Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    evacuate

    US /ɪˈvækjuˌet/

    ・

    UK /ɪ'vækjʊeɪt/

    B2 中高級英檢高級
    v.t.及物動詞撤離
    The fire is causing everyone to evacuate their homes

    影片字幕

    精通助動詞用法,讓你英文用起來更有說服力!(SPEAK ENGLISH POWERFULLY: Helping Verbs | Free English Course)

    09:49精通助動詞用法,讓你英文用起來更有說服力!(SPEAK ENGLISH POWERFULLY: Helping Verbs | Free English Course)
    • but some of them did not listen, they did not evacuate, or whatever, okay?

      一般句子:「我看過那本書。」讓我們加強它,讓它更有力。

    • but some of them did not listen, they did not evacuate, or whatever, okay?

      但有些人沒聽,他們沒有撤離,或者怎麼樣,好嗎?

    A2 初級

    日本東北外海強震:官方警告第二波更大規模海嘯恐隨後襲來(Second, bigger tsunami may hit after earthquake off north-east coast, Japan says | BBC News)

    04:21日本東北外海強震:官方警告第二波更大規模海嘯恐隨後襲來(Second, bigger tsunami may hit after earthquake off north-east coast, Japan says | BBC News)
    • It's like, "Tsunami, evacuate." I see.

      基本上,英文的說法更直接。

    • It's like, "Tsunami, evacuate."

      就像「海嘯,快疏散」。我懂了。

    B1 中級

    貨輪撞美巴爾的摩大橋,救援行動正在進行中 (Rescue operation underway after Baltimore's Key Bridge collapses)

    05:06貨輪撞美巴爾的摩大橋,救援行動正在進行中 (Rescue operation underway after Baltimore's Key Bridge collapses)
    • And then they've got to evacuate the crew and determine how seaworthy the vessel is.

      然後他們必須疏散船員,並確定船隻的航海性能如何。

    • EVACUATE THE CREW AND DETERMINE

      疏散船員並確定

    B1 中級

    為何你應該成為 TUBER 司機! (Why you should be a TUBER Driver!)

    05:25為何你應該成為 TUBER 司機! (Why you should be a TUBER Driver!)
    • and people are being asked to evacuate,

      道路被封鎖,人們被要求撤離

    • Roads are blocked off and people are being asked to evacuate.

      這怪異的桌子

    B2 中高級

    雪梨CBD闖入珠寶店!男子竊走價值數千澳幣珠寶|9 News Australia (Thousands of dollars in jewellery stolen as man storms arcade in Sydney CBD | 9 News Australia)

    00:48雪梨CBD闖入珠寶店!男子竊走價值數千澳幣珠寶|9 News Australia (Thousands of dollars in jewellery stolen as man storms arcade in Sydney CBD | 9 News Australia)
    • Uh witnesses say a man in a white jacket stormed this arcade pulling the fire alarms here late this afternoon to evacuate the center.

      目擊者稱,今天下午晚些時候,一名身穿白色夾克的男子衝進商場,拉響了火警警報,要求疏散人群。

    • Witnesses say a man in a white jacket stormed this arcade, pulling the fire alarms here late this afternoon to evacuate the center.

      然後,他就跟在我和金子、銀子和金子身後衝進了店裡。

    B2 中高級

    直播:聯合國祕書長發言人就以哈衝突召開記者會! (LIVE: UN secretary-general spokesperson holds briefing amid Israel-Iran conflict)

    11:59直播:聯合國祕書長發言人就以哈衝突召開記者會! (LIVE: UN secretary-general spokesperson holds briefing amid Israel-Iran conflict)
    • Did UN itself have any contingency plans in both Israel and Iran to evacuate your people?

      聯合國本身在以色列和伊朗是否有任何應急計劃來疏散你們的人民?

    • Did, did UN itself have any contingency plans in both Israel and Iran to evacuate your?

      特朗普總統反覆強調,他還不知道是否要攻擊伊朗。

    B1 中級

    美國總統川普提早結束G7峰會!|BBC新聞 (US President Donald Trump leaves G7 early | BBC News)

    08:21美國總統川普提早結束G7峰會!|BBC新聞 (US President Donald Trump leaves G7 early | BBC News)
    • Trump posted on his social media platform Truth Social saying Iran should have signed his nuclear deal and that everyone should evacuate Tehran. Our diplomatic correspondent James Landale is at the G7 summit and says Mr. Trump's departure will disappoint many of the leaders there and one in particular. The fact that President Trump is absent means that there are an awful lot of world leaders who've come here specifically to this summit hoping to get a chance to talk to him who are now not going to be able to do that and top of that list will be probably President Zelensky because he wanted this to be a crucial opportunity to try and encourage Donald Trump to put more pressure on

      特朗普在其社交媒體平臺 Truth Social 上發帖稱,伊朗本應簽署其核協議,所有人都應撤離德黑蘭。我們的外交記者詹姆斯-蘭代爾(James Landale)正在參加七國集團(G7)峰會,他說特朗普先生的離開會讓許多與會領導人失望,其中一位領導人尤其如此。特朗普總統缺席的事實意味著,有很多專程來參加此次峰會的世界各國領導人希望能有機會與他交談,但現在他們都無法做到了,其中最重要的可能就是澤倫斯基總統,因為他希望這是一個重要的機會,可以嘗試鼓勵唐納德-特朗普對伊朗施加更大的壓力。

    • Meanwhile, President Trump posted on his social media platform, Truth Social, saying Iran should have signed his nuclear deal and that everyone should evacuate Tehran.

      中東記者雨果-博斯加(Hugo Bocega)正在耶路撒冷為我們報道以色列和伊朗交火的最新情況。

    B1 中級

    美國在以哈衝突中的選項? | DW 新聞 (What are the US' options in the Israel-Iran conflict? | DW News)

    06:39美國在以哈衝突中的選項? | DW 新聞 (What are the US' options in the Israel-Iran conflict? | DW News)
    • Trump arrived back in Washington on board Air Force One after earlier urging Iranians to immediately evacuate Tehran.

      白宮將他的提前離任歸咎於中東局勢。

    • Trump arrived back in Washington on board Air Force One after earlier urging Iranians to immediately evacuate Tehran.

      在早些時候敦促伊朗人立即撤離德黑蘭之後,特朗普乘坐空軍一號返回華盛頓。

    B1 中級

    伊朗最高領袖:絕不與以色列妥協!| BBC News (Iran's Supreme Leader says he will never compromise with Israel | BBC News)

    06:54伊朗最高領袖:絕不與以色列妥協!| BBC News (Iran's Supreme Leader says he will never compromise with Israel | BBC News)
    • And in terms of the latest on Tehran itself and the damage there, of course this time yesterday we were talking about President Trump posting on social media that everyone in Tehran should evacuate.

      至於德黑蘭本身的最新情況以及那裡遭受的破壞,當然,昨天這個時候我們還在談論特朗普總統在社交媒體上發佈的消息,稱德黑蘭的所有人都應該撤離。

    • And in terms of the latest on Tehran itself and the damage there, of course, this time yesterday we were talking about President Trump posting on social media that everyone in Tehran should evacuate.

      是啊,這也太令人震驚了。

    B1 中級

    快訊:以色列空襲伊朗釀585死、1326傷! (Report: Israeli airstrikes on Iran have killed at least 585 people and wounded another 1,326)

    07:07快訊:以色列空襲伊朗釀585死、1326傷! (Report: Israeli airstrikes on Iran have killed at least 585 people and wounded another 1,326)
    • Earlier, Donald Trump instructed residents to evacuate the capital, leaving people wondering if direct US participation in the bombing was imminent.

      早些時候,唐納德-特朗普訓示居民撤離首都,讓人們懷疑美國是否即將直接參與轟炸。

    • Earlier, Donald Trump instructed residents to evacuate the capital, leaving people wondering if direct U.S.

      特拉維夫傳來爆炸聲。

    B1 中級