Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth) TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

loves yoga, jogging and my little guitar.

0:00
0:00

挑戰紀錄

10
11
12
13
14
15
16
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth) TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth)
Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.
消滅蚊子的話,亦會減少了許多有機體的食物來源(例如青蛙、魚、鳥);植物們也會因此喪失一個授粉媒介。但科學家表示:蚊子其實並沒有那麼重要。
句子選自此影片:TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth) TED-Ed:可惡致命的蚊子 (The loathsome, lethal mosquito - Rose Eveleth)

學習重點

1. rid排除

rid

[rɪd](v.)排除

read

[rid](v.)讀

2. source源頭

source

[sors](n.)源頭

resource

[rɪˋsors](n.)資源

3. organism生物

organism

[ˋɔrgən͵ɪzəm](n.)生物

organic

[ɔrˋgænɪk](adj.)器官的

4. pollinator傳授花粉的媒介

pollinator

[ˋpɑlɪnetɚ](n.)傳授花粉的媒介

pollinate

[ˋpɑlə͵net](v.)授粉

5. scientist科學家

scientist

[ˋsaɪəntɪst](n.)科學家

scientific

[͵saɪənˋtɪfɪk](adj.)科學的

science

[ˋsaɪəns](n.)科學

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Ricky9 年前

Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitoES aren't actually all that important.

載錄這段時就真的一隻蚊子飛過來,然後我就雙手合十把牠送走了,然後錄完網頁又給我第二次錄音的機會,一怒之下我就去吃一塊多納茲的芋頭蛋糕(深夜不罪惡美食),調整心情再回來錄音,結果吃完還一直卡痰,不過我還是完成惹。ㄎㄎ! 結尾再唸一次時露念了THE>>> Getting rid of "THe" mosquito.... Sorry!

0:00

ShakesBeer9 年前

Day 209

我家很少殺蟲子,不過蚊子和小強除外。
特別是現在有小baby,看到蚊子更是欲除之而後快。

今天採用另一種方式錄音,就是參照胖子哥沒測試過的方法。
先用手機錄音,之後再用手機連接雙頭音源線接到筆電的麥克風孔。
各位覺得有清楚嗎?

先來練習單字

Getting rid of
mosquito
source
organisms
pollinator
all that important

底下是參考的換氣停頓點,剛開始練習時可以參考使用。不過念熟了之後沒有必要停這麼多次嘿~

Getting rid of the mosquito // removes a food source for lots of organisms // like frogs and fish and birds. // Without them, // plants would lose a pollinator. // But some scientists say that // mosquitos aren't actually all that important.

0:00

unickname9 年前

■pollinator [ˋpɑlɪnetɚ] (花粉)傳粉媒介
■mosquito[məsˋkito] 蚊子(複數形mosquitoes 或 mosquitos)
【口說】Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.
消滅蚊子的話,許多生物(例如青蛙、魚、鳥)會少了一個食物來源。沒有了蚊子,植物也會因此喪失一個傳遞花粉的媒介。但有些科學家表示:蚊子其實並沒有那麼重要。
【Fun Song一下】薛之謙-演員。 (考量時間限制,為怕上傳不成功,今天完全沒有廢話。這次配著原唱的歌聲一起唱,零星的和聲雖然是自己亂配的兩光版和聲,但我也是很認真去用力感覺,並且練了非常多次啦!其實還是不太滿意,但我看這應該也是我的極限了,就降子囉!)

0:00

死胖子9 年前

今天達成了連續上健身房60天的目標。感覺到全身的肌肉不斷的在成長,當然外表上看不出來,畢竟有厚厚一層油包住。兩個月下來瘦了4公斤多,很少,不過是意料中事。
我前次減重兩個月弄掉了11公斤,不過那真的要拼,每天要有一千大卡的熱量缺口。現在不年輕了,腰跟膝蓋都有舊傷,還是這樣慢慢來最穩。
上次減重有氧7成,重訓3成,1年半減了42公斤後就卡關了,怎麼做有氧都減不下去。然後搞到受傷不能運動後就放棄了,五六年的時間復胖回來。這次捲土重來完全反省之前的作法,把那當作一個失敗案例好好分析了一番,做了很多調查跟找了很多資料。這次絕對不會再失敗了。我是死胖子,但是我不會一輩子都是死胖子。

0:00

Huahua9 年前

今天看影片的時候整個很煩躁XDD好討厭的翅膀聲啊!
重點是真的有一隻蚊子在我房間,一度以為她靠近我了XD
Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.
──────────────────────────
Q:影片中organisms的位置聽起來不像organisms呀!但我放慢速度還是聽不出來她揪竟是在唸什麼碗糕…call out Wilson(威耳神)救救我呀我救我~~~XDD
──────────────────────────
■pollen (n.) 花粉
□pollinate (v.) 給...授粉
□pollinator (n.) 傳授花粉的媒介

【Mosquito-borne disease蚊蟲媒介感染疾病】
(前三項為在台灣發生的疾病)
■Dengue fever (登革熱)
■Japanese encephalitis (日本腦炎)
■Malaria (瘧疾)
■Zika virus infection (茲卡病毒感染症)
■Yellow fever (黃熱病)
■West Nile fever (西尼羅熱)
■Rift Valley fever (裂谷熱)
────────EXAMPLES─────────
■pollen (n.) 花粉
[Ben is allergic to pollen. 班對花粉過敏]
■pollinate (v.) 給...授粉
[self-pollinate自花授粉]
[cross-pollinate異花授粉]
[Many garden plants need butterflies to pollinate them. 許多園林植物需要蝴蝶授粉他們]
■pollinator (n.) 傳授花粉的媒介
[Carpenter bees are the most efficient pollinator, much more so than honey bees. 木蜂是最有效的授粉媒介,比蜜蜂有效率多了]
──────────────────────────
突然想到一個很有意思的動畫短片:小蒼蠅的一分鐘
One Minute Fly:https://www.youtube.com/watch?v=6Wf8yEb1cwY

還有無意間找到一首很有意思的歌吶!播給大家一起笑一笑XD

0:00

Leeway9 年前

今天的影片我一點都不想重播重聽,那zz聲太惱人惹!!!
#唸快點,蚊子快走開
Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.

0:00

cindychentw9 年前

宏源哥今天似乎沒空寫筆記,小女子來代班,有些聽不出來請前輩們多多指點喔~(獻醜了)謝謝!!

Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important.
消滅蚊子的話,亦會減少了許多有機體的食物來源(例如青蛙、魚、鳥);植物們也會因此喪失一個授粉媒介。但科學家表示:蚊子其實並沒有那麼重要。

1 . rid [rɪd] (v.) 排除
get rid of
She’s trying to rid of depression.他正在和憂鬱症抗戰

read [rid] (v.) 讀書
ea發長音
2 . source 源頭
source [sors] (n.) 源頭
Thesis(?) is very important to reference the source f which information came from.
在寫論文的時候標註資訊來源是非常重要的

resource [rɪˋsors] (n.) 資源

Resource are getting ? recently and we should turn to a limit resource such as solar power and breath power.
資訊非常有限我們應該試著開發太陽能這類資源

3 . organism 生物
organism [ˋɔrgən͵ɪzəm] (n.) 生物
organic [ɔrˋgænɪk] (adj.) 器官的,有機的
After she will start to notice cancer, she decides to have organic food all the time.
她被判定有癌症後她決定都要吃有機食物

4 . pollinator 傳授花粉的媒介
pollinator [ˋpɑlɪnetɚ] (n.) 傳授花粉的媒介
pollinate [ˋpɑlə͵net] (v.) 授粉

5 . scientist 科學家
scientist [ˋsaɪəntɪst] (n.) 科學家
scientific [͵saɪənˋtɪfɪk] (adj.) 科學的
This scientific resource and the case we are not the only organism in the universe.
這份報告表示我們不是宇宙中唯一的生物

science [ˋsaɪəns] (n.) 科學

0:00

Alexia9 年前

我又要來洗腦大家惹 準備考試的時候只要休息就是聽這首歌!!!朋友說他們聽到都會不自覺哼出來 哈哈

薛之謙-認真的雪

夜深人靜 那是愛情
偷偷的控制著我的心
提醒我愛你要隨時待命

音樂安靜 還是愛情啊
一步一步吞噬著我的心
愛上你我失去了我自己

愛得那麼認真 愛得那麼認真
可還是聽見了你說不可能
已經十幾年 沒下雪的上海
突然飄雪 就在你說了分手的瞬間

雪下得那麼深 下得那麼認真
倒映出我淌在雪中的傷痕
我並不在乎自己究竟多傷痕累累
可我在乎今後你讓誰陪

愛得那麼深 比誰都認真
可最後還是只剩我一個人
漫天風雪請別再把我的眼淚擦去
畢竟那是我最愛的男人
畢竟我曾是他深愛的人


我放假了!ヾ(*´∀`*)ノ

0:00

Nina9 年前

Getting rid of the mosquito removes a food source for lots of organisms like frogs and fish and birds. Without them, plants would lose a pollinator. But some scientists say that mosquitos aren't actually all that important. Thx Kristi. @蔡哥 是渣滓洞 @阿如 耐你兔 @Tony 楷隸行草篆硬我娘都行 你選吧 @安球球 晚安安 @Benson Wang 是說我唸英文很難聽嗎?哼!@女神 @Leo 大家賀

0:00

TDK9 年前

0:00

口說挑戰清單

04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT