請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    euphemisms

    US

    ・

    UK

    C1 高級
    n. pl.名詞 (複數)委婉語

    影片字幕

    Andor 的建築講述了一個故事:建築師評論 (Andor's Architecture Tells a Story: An Architect Reviews)

    12:52Andor 的建築講述了一個故事:建築師評論 (Andor's Architecture Tells a Story: An Architect Reviews)
    • And if you're wondering why I'm using euphemisms here, YouTube right now flags videos about these topics as controversial.

      如果你想知道我為什麼在這裡使用委婉語,YouTube 現在會將這些主題的視頻標記為有爭議的視頻。

    B2 中高級

    奴役契約!?韓國演藝圈之黑暗面! (The Disturbing Truth Behind K-Pop Music)

    04:29奴役契約!?韓國演藝圈之黑暗面! (The Disturbing Truth Behind K-Pop Music)
    • Often referred to with euphemisms like "sponsorship" or "transactions," many women are forced to act as escorts for powerful businessmen in the industry.

      這時常是指像是「贊助」、「交易」這類的委婉字詞,許多女性都被迫在社交場合上「陪伴」業界的有力人士。

    B1 中級

    【BBC 英語】言下之意:委婉的回饋 (What They Really Mean: Euphemistic Feedback)

    03:37【BBC 英語】言下之意:委婉的回饋 (What They Really Mean: Euphemistic Feedback)
    • Well, people often use euphemisms

      人們通常會用委婉的說法

    A2 初級

    什麼是「歐威爾式」的真正涵義? | The Gray Area (What 'Orwellian' really means | The Gray Area)

    52:08什麼是「歐威爾式」的真正涵義? | The Gray Area (What 'Orwellian' really means | The Gray Area)
    • I mean, this is why he was so sensitive to the role of euphemisms in our political language.

      我的意思是,這就是為什麼他對我們政治語言中的委婉語的角色如此敏感。

    • What was his warning about euphemisms?

      他的委婉語警告是什麼?

    B1 中級

    【職場攻略】四招簡單的方法讓你在職場上的溝通技巧更上一層樓! (4 Ways to Improve Your Communication Skills at Work | Indeed)

    05:30【職場攻略】四招簡單的方法讓你在職場上的溝通技巧更上一層樓! (4 Ways to Improve Your Communication Skills at Work | Indeed)
    • So we've got to use more precise language and sometimes euphemisms.

      所以,我們必須使用更準確的語言,有時還要使用委婉的說法。

    • If you have a hard time communicating without euphemisms, sarcasm, or vagueness, you need to practice.

      如果你很難在沒有委婉語、諷刺或含糊不清的情況下進行交流,那你就需要多加練習。

    B1 中級

    【聽Podcast學英文】在職場上聽到壞消息時該如何應對? (Bad news: Office English episode 7)

    12:45【聽Podcast學英文】在職場上聽到壞消息時該如何應對? (Bad news: Office English episode 7)
    • So in this episode of Office English, we're going to look at some of these business euphemisms so that you can recognise bad news.

      在本期 《辦公室英語》節目中,我們將介紹一些商務委婉語,以便你識別壞消息。

    • And these euphemisms carry on because we actually have euphemisms that specifically mean people losing their jobs, but we perhaps don't want to say that.

      這些委婉的說法還在繼續,因為我們實際上有一些委婉的說法,具體指的是人們失去工作,但我們也許不想這麼說。

    A2 初級

    人性本善,那壞人是怎麼來的? (Why Good People Become Monsters)

    08:15人性本善,那壞人是怎麼來的? (Why Good People Become Monsters)
    • As seen in Nazi propaganda or euphemisms like ethnic cleansing.

      如納粹宣傳或種族清洗之類的委婉說法。

    B1 中級

    未來の記憶から今を創る【バシャール・パラレルリアリティ】現実は過去から創るんじゃない (未来の記憶から今を創る【バシャール・パラレルリアリティ】現実は過去から創るんじゃない)

    13:45未來の記憶から今を創る【バシャール・パラレルリアリティ】現実は過去から創るんじゃない (未来の記憶から今を創る【バシャール・パラレルリアリティ】現実は過去から創るんじゃない)
    • This is similar to what's happening in the channeling where I am, again, according to your euphemisms, the channel's future self pulling him forward, allowing him to become his version of what he believes us to be, so that he can rely on my past experiences to become his future ones.

      這有點像在靈訊傳輸中發生的事,根據你們的說法,我是靈訊者未來的自己,拉動他前進,讓他成為他認為我們是的那種版本,這樣他就可以依靠我過去的經歷來成為他未來的經歷。

    B1 中級

    跟著 Tom 倫敦旅遊學英文 | 咖啡店點餐、逛街篇 Tourist Vocabulary for London! With Tom from Eat Sleep Dream English

    10:20跟著 Tom 倫敦旅遊學英文 | 咖啡店點餐、逛街篇 Tourist Vocabulary for London! With Tom from Eat Sleep Dream English
    • We use these euphemisms to avoid saying the word toilet.

      我們會用這種委婉的講法來避免說出廁所這個詞。

    A2 初級

    跟著《小鬼當家》學英文 — 搶救聖誕節!🎄🏠 (Learn English with HOME ALONE — Saving Christmas!)

    20:35跟著《小鬼當家》學英文 — 搶救聖誕節!🎄🏠 (Learn English with HOME ALONE — Saving Christmas!)
    • Those three terms are all euphemisms for someone being dead.

      這三個詞都是指一個人死掉的委婉說法。

    B1 中級