Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰你不知道的章魚超狂野生殖過程 (Sticking a Penis Into a Nostril: The Wild Story of Octopus Sex)

主持人 : Crystal Wu
0
0
0

The video today is super interesting!! Hope you all like it: )

0:00
0:00

挑戰紀錄

2
3
4
5
6
7
8
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
你不知道的章魚超狂野生殖過程 (Sticking a Penis Into a Nostril: The Wild Story of Octopus Sex)
Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”
章魚的數量在過去六十年間有爆量的狀態,到了一種海洋生物學家都稱之為「海上雜草」的地步。
句子選自此影片:你不知道的章魚超狂野生殖過程 (Sticking a Penis Into a Nostril: The Wild Story of Octopus Sex)

學習重點

1. population人口

population

[͵pɑpjəˋleʃən](n.)人口

popularity

[͵pɑpjəˋlærətɪ](n.)普及、流行

populate

[ˋpɑpjə͵let](v.)居住於

2. boom激增、迅速發展

boom

[bum](v.)激增、迅速發展

boon

[bun](n.)恩惠、利益

3. marine海的、海生的

marine

[məˋrin](adj.)海的、海生的

submarine

[ˋsʌbmə͵rin](n.)潛艇

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname8 年前

■octopus[ˋɑktəpəs] 章魚;複數形為octopuses、octopi
■boom [bum]
繁榮;迅速發展、激增、暴漲
發出隆隆聲(或嗡嗡聲等)
張帆桿;拍片(電影等)用的收音吊桿
隆隆聲; 呼呼聲; 嗡嗡聲
(商業等的)繁榮;迅速發展
■weed [wid]雜草;瘦弱/懦弱的人
煙草;大麻
除掉(雜草);清除、淘汰
■marine [məˋrin] 海洋的;航海的;海運的;海軍陸戰的
船舶海運業;海軍陸戰隊士兵
☺Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”
章魚的數量在過去六十年間不斷暴增,多到連海洋生物學家們都把它們戲稱做「海中的雜草」。
【心得】原來公章魚交配要冒著被母章魚吃掉或變太監的風險。

0:00

ShakesBeer8 年前

謝謝主持人介紹這麼有趣的影片…

populations
booming
marine biologists
weeds

Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”

0:00

劉益廷8 年前

今天講到4分鐘。這樣大家可以聽到嗎?

0:00

Huahua8 年前

Thanks, Crystal~ It’s an absorbing video! :)

───────────────────────
Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”
───────────────────────
■marine biologists(海洋生物學家)
───────────────────────
【洗腦Party】

■tentacle (n.)(海洋動物的)觸手,觸角
♪ The octopus has 8 [tentacles]. And in the male, one of those tentacles is also a penis. Well, sort of.

■hectocotylus (n.)【動】交配腕、交接腕、化莖腕: a modified arm of a male cephalopod that is specially and variously adapted to effect the fertilization of the eggs
▪ cephalopod (n.) 頭足類動物
♪ This is the [hectocotylus], a specialized mating arm with a groove that runs along tentacle carrying packets of sperm to be distributed from the tip.

■live solitary, antisocial lives(過著獨居、反社會的生活)
♪ Most octopuses [live solitary, antisocial lives], hunting and scavenging for food along ocean floor.

■deposit (v.) 留下;存放: to leave something somewhere
■mantle (n.)(軟體動物等的)套膜
■expel waste(排泄廢物)
■nostril (n.) [C] 鼻孔
♪ The male must [deposit] its sperm into a hole in the female's [mantle] a hole that she uses to breathe and [expel waste]. Or as Aristotle romantically described: "the [Nostril] of the Female."

■procreate (v.) 生殖、生育
♪ In a vast and sparse ocean, the opportunity to [procreate] is rare and for most octopus species, it will be the last thing they ever do because for male octopuses, the prospect of mating is a dangerous one.

■cannibal (adj./n.) 同類相食的、兇殘的、自相殘殺的(動物)
♪ You see, the female is often larger, hungrier, oh, and [cannibal]. So, in order to protect himself, he must make a careful and considered approach.

■copulate (v.) 交配
♪ For longer armed octopuses, the move of choice is The Reach. To keep their distance from the cannibal female the male will stretch his mating arm as long as possible, keeping the distance while he [copulates].

■forage (v.) 搜尋;(尤指)覓食: to go from place to place searching for things that you can eat or use
♪ Some species will even wait until the female is [foraging for food] and therefore too preoccupied to eat them.

■a dementia-like state(很像癡呆的狀態)
■senescence (n.) 衰老: 1. the state of being old; 2. the growth phase in a plant or plant part (such as a leaf) from full maturity to death
♪ Once the copulation is complete, the octopuses' life mission is complete. Both male and female will experience [a dementia-like state] of being after mating called: [Senescence].

■dens (n.)(野獸的)巢穴: the lair of a wild usually predatory animal
▪ lair (n.)(野獸的)巢穴;(人的)藏身處
♪ The male will experience this alone. They do not eat or return to their [dens], and will eventually die from their weakened state.

■devote sth to sth/sb(把…奉獻給…)
♪ The female will [devote the rest of her days to her eggs] ensuring that her thousands of offspring hatch before dying of exhaustion.

■courtship (n.) [U](動物的)求偶;[C][U](人的)求愛、求婚、求愛期
♪ This unconventional [courtship] will create 56,000 eggs. And because the yield is stable, only 2 will survive to maturity.
───────────────────────
所以說吃公章魚腳的時候…
會有1/8的機率吃到其實不是章魚腳的部位嗎…?✧(≖ ◡ ≖✿)

0:00

TDK8 年前

我是從Oasis - Supersonic裡的Yellow Submarine連到披頭四的(°▽°)

0:00

Alexia8 年前

回覆留言:Brain, 蛋糕, 丸子, Nancy, Pakin, 益廷, Arbbian, Nora, undefined, 祖壕

注意保暖 Keep warm!

以下文字版回覆Nancy
對啊!我最可愛了wink;)

0:00

Yun8 年前

housewife 帶有一點點歧視感
可用"stay at home mom"來代替
(原來如此,學到新字了。謝謝昀儒,講解得好清楚,聲音也好好聽~)

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY308
這篇讓我想到晚餐在我面前被哥哥夾走的章魚壽司

Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”

0:00

4BRUCE8 年前

【Believe in Myself】Give it a try

Octopus populations have been booming in the past 60 years to the point where some marine biologists even call them “the weeds of the sea.”

0:00

小孩紙8 年前

DAY 17
這首歌叫做:【Something Just Like This《像你這般的人》】
今天不用練就會了!!!!!!耶~~~!!!!
!!!大家一起唱喔~~!!!

0:00

口說挑戰清單

04/29
冰淇淋銷售與鯊魚攻擊有何相關?跟著影片認識數據的誤區(Ice Cream Sales and Shark Attacks [Correlation vs Causation])
主持人VoiceTube
04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube