Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The development and spread of railroads

    鐵路的發展與擴張

  • across the United States

    跨越了美國東西岸

  • brought a wave of changes to American life.

    為美國人生活帶來一波改變

  • During the railroad boom,

    鐵路興盛時期

  • thousands of jobs were created,

    創造了數以千計的工作機會

  • new towns were born,

    新的城鎮誕生

  • trade increased,

    貿易量增加

  • transportation was faster,

    交通運輸也變快了

  • and the overall landscape of the nation transformed.

    讓美國的面貌煥然一新

  • But, perhaps the most interesting change of all

    但所有改變中最有趣的一點

  • is the least known:

    反而最鮮為人知

  • the establishment of standard time.

    就是標準時間的建立

  • Today, we know if it is 6:28 a.m. in Los Angeles,

    現在我們知道洛杉磯的上午 6:28

  • it is 9:28 a.m. in New York,

    紐約是上午 9:28

  • 2:28 p.m. in London,

    倫敦是下午 2:28

  • 5:28 p.m. in Moscow,

    莫斯科是下午 5:28

  • and 10:28 p.m in Tokyo.

    而東京是下午 10:28

  • No matter where you are,

    不論你身在何處

  • the minute and second are the exact same.

    分和秒總是相同 (譯註:少數時區差 30 或 45分)

  • But, before the railroads,

    但在有鐵路之前

  • there was no need for a national or global clock,

    並不需要全國性、或全球性的時間

  • and each town kept its own local time.

    每個城鎮都有自己的當地時間

  • So when it was 12 noon in Chicago,

    所以當芝加哥中午 12 點的時候

  • it was 12:07 p.m. in Indianapolis,

    印第安納波利斯是 12:07

  • 11:50 a.m. in St. Louis,

    聖路易斯是 11:50

  • and 11:27 a.m. in Omaha.

    而奧馬哈則是 11:27

  • This worked just fine when the only modes of travel

    運作很順暢,因為當時旅行

  • were horses or steamboats,

    只靠馬匹或蒸汽船

  • but it became incredibly problematic

    但後來變得問題重重

  • when railroads came along.

    因為鐵路出現了

  • How can you keep a train schedule

    火車時刻表很難定

  • when each town has its own time?

    每個城鎮都有當地時間

  • And how do you prevent collisions or accidents on the tracks

    要怎樣避免火車相撞或出軌

  • if train conductors are using different clocks?

    如果每位列車長的時間都不同?

  • It doesn't really make sense to leave a station at 12:14 p.m.,

    假設離站時間是 12:14

  • travel for 22 minutes,

    開了 22 分鐘

  • and arrive at 12:31 p.m.

    卻在 12:31 抵達,太奇怪了

  • In order to eliminate that confusion,

    為了消除這種混亂

  • the railroads of the United States and Canada

    美國和加拿大的鐵路公司

  • instituted standard time zones

    訂定了標準時區

  • on November 18, 1883 at noon.

    始於 1883 年 11 月 18 日中午

  • It allowed the railroad companies

    鐵路公司可以

  • to operate more effectively

    更有效率的運作

  • and reduce deadly accidents.

    並減少致死的意外

  • The American public, however,

    然而美國的民眾

  • was not so quick to embrace this new change,

    並未立刻擁抱新改變

  • as many cities continued to use their own local time.

    多數城市依舊使用自己的時間

  • Resistance was so strong that, in some towns,

    反對的程度強到,在某些城鎮

  • clocks would show both the local time and the railway time.

    有「本地」和「鐵路」兩個時鐘

  • Imagine this conversation:

    想像一下當時的對話:

  • "Pardon me, sir. Do you have the time?"

    「請問現在幾點?」

  • "Why yes, which do you need?

    「你問的是哪個時間?

  • It's 12:13 local time and 12:16 railway time."

    本地時間 12:13、鐵路時間 12:16」

  • Ultimately, the logic of keeping a standard time prevailed,

    最後,使用標準時間的觀念普及了

  • and the United States government made time zones a matter of law

    美國政府將時區寫進法律

  • with the Standard Time Act of March 19, 1918.

    就是 1918 年 3 月 19 日的 《標準時間法案》

  • Since then, there have been numerous changes

    從那時起,時區歷經了

  • to the time zones,

    多次改變

  • but the concept of standard time has remained.

    但標準時間的觀念還是沒變

  • But, the United States was actually not the first

    美國不是第一個

  • to develop standard time.

    發展標準時間的國家

  • The first company to implement the use of standard time

    第一家付諸實行的公司

  • was the Great Western Railway in 1840 in Britain,

    是英國 1840 年的大西部鐵路

  • and by 1847, most British railways were using

    到 1847 年,大部份英國的鐵路

  • Greenwich Mean Time, or G.M.T.

    都已使用格林威治時間 G.M.T.

  • The British government made it official

    英國政府採用此標準

  • on August 2, 1880 with the Statutes, or Definition of Time, Act.

    納入 1880 年 8 月 2 日的 時間定義法案

  • But, while Britain may have been the first

    英國是史上最先建立

  • to establish standard time,

    標準時間的國家

  • it is Asia and the islands of the South Pacific

    亞洲和一些南太平洋島嶼

  • that enjoyed the first hour of each new day.

    則是每天最先享受日出的地方

  • The International Date Line

    國際換日線

  • passes through the Pacific Ocean

    跨越了太平洋

  • on the opposite side of the Earth

    在地球上的另一側

  • from the Prime Meridian in Greenwich where,

    與格林威治的本初子午線 遙遙相對

  • thanks to trains,

    因為有了鐵路

  • standard time was first used.

    我們才開始使用標準時間

  • Trains have evolved over the years

    鐵路經過多年演變

  • and remain a prominent form

    依舊是全球重要的

  • of transportation and trade throughout the world.

    交通運輸和貿易工具

  • And, from the New York City subways

    從紐約的地鐵

  • to the freight trains traveling across the Great Plains,

    到跨越北美大平原的貨運列車

  • to the trolleys in San Francisco,

    再到舊金山的有軌電車

  • they all know exactly what time it is.

    都仰賴標準時間

  • And, thanks to them, we do too!

    感謝火車,我們才有了標準時間!

The development and spread of railroads

鐵路的發展與擴張

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋