Vocabulary
- pop up: 突然出現
- thanks to: 由於
- out there: 在那裡
- know about: 知道關於
- back then: 當時
- intellectual property: 智慧財產權
- due to: 由於
- look back: 追憶
- tie in: 使結合
- got to: 到達(某地)
- in the world: 究竟
- up there: 在那上面
- right up there: 名列前茅
- home in: 鎖定目標移動
- pay off: 賄賂;收買
- once and for all: 一勞永逸
- for all that: 儘管如此
- clown car: 小丑車
- on fire: 非常成功
- break into: 突然開始...
- complete with: 配備有
- on the spot: 立即;當場
- per year: 每年
- go away: 度假
- put out: 出版
- on the street: 在街上
- instead of: 代替
- in on: 參與
- for example: 例如
- one up: 領先
- of course: 當然
- in fact: 事實上
- fever dream: 發燒時做的夢
- add on: 附加
- punch out: 打卡下班
- in with: 流行
- on the scene: 在現場
- after all: 畢竟;終究;到底
- with dignity: 有尊嚴地
- power up: 啟動
- warm up: 準備活動
- upwards of: 超過
- switch on: 開或關上電源;切換開關
- at once: 立刻
- in theory: 理論上
- in practice: 實際上
- check out: 查看
- assume: 裝出;假裝
- panic: 驚慌
- concept: 概念
- nostalgia: 鄉愁
- brand: (家畜身上標明所屬的)烙印
- industry: 行業
- quality: 質量
- pitch: 商品宣傳
- occasionally: 有時候 ; 偶而 ; 偶然地 ; 偶然
- tiny: 很小的;微小的
- universe: 宇宙:全世界
- simply: 簡單地
- screw: 詐騙
- define: 下定義
- release: 釋放;解放
- launch: 發布;發行
- console: 安慰 ; 慰問 ; 螺狀支柱
- seal: 密封(某物)
- infamous: 聲名狼藉的
- theme: 主題
- era: 時代; 年代; 時期; 紀元; 紀; 代
- satellite: 人造衛星
- hype: 大肆宣傳
- appear: 出現;顯現
- plastic: 塑膠
- original: 起初的
- wild: 任性的;無法無天的
- survival: 生還者
- mascot: 福神;吉祥的人或物;開運的護身符
- system: 系統;體系
- vertical: 垂直的
- horror: 慘狀:驚駭:令人恐怖的事物
- modern: 現代的
- flood: 淹沒
- mansion: 大廈;大宅;公館;公寓;大宅中的各房間
- chip: 刮去
- legend: (地圖上的)圖例
- maze: 迷宮
- originally: 本來;起初
- license: 許可 ; 認可
- surprisingly: 令人驚異地
- popular: 受歡迎的;流行的
- legendary: 傳說上的 ; 傳奇性的
- betray: 不經意的洩露
- world: 世界;地球
- newsletter: 時事通訊;業務通訊
- difficulty: 困難 ; 難 ; 蹇
- ship: 船,艦
- call: 呼喚;召喚
- fire: 火
- arrive: 到達;抵達
- early: 早地
- cheap: 廉價的
- notify: 通知;報告;公告
- cartridge: 彈藥筒 ; 彈藥 ; 一卷軟片
- power: 能力
- bro: 可租可買計劃
- ferocity: 兇猛性
- hotline: 熱線電話
- gameplay: 遊戲玩法
- gamer: 玩家
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
