Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Nice.

    不錯。

  • Okay, Karen, activate Enhanced Reconnaissance Mode.

    好的,凱倫,啟動強化偵察模式。

  • Sure thing.

    當然了。

  • He's up front, main deck.

    他在前面,主甲板上。

  • I hate this guy.

    我討厭這個人。

  • It's the guy from the bridge, right?

    是橋上的那個人,對嗎?

  • - Who's that other guy? - Just keep me posted.

    - 另外那個人是誰?- 請隨時通知我。

  • There's no record of him in my criminal database.

    我的犯罪數據庫中沒有他的記錄。

  • Incoming call from May Parker. Should I reroute to your heads-up display?

    May Parker的來電。我是否應該改道到你的抬頭顯示器?

  • I can't talk right now. I'll call her back.

    我現在不方便說話。我再給她打電話。

  • Hey, dronie, keep an eye on that guy.

    嘿,dronie,盯著那個傢伙。

  • We can't let anybody get away this time.

    這一次我們不能讓任何人逃脫。

  • - Who's the guy on the left? - Mac Gargan.

    - 左邊的那個人是誰?- Mac Gargan。

  • Extensive criminal record, including homicide.

    有廣泛的犯罪記錄,包括殺人案。

  • Would you like me to activate Instant Kill?

    你想讓我啟動即時殺戮嗎?

  • No, Karen, stop it with the Instant Kill already.

    不,凱倫,不要再提即時殺戮了。

  • White pickup truck.

    白色皮卡車。

  • Dronie, scan the ship for a white pickup truck.

    德羅尼,掃描船上的白色皮卡車。

  • Oh, this is too perfect.

    哦,這太完美了。

  • I got the weapons, buyers and sellers in one place.

    我把武器、買家和賣家集中在一個地方。

  • - Incoming call from Tony Stark. - No, no, no.

    - 託尼-斯塔克的來電。- 不,不,不。

  • - Don't answer. - Mr. Parker. Got a sec?

    - 不要回答。- 帕克先生。有時間嗎?

  • - I'm actually at school. - No, you're not.

    - 其實我在學校。- 不,你不在。

  • - Nice work in D.C. - Okay.

    - 在華盛頓的工作不錯 - 好的。

  • My dad never really gave me a lot of support...

    我的父親從來沒有真正給過我很多支持......。

  • ...and I'm trying to break the cycle of shame.

    ...而我正在努力打破羞恥的循環。

  • I'm in the middle of something.

    我正在做一些事情。

  • Don't cut me off when I'm complimenting you.

    在我讚美你的時候不要打斷我。

  • Anyway, great things are about to-- What is that?

    總之,偉大的事情即將 -- 那是什麼?

  • I'm at band practice.

    我在樂隊練習。

  • That's odd. Happy told me you quit band six weeks ago. What's up?

    這很奇怪。樂樂告訴我你六週前退出了樂隊。怎麼了?

  • - I gotta go. End call. - Hey.

    - 我得走了。結束通話。- 嘿。

  • I'll take those!

    我要那些!

  • Hey, guys. The illegal weapons-deal ferry was at 10:30. You missed it.

    嘿,夥計們。非法武器交易的渡輪是在10:30。你錯過了。

  • Spider guy's here.

    蜘蛛人來了。

  • Not so fast.

    不要那麼快。

  • Are you guys okay? My bad. That was a little hard.

    你們還好嗎?我的錯。那是有點難。

  • I got to say, the other guy was way better with that thing.

    我得說,另一個人用那東西要好得多。

  • I'm honestly--

    老實說,我...

  • I'm-- I'm shocked.

    我--我很震驚。

  • - Freeze! FBI. - Don't move.

    - 凍結!聯邦調查局。- 不要動。

  • - Get on the ground. - FBI.

    - 趴在地上。- 聯邦調查局。

  • Wait, what do you mean, FBI?

    等等,你是什麼意思,FBI?

  • - The Federal Bureau of Investigation. - I know, but what are they doing here?

    - 聯邦調查局。- 我知道,但他們在這裡做什麼?

  • Get out of the way. Get out of the way!

    別擋路。別擋路!別擋路!別擋路

  • No.

    沒有。

  • Look out, look out, look out. Move, move, move!

    小心,小心,小心。移動,移動,移動!

  • - Move. - Get to the top deck.

    - 移動。- 到頂層甲板去。

  • We're getting out of here.

    我們要離開這裡了。

  • Activate Taser web!

    激活泰瑟槍網!

  • You're messing with things you don't understand.

    你在搗鼓你不瞭解的東西。

  • Oh, my God. What do I do? Karen...

    哦,我的上帝。我應該怎麼做?凱倫...

  • ...give me an x-ray of the boat and target all the strongest points.

    ...給我一張船的X光片,瞄準所有的強點。

  • Web grenade. Web grenade.

    網絡手榴彈。網絡手榴彈。

  • Splitter web, go.

    分裂器網,走。

  • Great job, Peter. You are 98 percent successful.

    幹得好,彼得。你是98%的成功。

  • - Ninety-eight? - Yeah, Spider-Man!

    - 九十八?- 是的,蜘蛛俠!

  • No, no, no.

    不,不,不。

  • What the hell?

    這到底是怎麼回事?

  • What the hell?

    這到底是怎麼回事?

  • Hi, Spider-Man.

    嗨,蜘蛛俠。

  • Band practice, was it?

    樂隊練習,是嗎?

  • Yeah, Iron Man!

    是的,鋼鐵俠!

  • Mr. Stark.

    斯塔克先生。

  • Hey, Mr. Stark, could I do anything? What do you want me to do?

    嘿,斯塔克先生,我能做什麼嗎?你想讓我做什麼?

  • I think you've done enough.

    我認為你已經做得夠多了。

Nice.

不錯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋