Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • If you've been following this channel for a while, you might get the idea that I love structure. And I do.

    如果你持續關注這個頻道有一段時間,你可能會了解我喜歡有組織結構,而我也確實如此。

  • I love productivity, organization, order, and I try to be as disciplined as possible.

    我做事喜歡有效率、有組織、有先後順序,我也很努力地當個自律的人。

  • When some people hear this, they think that it's boring.

    有些人一聽到自律,就會覺得很乏味。

  • They equate "a disciplined life of structure" to feelings of entrapment.

    他們把「自律的生活」當作是一種束博。

  • Before I get into my thoughts on the topic, I want to tell you a story.

    在我發表自己對自律的看法前,我想先告訴你們一個故事。

  • So it's a hot sunny day out and there's this bee and her name is Bertha.

    某個天氣炎熱的日子裡,有一隻叫 Bertha 的蜜蜂。

  • Bertha is buzzing by her hive with some other bees. Just relaxing and having a good time.

    Bertha 在她的蜂窩附近和其他蜜蜂嗡嗡叫,輕鬆快樂地玩耍。

  • Like the other bees, Bertha may have some aspirations of doing great things one day.

    Bertha 像其他蜜蜂一樣也有著遠大的抱負。

  • I can't really say. Bees probably don't have that kind of ability to think those kind of thoughts.

    其實也不能這樣說啦,蜜蜂應該沒辦法想那麼多。

  • Suddenly, a bear starts to approach her hive.

    突然,有隻熊慢慢開始走向她的蜂窩。

  • The bear is hungry for some honey and bee eggs.

    這隻熊肚子餓了,想吃些蜂蜜和蜂蛹。

  • In an attempt to save her hive, Bertha stings the bear.

    Bertha 為了拯救她的蜂窩,去叮了那隻熊。

  • But its skin is so thick that once she tries to pull her stinger out, she dismembers herself and dies.

    但熊的皮膚太厚了,當她試著把針拔出來時,她自己也肢解死掉了。

  • The sad part about the story is that Bertha had no choice.

    這個故事悲傷的地方在於,Bertha 毫無選擇權。

  • Through years of evolutionary wiring she is evolved to sting threats.

    多年的生物演化使她本能性地去叮具有威脅的事物。

  • It's a biological reaction to a dangerous situation.

    這是對危險狀況的本能反應。

  • She has no idea that her stinger will get stuck and that she'll die.

    她完全不知道自己的針會卡在敵人身上,而且自己還會死。

  • If she had known she would have died, she might have flown away and saved her own life.

    如果她知道這麼做會致死的話,她可能早就飛走活下來了。

  • Bees are prisoners to their own biology.

    蜜蜂會被自己的生物本能限制住。

  • Unlike bees, humans have the ability to override their biology.

    而人們不像蜜蜂,我們有能力不被本能控制住。

  • Through self-discipline.

    而那能力就是自律。

  • Let's say that someone has long-term desires to be in a deep and loving relationship, to create a meaningful career that they love and have a healthy body.

    舉例來說:有個人想要談一段海枯石爛的感情、想要一份有意義而且自己喜愛的工作,也想要有健康的身體。

  • Along each step of that journey they are tempted by short term pleasures, such as porn, junk food or video games.

    而在達到這些目標的路上,每一步都會被短暫的快樂給誘惑,像是 A 片、垃圾食物或電玩。

  • Deep down they really want the life that comes in the long term.

    內心深處,人們想擁有的人生都屬於長期的渴望。

  • Yet they keep succumbing to short-term pleasures.

    但他們卻不斷屈服於短暫的快樂。

  • The only difference between these two positions is self-discipline.

    短暫的快樂和長期的幸福人生,兩者的差別就是在於有沒有辦法自律。

  • We're lucky that as humans, we have the ability to practice self-discipline.

    很幸運的,身為人類我們有自律的能力。

  • It gives us the freedom to achieve what we truly want in life and allows us to break free of the biological or societal cages around us.

    自律帶給我們自由,讓我們達成人生目標並不受生物本能以及群體控制。

  • And I think that is a pretty amazing and powerful thought.

    而我覺得這個概念既神奇又充滿力量。

  • But it's not so simple.

    但要自律也不簡單。

  • Companies are aware of our natural, biological reactions and use this against us by using supernormal stimuli.

    企業發現我們的生物本能反應後,利用了這個弱點給予我們「超常刺激」。

  • An example of supernormal stimuli is junk food.

    「超常刺激」的其中一個例子就是垃圾食物。

  • Our ancestors were wired to seek out and enjoy fat and salty food, because it was so rare at the time.

    自古以來,我們的祖先會去找又油又鹹的食物來享用,因為當時這是很少見的食物。

  • But now companies have genetically engineered food to include more fats and salts than ever before in order to make us desire it even more.

    但現在企業利用這點進行基因改造,讓食物比起以前更油更鹹,讓我們更想食用。

  • Social media and the Internet as a whole is another form of supernormal stimuli.

    社群媒體跟網路也是另一種「超常刺激」。

  • Humans are biologically wired to seek out novelty.

    人類被賦予求知的本能。

  • For our ancestors, novelty could lead to more knowledge about the world, which could lead to more wisdom, which helped us thrive as a species.

    對我們的祖先來說,求知慾會讓他們更瞭解著個世界、更有智慧,而這也讓人類得以興盛。

  • It has its usefulness.

    求知慾是有用處的。

  • However, the Internet has been designed to take advantage of this desire for novelty by showing you more novelty than you can ever dream of.

    然而,網路就是利用我們的求知慾,讓我們看到從未見過的新奇事物。

  • Every page links out to more pages, with more novelty.

    每個頁面都能連結到更多層頁面,帶領我們探索更多。

  • And every video to a new video with even more novelty.

    每一支影片到另一支影片都帶給我們更多的新穎事物。

  • Video games do the same thing.

    電玩也是一樣的道理。

  • Some evolutionary psychologists believe that video games, like first-person shooters and massively multiplayer online role-playing games imitate environments that would be similar to the ones that our ancestors navigated in the past, but supernormal versions of them.

    有些演化心理學家相信電玩,例如:以玩家視角進行的射擊遊戲和線上多人角色扮演遊戲,揣摩了我們的祖先過去在探索新事物時的環境,但已遠超越祖先尋找新東西的刺激感。

  • Yet we can get greater feelings of accomplishment in video games with a lot less work.

    我們可以輕鬆地在電玩中得到滿滿的成就感。

  • The advent of constant achievements showing up on the screen in video games is good evidence that companies are aware that it will motivate players to keep playing.

    在電玩世界,目標達成的通知接連不斷地出現在螢幕上,明確證明了企業知道這會讓玩家有動力繼續玩。

  • So not only are we sabotaged by our own biologies, but we are being targeted by corporations seeking to take advantage of us and make a profit.

    我們不只被自己的生物本能控制,還被企業利用而被佔了便宜。

  • On the plus side, you and I are not like the bee, because we are not caged by our own biology.

    從好處來看,我們不像蜜蜂會被自己的本能所控制。

  • With self-discipline, we can live the life we truly want.

    只要能自律,我們就可以活出自己想要人生。

  • We have the choice to be free.

    我們可以選擇擁有自由。

If you've been following this channel for a while, you might get the idea that I love structure. And I do.

如果你持續關注這個頻道有一段時間,你可能會了解我喜歡有組織結構,而我也確實如此。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋