

  • we had plenty of time to visit the railway  museum and also the locomotive repair shop  

    我們有足夠的時間參觀鐵路博物館,還有機車修理廠的

  • fun fact when a working component of the  old patagonian express breaks down the  

    有趣事實,因為舊巴塔哥尼亞快車的一個工作部件損壞了,

  • workers have to handcraft a new part since  the train is so old that spare parts are  

    從那時起,工人不得不手工製作新零件。火車太舊了,備用的火車藝術

  • no longer produced industrially so  that's what the repair shop is for

    不再以工業方式生產,這就是維修店要

  • made it made it we made it i think you slept half  the journey guys that's to be expected okay i get  

    製造的東西,我們做到了,我認為您睡了一半的旅程,這是可以預期的,好吧,我

  • in a car i get on a train yeah i fall asleep so it  was interesting we were going along on the i guess  

    上了車,上了火車,是的,我睡著了,所以有趣的是,我們沿著

  • the the main road it was serpentine for a while  and then straight but a gorgeous journey only i  

    主要道路蜿蜒了一段時間,然後一直 走著, 但是經歷了一段華麗的旅程,只有我

  • missed all of that guys i missed valleys snow  capped mountains cute little towns audrey you  

    錯過了所有這些傢伙,我錯過了山谷,白雪皚皚的山脈,可愛的小城鎮奧黛麗,您

  • really got to keep your eyes open so we got here  probably like 30 minutes before boarding the train  

    確實需要保持自己的睜大了眼睛,所以我們大概在登車前30分鐘到達了這裡,

  • so we met up with a local guide who showed us  around the museum right then we walked over to  

    所以我們遇到了一位當地嚮導,他帶領我們參觀了博物館,然後我們走進

  • the workshops they were just talking about the  conditions here in patagonia you know like how  

    工作坊,他們只是在談論巴塔哥尼亞的情況,你知道如何

  • rough the winters are and what it takes to keep  these trains running like she was saying when they  

    冬天很艱難,要保持這些火車的運行就像她說的那樣,當

  • have tourists who are coming to do this little  loop and it's the middle of winter sometimes  

    有遊客來做這個小循環時,正是在冬天的中間,有時

  • they need to get the trains running like two  days before oh my gosh just like heat it up  

    他們需要讓火車像兩天前一樣行駛。哦,我的天哪,就像把它加熱一樣

  • and then also in the museum they had photos of  trains like flipped over like derailed and it said  

    ,然後在博物館裡,他們有火車像翻車一樣出軌的照片,並說

  • like they never actually had any train accidents  but the wind here in patagonia argentina is so  

    他們從未發生過火車事故,但是阿根廷巴塔哥尼亞的風是如此之

  • strong that in the past it had been blown off the  tracks and like just we're we're filming right  

    強,以至於過去它已經被吹走了,就像我們現在正在 一個角落裡

  • now in a corner to avoid it it's actually  windy right now it's windy imagine coming  

    拍攝 以避免它實際上是多風的,現在它有風,想像

  • in the winter with snow on the ground snow-capped  mountains oh that would be a whole new experience

    冬天來了,地面雪山上有雪哦,那將是 您 將獲得 全新的體驗

  • you

  • so to give you a bit of information about this  train the old patagonian express is locally  

    以便為您提供有關這列火車的信息,舊的巴塔哥尼亞快車在當地

  • known as la trochita which means little  gage that's because this is a narrow gauge  

    被稱為“ la trochita”,這意味著應變計很小,這是因為這是一條窄軌

  • railway that's only 750 millimeters wide  or about two feet five and a half inches  

    鐵路, 寬僅 750毫米,約合5英尺2英尺,

  • this railway network once stretched out 402  kilometers and it was built to help connect  

    這個鐵路網曾經延伸到402公里

  • patagonia argentina however its use eventually  began to decline as the road systems improved  

    半英寸, 旨在幫助連接 阿根廷巴塔哥尼亞,但是由於道路系統的改善

  • plus part of the railway network was never  completed which kind of left this line a bit  

    以及部分鐵路網從未 完工,

  • isolated but then things changed when paul theroux  published his book the old patagonian express  

    其使用最終開始下降 哪一種使這條線有點

  • in 1978 suddenly travelers started to take  interest and well today a short portion of the  

    孤立,但後來當保羅·特魯克斯(Paul Theroux)

  • original railway operates this heritage train  after a while we crossed over to the dining  

    在1978年 出版他的舊巴塔哥尼亞快車一書時,事情

  • car because it was time for afternoon tea  and you know we don't miss a chance to eat  

    突然改變了,旅客開始對此產生了興趣,今天,

  • the dining carriage had a small cafeteria on  board so we got some hot drinks and pastries

    原鐵路的 一小部分在 不久之後便運行了這條傳統火車跨過餐車,

  • so we crossed over to the food compartment to  have our little afternoon tea we also got the  

    因為是時候喝下午茶了,您知道我們不會錯過吃

  • medellinas which are like croissants and it is  really loud in here like i don't even know if you  

    餐車 的機會, 車上有一個小自助餐廳,所以我們喝了些熱飲和糕點, 所以我們越過了 餐室 有我們的小下午茶,我們也得到了 這就像羊角麵包 的 medellinas,這是非常響亮在這裡就像我甚至不知道,如果

  • guys can hear me because i can barely hear myself  speaking it's just the rattling of the train  

    你們 能聽到我,因為我幾乎可以聽到自己說這是火車的只是晃動

  • um but we're gonna eat and drink  a little something something  

    UM但我們

  • enjoy the scenery and then go back to our seats

    要先 吃點東西 ,然後欣賞風景,然後回到座位

  • do

  • and now some thoughts on the journey so far  keeping in mind that this is our second time  

    ,現在對旅程的一些想法要牢記,這是我們第二次

  • riding aboard the old patagonian express

    乘坐舊車了巴塔哥尼亞人表示

  • all right we've made it as far as the train  is going to go on this little excursion  

    一切順利,我們已經做到了這一點,火車將繼續進行這個小小的偏移

  • the tracks do continue but we're getting off here  and the train is actually going to reposition  

    ,鐵軌的確繼續行駛,但是我們要在這裡下車,火車實際上將重新定位,

  • for the way back yep but i wanted to chat a little  bit and compare this journey to the one that  

    以便返回是的,但是我想稍微聊一下,然後將此旅程與 我們從eskill到現在的

  • we did from eskill to now pan because they are  both the old patagonian express la trochita but  

    旅程進行比較, 因為它們都是古老的巴塔哥尼亞快車trochita,但是 從規模上

  • the experience going from a scale was different  because when we arrived in abuelpan there were  

    出發 的體驗卻是不同的,因為當我們到達abuelpan時,那裡有

  • food stands and there was an artisanal fair like  there was a small little community living there so  

    美食攤位是一個手工交易會,就像那裡住著一個小社區,所以

  • there was a bit more action like there were pets  dogs and cats around yeah so it was really fun  

    還有更多的活動,例如,是的,周圍有寵物,狗和貓,所以這真的很有趣,

  • but with this one it's a little more remote isn't  it it is remote we're surrounded by like pine tree  

    但是有了這個,它有點偏僻,不是嗎,那是偏僻的我們被像松樹 一樣的人工林

  • plantations yeah like forest plantations and  there is nothing here but a burnt down building  

    所包圍, 是的,就像森林的人工林一樣,這裡除了燒毀的建築物之外 , 什麼也沒有,

  • so we've all been told to get off the train while  it repositions we can snap some photos but there  

    所以我們都被告知要下車,我們要重新定位,我們可以拍張照片,但 實際上什麼

  • isn't actually anything to do here and that kind  of surprised us because we thought it was going  

    也 沒有至在這裡做,這讓我們感到驚訝,因為我們認為它會

  • to be the same as the previous example well it's  good we had our uh our our coffee and luna when we  

    與前面的示例相同,很好,是的,當我們 做的

  • did yeah and also comparing the scenery i was more  impressed by the scenery from iskill to nagelpan  

    時候我們喝了我們的咖啡和盧娜 ,還比較了風景,令我印象深刻從iskill到nagelpan,

  • because we were riding up from a valley and you  had impressive mountains to one side this one has  

    因為我們是從一個山谷裡爬上來的,而您的山峰一側令人印象深刻,這個山峰

  • been relatively flat yeah do you still get to see  a few mountains off in the distance but it's like  

    比較平坦,是的,您仍然可以看到遠處的幾座山脈,但是就像

  • very dry very airy still still still beautiful  you have a little you have a bit more visibility  

    非常乾燥,通風還是一樣美麗,你有一點, 這裡在各個方向上 都有更多的可見性

  • in all directions here but you're right you're  not as close to the mountains they are different  

    ,但是你是對的,你並沒有那麼接近山脈,他們是不同的

  • journeys they're completely different journeys two  different train journeys um if i had to only pick  

    旅程,他們是完全不同的旅程,兩次我只是選擇了火車旅行,嗯。

  • one however i would choose a skill if you guys  only have time for one train ride and you're  

    但是,如果你們只有時間坐火車,並且您 要去我的書房參觀

  • going to be visiting both in my den and esquile  do the escal one because it's just more impressive  

    ,那麼我會選擇一種技巧, 因為這會給人留下深刻的印象,

  • yeah it's a little more impressive also a little  more busy there too a little that was packed there  

    是的,這是更令人印象深刻的一點,也是令人印象深刻的一點還有更多的人忙碌,那裡擠滿

  • were more tourists this one has less people  but they were telling us during high season  

    了更多的遊客,這個人少了,但是他們告訴我們,在旺季

  • it fills up oh i bet it does so yeah i think for  me still the ultimate would be to do this journey  

    它充滿了哦,我敢打賭,是的,對我來說,我認為最終的目的還是要做這個旅程

  • in the winter in the winter in the snow oh  yeah that would be very cool that would be epic

    在冬天,在冬天,在雪地裡,哦,是的,這很酷,很史詩,

  • we're back we're back back in town what a day  we're we're not it's been a while since we've  

    我們回來了,我們回到城裡,那天我們不是,已經有一段時間

  • had a full travel day yes so it was we've been  relaxing for a week guys yeah and it's been a  

    了。整天的旅行是的,所以這是我們一直放鬆一周的 經歷, 是的,這已經

  • long time since we've had that much sun too so  it was a lot of fun going out i i loved it i mean  

    很長時間了,因為我們也有那麼多的陽光,所以出門很有趣ii我喜歡它,我的意思

  • just any chance you can be out in  in patagonia experiencing like that  

    是任何機會您可以在巴塔哥尼亞郊外體驗那種

  • rugged scenery those snow capped  mountains off in the distance  

    崎scenery的風景,遠處那些白雪皚皚的山脈,

  • you just kind of look out the window and your  mind just starts racing like i start daydreaming  

    您只是看著窗外,您的思緒就開始飛馳,就像我開始做白日夢

  • like it's just it's just postcard perfect honestly  and i saw some wildlife i saw several hairs  

    一樣,就像明信片一樣,老實說,我看到了一些野生動物,我看到幾根頭髮

  • running through the patagonian steps so that was  pretty cool it was very cool so overall a great  

    在巴塔哥尼亞台階上穿行,所以很酷非常酷,所以總體而言,這是一次很棒的

  • experience i mean our opinion still holds the one  uh going from a scale is is if you have if you  

    經歷,我的意思是說我們的觀點仍然成立,那就是如果您

  • can't do them both do the one from a scale yeah  but still that was great and i had a lot of fun  

    不能做到,那麼他們倆都只能從規模上做到這一點,是的,但是那仍然很棒,我有一個很多樂趣

  • and as another tip if you want to do the more  budget-friendly version of this tour instead of  

    ,另一個提示是,如果您想做這個旅行的更預算友好的版本,而不是

  • paying for transportation and a guide and  like the train ticket all as one package  

    支付交通和指南 的 費用,並且像火車票一樣作為一體套餐,

  • you can make your own way to el maiten using  public transport yeah and then you can buy your  

    您可以自己乘坐公共交通工具前往El Maiten是的,然後您可以

  • ticket in person at the station once you arrive  but if you are like traveling during high season  

    在到達車站後親自到車站 購買 車票,但是如果您喜歡在旅遊旺季旅行,

  • um i wouldn't risk it and show up last  minute hoping there's room for you because  

    我不會冒險,並在最後一刻出現希望您有 空位, 因為

  • we were told that it does fill up but if  it's like the off season shoulder season  

    我們被告知確實 有車位 上升,但是如果這就像淡季的肩膀季節,

  • you can try that you could check it out and  it does run all year too right the terrain  

    您可以嘗試將其檢查出來,並且它確實在全年都正常運行,

  • it does it runs more frequently from esquel  argentina it goes out every week from a scale um  

    它確實從阿根廷esquel那裡運行的頻率更高,它每週從 本月

  • this month there were only three outings out of el  maiten so every ten days so but yeah it's a really  

    的規模um中消失 前夕只有三個郊遊RY10天左右,但沒錯這就是一個非常

  • cool train it's very rustic rickety loud it shakes  it bangs the windows just fall um yeah that's part  

    酷 的 訓練是很土氣搖搖晃晃的聲音太大了,搖搖它劉海的窗戶正好落在嗯是的,這是 它 的 魅力的 一部分

  • of its charm that's honestly part of his term  anyways a great day hope you guys enjoyed this  

    ,這就是誠實任期的一部分,反正一個偉大的日子,希望你們喜歡這個

  • video and yeah we'll be leaving elbow zone and  heading south our patagonia adventure is really  

    視頻,是的,我們“馬上要離開肘區,向南走我們的巴塔哥尼亞的冒險其實

  • just beginning and uh yeah we're gonna be heading  to the far south so stay tuned for that stay tuned

    只是開始,呃啊,我們要去將前往遙遠的南方,敬請關注針對敬請關注

  • you

it's time for another train ride today we're  taking you for a fun little excursion aboard the  

今天是時候再乘火車了, 如果您感覺像是似曾相識的話, 我們將帶您乘坐

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋