Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • All right, so let's take

    好,讓我們談談

  • four subjects that obviously go together:

    四件顯然相關的事物:

  • big data, tattoos, immortality and the Greeks.

    巨量資料、紋身、永生和希臘。

  • Right?

    沒錯吧?

  • Now, the issue about tattoos is that,

    說到紋身,它有個特點就是

  • without a word, tattoos really do shout.

    不需用到一個字就能有力的傳達。

  • [Beautiful]

    [美麗]

  • [Intriguing]

    [迷人]

  • So you don't have to say a lot.

    所以你根本不需要長篇大論。

  • [Allegiance]

    [聯盟]

  • [Very intimate]

    [極度親密]

  • [Serious mistakes]

    [嚴重錯誤]

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • And tattoos tell you a lot of stories.

    紋身又可以敘述很多不同的故事。

  • If I can ask an indiscreet question,

    我可以問個輕率的問題嗎:

  • how many of you have tattoos?

    在座各位有誰紋身?

  • A few, but not most.

    有幾位,還不算多數。

  • What happens if Facebook, Google, Twitter, LinkedIn,

    如果你每天會使用的像是 Facebook、Google、Twitter、LinkedIn、

  • cell phones, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor,

    手機、全球定位系統、Foursquare、Yelp、Travel Advisor

  • all these things you deal with every day

    這類科技

  • turn out to be electronic tattoos?

    全都成了電子紋身會怎樣?

  • And what if they provide as much information

    又假設它們跟傳統的紋身般

  • about who and what you are as any tattoo ever would?

    能夠傳達自我,又會怎麼樣?

  • What's ended up happening over the past few decades

    事實上,經過了數十年

  • is the kind of coverage that you had as a head of state

    元首級或巨星級的人

  • or as a great celebrity

    才有的曝光度

  • is now being applied to you every day by all these people

    現在每天都發生在我們身上,

  • who are Tweeting, blogging, following you,

    這些關注、訂閱、追蹤你的社群網站用戶,

  • watching your credit scores and what you do to yourself.

    正檢視著你的信用評分以及觀察所有你的一舉一動。

  • And electronic tattoos also shout.

    而電子紋身一樣很能溝道一切。

  • And as you're thinking of the consequences of that,

    在你想着電子紋身所帶來的後果,

  • it's getting really hard to hide from this stuff, among other things,

    一分一秒過去,你愈來愈難避過它們,

  • because it's not just the electronic tattoos,

    因為現今不只是電子紋身,

  • it's facial recognition that's getting really good.

    人面識別科技也愈來愈精準了。

  • So you can take a picture with an iPhone and get all the names,

    光用 iPhone 拍張照就可以看到每個人的名字,

  • although, again, sometimes it does make mistakes. (Laughter)

    雖然,好吧,有時候並不是百分百準確。(笑聲)

  • But that means you can take a typical bar scene like this,

    不過這又表示,例如這酒吧的畫面,

  • take a picture, say, of this guy right here,

    你拍張照,就拿這人的臉孔來說,

  • get the name, and download all the records

    你可以找出他的名字,然後下載他所有的電子紀錄。

  • before you utter a word or speak to somebody,

    你連一句話都不用說,

  • because everybody turns out to be

    因為我們每個人身上,

  • absolutely plastered by electronic tattoos.

    全身都遍布著電子紋身。

  • And so there's companies like face.com that now have

    甚至 face.com 這類公司,在網路上

  • about 18 billion faces online.

    紀錄了大約 180 億個臉孔。

  • Here's what happened to this company.

    而這是這家公司的結果

  • [Company sold to Facebook, June 18, 2012...]

    [ 2012 年 6 月 18 日,Facebook 收購了這家公司]

  • There are other companies that will place a camera

    有的公司也會放個

  • like thisthis has nothing to do with Facebook

    這樣的相機 – 完全與 Facebook 無關 –

  • they take your picture, they tie it to the social media,

    拍下你的照片後,再置入社會媒體,

  • they figure out you really like to wear black dresses,

    他們便發現你很喜歡穿黑裙子,

  • so maybe the person in the store comes up and says,

    這時候店員可能會走過來跟你說:

  • "Hey, we've got five black dresses

    「嘿! 我們進了五件

  • that would just look great on you."

    肯定很適合你的黑裙子。」

  • So what if Andy was wrong?

    那麼 Andy 是不是錯了?

  • Here's Andy's theory.

    這是Andy的想法,

  • [In the future, everybody will be world famous for 15 minutes.]

    [在未來,人人都會是十五分鐘的名人。]

  • What if we flip this?

    假設我們把這句翻過來,

  • What if you're only going to be anonymous for 15 minutes? (Laughter)

    變成 [你只能默默無聞十五分鐘]? (笑聲)

  • Well, then, because of electronic tattoos,

    嗯,有了電子紋身,

  • maybe all of you and all of us are very close to immortality,

    我們可能已經很接近永生了,

  • because these tattoos will live

    因為這些電子紋身

  • far longer than our bodies will.

    遠比我們肉體的壽命長。

  • And if that's true, then what we want to do

    而如果這是真的,那麼我們要

  • is we want to go through four lessons from the Greeks

    從古希臘學四堂課,

  • and one lesson from a Latin American.

    還有從拉丁美洲學一課。

  • Why the Greeks?

    為什麼是希臘?

  • Well, the Greeks thought about what happens

    嗯,長久以來希臘人思考著

  • when gods and humans and immortality mix for a long time.

    神、人和永生牽扯在一起的後果。

  • So lesson number one: Sisyphus.

    第一課:西西弗斯。

  • Remember? He did a horrible thing, condemned for all time

    記得他嗎?他犯了罪,受譴責要

  • to roll this rock up, it would roll back down,

    將一塊巨石推上山,然後巨石又會滾下山腳。

  • roll back up, roll back down.

    永無止境地推上,滾下,

  • It's a little like your reputation.

    就像你的聲譽:

  • Once you get that electronic tattoo,

    一當你有了電子紋身,

  • you're going to be rolling up and down for a long time,

    你就會一直推上又滾下,

  • so as you go through this stuff,

    所以你下次上網,

  • just be careful what you post.

    千萬要留意你po了什麼。

  • Myth number two: Orpheus, wonderful guy,

    第二個神話:俄爾甫斯。他人不錯,

  • charming to be around, great partier, great singer,

    有魅力,是個社交好手,又很會歌唱。

  • loses his beloved, charms his way into the underworld,

    失去他的愛人後,他便闖入地獄

  • only person to charm his way into the underworld,

    他是唯一能夠用魅力闖入地獄的人

  • charms the gods of the underworld,

    打動了地府眾神。

  • they release his beauty on the condition

    結果祂們答應釋放俄爾甫斯的嬌妻,

  • he never look at her until they're out.

    但走出地獄之前絕對不能回頭看自己的妻子。

  • So he's walking out and walking out and walking out

    他走了又走,

  • and he just can't resist. He looks at her, loses her forever.

    但終究忍不住回頭看了她,就此永遠失去了她。

  • With all this data out here, it might be a good idea

    網路有這麼多人的個人資訊,

  • not to look too far into the past of those you love.

    我們應該小心不要太深入地查看親朋好友的過去。

  • Lesson number three: Atalanta.

    第三課:阿塔蘭塔。

  • Greatest runner. She would challenge anybody.

    她跑得很快,很愛挑戰他人。

  • If you won, she would marry you.

    誰跑贏了她就能娶她。

  • If you lost, you died.

    但輸的人都要受死。

  • How did Hippomenes beat her?

    希波墨尼斯是怎樣贏的?

  • Well, he had all these wonderful little golden apples,

    他有這些美麗的金蘋果,

  • and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.

    每當阿塔蘭塔跑過他,他就滾出一顆金蘋果,

  • She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple.

    再跑過他,他就再丟出一顆金蘋果。

  • She kept getting distracted. He eventually won the race.

    阿塔蘭塔不停被分心,最後希波墨尼斯就贏了賽跑。

  • Just remember the purpose as all these little golden apples

    在這些金蘋果引誘你去

  • come and reach you and you want to post about them

    po文、推特、或是在深夜傳訊息時,

  • or tweet about them or send a late-night message.

    要想想你本來目的是什麼。

  • And then, of course, there's Narcissus.

    對了,當然,有納西瑟斯。

  • Nobody here would ever be accused or be familiar with Narcissus.

    我想這兒沒人會熟悉納西瑟斯(英:Narcissus;是自戀,Narcissism 的來源字)

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • But as you're thinking about Narcissus,

    但當你在笑納西瑟斯的同時,

  • just don't fall in love with your own reflection.

    不要戀上自己的倒影。

  • Last lesson, from a Latin American:

    最後,從一名拉美人身上所學的一堂課:

  • This is the great poet Jorge Luis Borges.

    他是博爾赫斯,偉大的詩人。

  • When he was threatened by the thugs

    當他被阿根廷軍政府

  • of the Argentine military junta,

    的惡棍脅迫的時候,

  • he came back and said, "Oh, come on,

    他說:「噢,來吧!

  • how else can you threaten, other than with death?"

    除死亡以外,你還能怎威脅我?」

  • The interesting thing, the original thing,

    有趣又獨創的方法

  • would be to threaten somebody with immortality.

    就是用不死來威脅人。

  • And that, of course, is what we are all

    當然,這正是我們目前

  • now threatened with today because of electronic tattoos.

    應付電子紋身威脅的方法。

  • Thank you.

    謝謝。

  • (Applause)

    (鼓掌聲)

All right, so let's take

好,讓我們談談

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋