請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    decipher

    US /dɪˈsaɪfɚ/

    ・

    UK /dɪˈsaɪfə(r)/

    B2 中高級
    v.t.及物動詞譯解 ; 解釋 ; 密電譯文
    I can't decipher his writing, can you?

    影片字幕

    皮克斯《可可夜總會》 | 《可可夜總會》製作人的 DNA 真相 | Ancestry

    04:27皮克斯《可可夜總會》 | 《可可夜總會》製作人的 DNA 真相 | Ancestry
    • Let's see if you can decipher that.

      我們來看看你是否能解讀它。

    A2 初級

    KING KOGI - 另類預告片 (2022) (KING KOGI - Alternative Trailer (2022))

    05:37KING KOGI - 另類預告片 (2022) (KING KOGI - Alternative Trailer (2022))
    • If only I could decipher this code, then I could get ahead of the astronaut invasion.

      只要我能破譯這個密碼,我就能趕在太空人入侵之前。

    B1 中級

    從零開始學習語言(自然方法) (Start a language from scratch (the natural way))

    11:59從零開始學習語言(自然方法) (Start a language from scratch (the natural way))
    • If it's a language where the writing system is very difficult, then I tend to still do a lot of listening, but I spend a lot more time trying to decipher the writing system.

      如果一種語言的書寫系統非常困難,那麼我往往還是會做大量的聽力工作,但我會花更多的時間去破解它的書寫系統。

    A2 初級

    晃頭到底是怎樣?一分鐘搞懂印度搖頭點頭 (Indian Nod : Explained)

    01:31晃頭到底是怎樣?一分鐘搞懂印度搖頭點頭 (Indian Nod : Explained)
    • You can never decipher the nod with just the movement of the head.

      你無法僅憑頭部的動作了解它所表達的含義

    B1 中級

    史提夫·卡爾猜 Z 世代的俗語,他會答對幾題呢? (Steve Carell Learns Gen Z Slang Words ? Despicable Me 4 Interview)

    09:13史提夫·卡爾猜 Z 世代的俗語,他會答對幾題呢? (Steve Carell Learns Gen Z Slang Words ? Despicable Me 4 Interview)
    • Okay, let me try, I don't know this one, but let me try to decipher it.

      好吧,讓我試試,我不知道這個,但讓我試著破譯一下。

    B1 中級

    羅塞塔石碑 - 6分鐘英語 (The Rosetta Stone - 6 Minute English)

    06:17羅塞塔石碑 - 6分鐘英語 (The Rosetta Stone - 6 Minute English)
    • People were exploring all sorts of means of trying to decipher, including trying to link the script with Chinese to see if that offered a parallel.

      人們探索各式各樣的方法以解讀文字,包括試著將文字與中文字做連結,看看兩者是否有相似之處。

    • and people had hugely high expectations and all attempts to decipher, to get a grip on the script, I think, had really failed.

      而人們非常期待也非常努力地去嘗試破解它,希望能了解石碑內容,但我想是失敗了。

    B1 中級

    第 18 章 - 負重(反應)訓練概念 | NASM CPT (Chapter 18 - Plyometric (Reactive) Training Concepts | NASM CPT)

    24:21第 18 章 - 負重(反應)訓練概念 | NASM CPT (Chapter 18 - Plyometric (Reactive) Training Concepts | NASM CPT)
    • Then a box jump, or actually let's decipher the two.

      然後是跳箱,或者讓我們來解讀一下這兩個動作。

    B1 中級

    深度偽造防禦與人工智能網絡安全:與 Aaron Painter 一起阻止社交工程 S6 E6 (Deepfake Defense & AI Cybersecurity: Stopping Social Engineering with Aaron Painter | S6 E6)

    23:38深度偽造防禦與人工智能網絡安全:與 Aaron Painter 一起阻止社交工程 S6 E6 (Deepfake Defense & AI Cybersecurity: Stopping Social Engineering with Aaron Painter | S6 E6)
    • One of the things we try to do is put a lot of content, decipher news, kind of neutral ways, like, hey, you should understand this, this thing happened, here's some assessment on it.

      我們嘗試做的事情之一就是發佈大量內容,以中立的方式解讀新聞,比如,嘿,你應該瞭解這件事,這件事已經發生了,這裡有一些關於它的評估。

    B1 中級

    韓國首爾的韓國街頭美食試吃會 (Korean Street Food Taste Test in Seoul, Korea)

    13:46韓國首爾的韓國街頭美食試吃會 (Korean Street Food Taste Test in Seoul, Korea)
    • Let's see if you can decipher the mystery ingredient.

      讓我們來看看,如果你能破譯的神秘面紗 成分。

    A2 初級

    什麼是語言?| 語言如何運作 (What is Language? | How Language Works)

    08:59什麼是語言?| 語言如何運作 (What is Language? | How Language Works)
    • In other words, we should think of language as a code, and in order to use and decipher the code for a given language, you need to learn how specific symbols map to meaning.

      換句話說,我們應該將語言視為一種代碼,而為了使用和破譯特定語言的代碼,你需要學習特定符號如何映射意義。

    B1 中級