Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's so incredible to think that Walt started Disney Animation 100 years ago today.

    想到華特在 100 年前的今天創辦了迪士尼動畫,真是令人難以置信。

  • To think of all those talented artists and wonderful characters who have been a part of the studio over the years.

    想想多年來一直加入工作室的所有才華橫溢的藝術家和出色的人物。

  • Yep.

    是的。

  • If these walls could talk.

    如果這些牆壁會說話。

  • Psst! Tink. Tinker Bell. You there?

    嘿! 奇妙仙子。 你在嗎?

  • Is that it? They all gone?

    是這樣嗎?他們都走了?

  • Oh, boy!

    哦,天哪!

  • Come on, Minnie! This is it!

    來吧,米妮!就是現在!

  • Let's get the gang!

    我們去找大家!

  • Yoo-hoo! - There's the signal.

    喲呼!- 信號來了!

  • All right, y'all!

    好了,各位!

  • It's picture time.

    拍照時間到了。

  • That's tonight? - That's now.

    是今晚嗎?- 就是現在。

  • 100-year group photo.

    百年合影。

  • And the sun's going down.

    太陽快下山了

  • Come on. Let's hop to it!

    快點。 讓我們跳起來吧!

  • Ooh, a bunny pun.

    哦,兔子雙關語。

  • Got to like that.

    我喜歡。

  • Picture time, guys!

    拍照時間,各位!

  • Okay! Here we come!

    好的!我們來了!

  • Wake up! Wake up!

    醒醒!醒醒!

  • Awesome!

    太棒了!

  • Oh, Peter! Get the folks upstairs!

    哦,彼得!把樓上的人叫來!

  • Aye, aye, Captain.

    是,是,隊長。

  • Come on, everybody.

    來吧,大家。

  • Here we go!

    開始了!

  • Whoo-hoo!

    嗚呼!

  • It's Maui time!

    毛伊的時間到了

  • We're meeting in the lobby!

    我們在大廳見!

  • Okay!

    好的!

  • See you there!

    到時見!

  • Whoa! -Whoo-hoo!

    哇!- 哇嗚!

  • Higher!

    高點!

  • Water.

    水。

  • No! There's no time for tea.

    -不!沒時間喝茶了。

  • Merlin! A little help?

    梅林!幫個小忙?

  • Oh! Uh, oh, ah.

    哦!

  • Chapeauious Bowlious!

    天靈靈地靈靈!

  • Oh, waiter, there's a carp in my cap.

    服務生,我帽子裡有條鯉魚。

  • Yikes!

    呀!

  • Do you think all the villains will show up?

    你認為所有的壞蛋都會出現嗎?

  • Hmm. Not all.

    嗯。不會全部。

  • Going down?

    下樓?

  • Hold the...

    按住...

  • elevator.

    電梯。

  • Huh?

    啊?

  • ♪ I'm in the mood to help you, dude

    ♪我很樂意幫助你,老兄 ♪

  • Hey, Frosty! Shake a leg, will ya?

    嘿,霜兒! 搖一搖腿,好嗎?

  • The leg won't make a difference. It's all in the wrist.

    腿不會有什麼影響。關鍵在於手腕。

  • Oi!

    喂!

  • I haven't seen a fall like that since Rome.

    自羅馬以來,我還沒見過這樣的墜落。

  • Oh! Much better.

    喔!好多了。

  • Every guy here love to be you, Gaston

    ♪ 這裡的每個人都喜歡成為你,加斯頓 ♪

  • Let's move it, gentlemen!

    我們走吧,先生們!

  • Ooh! Ooh, help, and bother.

    喔!幫忙,麻煩了。

  • Uh-huh. Meeting in the lobby.

    嗯在。在大廳見。

  • Don't eat those.

    別吃那些。

  • Zuk, zuk!

    Zuk, zuk!

  • Come on, puppies. You're gonna have nightmares.

    來吧,小狗們。你們會做噩夢的。

  • Whoa!

    哇哦!

  • Oo-De-Lally.

    Oo-De-Lally。

  • Thank you...

    謝謝你...

  • for holding

    按著...

  • the elevator.

    電梯。

  • I am also going to the lobby. - Huh?

    我也要去大廳。-啊?

  • Oh, come on!

    得了吧!

  • Oh, no, no, no, no, no, no...

    哦,不,不,不,不,不......

  • Hey, Max!

    嘿,麥克斯!

  • Eric, get your dog! - Go, Max, go!

    艾瑞克,抓住你的狗!跑吧,麥克斯,快跑!

  • Trust in me Just in me

    ♪ 相信我 只相信我 ♪

  • Kaa? Kaa! You-- You stop that now, Kaa!

    Kaa?Kaa!你給我住手,Kaa!

  • Don't worry, Mickey. I got this.

    別擔心,米奇,交給我。

  • Oh, Mickey, where are you?

    米奇,你在哪兒?

  • We're in the lobby!

    我們在大廳!

  • Got to go, but thanks.

    我得走了,不過還是謝謝你。

  • On with the show.

    繼續表演。

  • Coast is clear, Mick. - Great!

    海岸安全了,米奇。- 好極了!

  • Right this way!

    這邊請!

  • Oh! Ralph, you okay?

    喔!雷夫,你沒事吧?

  • Never better, Garfield.

    再好不過了,加菲爾。

  • I'm surrounded by idiots. - Tally ho!

    我周圍都是白痴。- 呼!

  • Whee! I'll show you the world!

    Whee!我要讓你看看這個世界!

  • Oh, great. The ladder!

    太好了梯子!梯子!

  • I don't recollect if I've ever mentioned Old Reliable before.

    我不記得以前是否曾提到過「老可靠」。

  • He'd say, uh… - Make it pink.

    他會說,呃......- 把它弄成粉紅色。

  • Make it blue.

    讓它變成藍色。

  • Okay, everybody. Get together now.

    好了,各位Get。 聚在一起。

  • Oh! After you.

    喔!你先請。

  • No touchy!

    別亂摸!

  • Huh? - It is time.

    嗯?- 時間到了。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Goofy, careful!

    高飛,小心!

  • All right.

    好的。

  • Now where's that timer button?

    計時器按鈕在哪裡?

  • Oh, oh! Three, two, one!

    喔!三、二、一!

  • Well, that was fun.

    很有趣。

  • Maybe we can try again in another hundred years.

    也許再過一百年,我們可以再試一次。

  • Oh, no, no, no. Come back.

    哦,不,不,不。回來吧。

  • It-- It-- It'll be fine. It'll be...

    會沒事的會...

  • Anything your heart desires

    ♪ 你的心之所向♪

  • Will come to you

    ♪ 會來找你的 ♪

  • I knew this was gonna happen.

    我就知道會這樣。

  • If your heart Is in your dream

    ♪ 如果你的心在夢中 ♪

  • No request is too extreme

    ♪任何要求都不過分♪

  • When you wish up-- ♪

    ♪當你許願--♪

  • As dreamers do

    ♪ 就像夢想家一樣 ♪

  • Fate is kind

    ♪命運是仁慈的♪

  • She brings to those who love

    ♪她帶給那些愛♪

  • The sweet fulfillment of

    ♪甜蜜的實現♪

  • Their secret longing

    ♪他們的祕密渴望♪

  • Like a bolt out of the blue

    ♪ 就像晴天霹靂 ♪

  • Fate steps in

    ♪命運介入♪

  • And sees you through

    ♪並陪你渡過難關♪

  • When you wish upon a star

    ♪當你對著星星許願♪

  • Your dreams come true

    ♪你的夢想成真♪

It's so incredible to think that Walt started Disney Animation 100 years ago today.

想到華特在 100 年前的今天創辦了迪士尼動畫,真是令人難以置信。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋