Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • what?

    什麼?

  • Mm Alright, everything is hooked up and we're ready to go.

    嗯 好了,一切都連接好了,我們準備好了。

  • Little Apple, throw the switch right away.

    小蘋果,馬上扔掉開關。

  • Dr bananas.

    香蕉博士。

  • It's working.

    它正在發揮作用。

  • She's alive.

    她還活著。

  • The bride of Franken fruit is alive.

    弗蘭肯果實的新娘是活的。

  • Uh I think we tripped the breaker.

    呃,我想我們絆倒了斷路器。

  • I was trying to read.

    我正在努力閱讀。

  • Could somebody please tell me what happened?

    誰能告訴我發生了什麼?

  • Yeah, don't keep us in the dark, terrible joke orange.

    是的,不要把我們矇在鼓裡,可怕的笑話橙色。

  • Just the worst doctor bananas is creating the bride of Frankenstein.

    只是最糟糕的醫生香蕉正在創造弗蘭肯斯坦的新娘。

  • Nice.

    不錯。

  • Is she hot?

    她性感嗎?

  • She is in this light.

    她在這個光中。

  • I'm sorry everyone but I need someone to go down to the basement and turn the electricity back on.

    我很抱歉,但我需要有人下到地下室,把電重新打開。

  • Last one to touch their tongue to their eyeball.

    最後一個將舌頭觸及眼球的人。

  • Has to do it.

    必須這樣做。

  • Wait, I can't tell if you guys actually did it or if you're just winking please.

    等等,我不知道你們是真的做了,還是在眨眼請。

  • Someone must turn the electricity back on.

    必須有人把電重新打開。

  • It cannot stay dark for long.

    它不能長時間保持黑暗。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Because little Apple's scared of it.

    因為小蘋果很怕它。

  • Uh Here's the thing.

    呃,事情是這樣的。

  • I may or may not have brought a whole bunch of nocturnal monsters to life in the past few weeks and they may or may not be all hunting us right now as we speak.

    在過去的幾周裡,我可能或可能沒有把一大堆夜行怪物帶入生活,在我們說話的時候,它們可能或可能沒有全部在追捕我們。

  • Oh great, come on guys, let's get the lights back on to the breaker breaker?

    哦,太好了,來吧,夥計們,讓我們把燈重新開到斷路器上?

  • You only have to say breaker once dude, but it's so much more fun this way.

    你只需要說一次斷路器,但這樣做會更有趣。

  • Breaker breaker breaker breaker.

    破碎機破碎機破碎機破碎機。

  • Hey who touched my butt?

    嘿,誰碰了我的屁股?

  • Don't flatter yourself.

    不要自以為是。

  • What was that?

    那是什麼?

  • Wait, those aren't bats grandpa.

    等等,那些不是蝙蝠爺爺。

  • Lemon's just doing some welding over there.

    萊蒙只是在那裡做一些焊接工作。

  • Well hey there kids, why are you welding in the dark grandpa Lemon.

    好了,嘿,孩子們,你們為什麼在黑暗中焊接萊蒙爺爺。

  • Well that's easy you see because welding really just helps put me to onward to the breaker Breaker Breaker Breaker nine.

    嗯,這很容易,你看,因為焊接真的只是幫助把我推向斷路器Breaker Breaker Breaker九。

  • We're trying to find the breaker breaker come in.

    我們正試圖找到斷路器的斷路器來。

  • Breaker Breaker sounded like a footstep.

    霹靂啪啦的聲音像腳步聲。

  • A huge footsteps.

    一個巨大的腳步聲。

  • Oh no, it's probably one of the giant monsters that dr bananas created.

    哦,不,它可能是香蕉博士創造的巨大怪物之一。

  • Wait, is that dead?

    等等,那是死了嗎?

  • No music totally.

    完全沒有音樂。

  • You guys here for tomato's sweet rave party.

    你們來參加西紅柿的甜蜜狂歡派對。

  • Uh No, you're lost.

    呃 不,你迷路了。

  • I can party all by myself.

    我可以自己一個人開派對。

  • I'm having so much fun.

    我有這麼多的樂趣。

  • Everyone do weird stuff in the dark.

    每個人都在黑暗中做奇怪的事情。

  • Major piddle.

    主要是小便。

  • You did make me piddle a little piddle a little.

    你確實讓我感到有點兒不舒服,有點兒不舒服。

  • That rhymes Okay, we're finally here.

    這句話很押韻 好了,我們終於到了。

  • We just got to get up high enough to hit the breaker switch pyramid.

    我們只需爬到足夠高的位置,就能打到斷路器開關的金字塔。

  • How's it going up There also rhymes.

    怎麼樣了 那裡也押韻。

  • Just give me a sec.

    請給我一點時間。

  • I gotta find the right switch, man.

    我得找到正確的開關,夥計。

  • I was worried.

    我很擔心。

  • I thought this place was gonna be crawling with scary monsters.

    我以為這個地方會爬滿了可怕的怪物。

  • I guess not All that worrying for nothing.

    我想不是所有的擔心都是白費的。

  • Found it.

    找到了。

  • Hope you're ready for something different.

    希望你已經準備好接受不同的東西。

  • Fruit lovers.

    水果愛好者。

  • Because today we're switching things up.

    因為今天我們要把事情改變一下。

  • It's the makeup in the dark challenge.

    這是黑暗中的化妝挑戰。

  • Ooh, scary, not scary scary, not scary sis, please stop.

    哦,嚇人,不嚇人的嚇人,不嚇人的妹妹,請停止。

  • Why you're not afraid of the dark are You know?

    你為什麼不怕黑呢 你知道嗎?

  • It's just it's making me a little queasy as all.

    只是這讓我有點噁心,因為所有。

  • Well, sure nobody would expect you to feel full sized queasy.

    好吧,當然沒有人會指望你會感到全尺寸的噁心。

  • It's gonna be one of those days, huh?

    這將是那些日子中的一個,是吧?

  • So real quick.

    所以真的很快。

  • Give me an idea.

    給我一個想法。

  • How much do you boys know about makeup absolutely nothing.

    你們這些男孩對化妝知道多少,絕對不知道。

  • That's not true.

    這不是真的。

  • I'm sure you know at least a little bit.

    我相信你至少知道一點。

  • Oh my gosh, I just got it.

    哦,我的天哪,我剛剛得到它。

  • I don't have to put up with this.

    我沒有必要忍受這些。

  • You know, my therapist told me so orange.

    你知道嗎,我的治療師告訴我這麼橙。

  • How about you?

    你呢?

  • Do you know what foundation is?

    你知道什麼是基金會嗎?

  • Eyeliner mascara Back in the 90s.

    眼線膏 睫毛膏 回到90年代。

  • I used to do the Mascara at weddings like all the time.

    我曾經在婚禮上做過睫毛膏,好像一直都在做。

  • Oh my God, that's the Macarena.

    哦,我的上帝,那是馬卡麗娜舞。

  • Easy.

    容易。

  • There.

    在那裡。

  • No need to be so short with him.

    沒必要對他這麼簡短。

  • Okay, so here's how it's gonna work.

    好吧,那麼這裡是如何工作的。

  • You both have makeup kits.

    你們都有化妝包。

  • I'll give you a makeup assignment, then turn out the lights when the lights come back on.

    我給你一個化妝的任務,然後在燈光重新亮起時把燈關掉。

  • Whichever one of you has done the best job of applying your own makeup wins.

    你們誰在自己的化妝方面做得最好,誰就贏了。

  • Get it.

    得到它。

  • Got it good.

    得到了很好的效果。

  • So your first assignment is drum roll please Beauty.

    是以,你的第一個任務是擊鼓傳花。

  • Your first task is to make yourself as beautiful as you can.

    你的首要任務是使自己儘可能地美麗。

  • Any questions?

    有什麼問題嗎?

  • Yeah, bad.

    是的,不好。

  • I believe in you in the dark 123 go.

    我相信你在黑暗中123去。

  • I guess we're doing this.

    我想我們正在這樣做。

  • Doing okay over there.

    在那裡做得不錯。

  • Little Apple.

    小蘋果。

  • No, I am not.

    不,我不是。

  • Okay.

    好的。

  • I can't see.

    我看不出來。

  • And makeup products are surprisingly pointy times.

    而化妝產品是令人驚訝的尖銳時代。

  • What there was such a short amount of time.

    在這麼短的時間內有什麼。

  • Well, you'd know, show us what you got little Apple.

    嗯,你會知道的,讓我們看看你有什麼小蘋果。

  • Well, you're looking at it.

    嗯,你在看。

  • I got lipstick in the general vicinity of my mouth and I managed to stab myself multiple times in the forehead with an eye pencil.

    我的嘴巴附近沾上了口紅,我還設法用一支眼線筆在自己的額頭上刺了好幾下。

  • We were going for beautiful and I'm just not sure you achieved it.

    我們要的是美麗,我只是不確定你是否做到了。

  • Yeah, I'm not gonna argue with you on that one.

    是的,我不會在這個問題上與你爭論。

  • Although they say beauty is pain.

    雖然他們說美是痛苦。

  • My forehead is definitely in a lot of pain right now.

    我的額頭現在絕對是非常痛苦的。

  • Well, we'll just have to see how your makeup job stacks up against oranges.

    好吧,我們只需看看你的化妝工作如何與橙子相提並論。

  • I know, I know it was rushed, but it was the best I could do.

    我知道,我知道這很倉促,但這是我能做的最好的了。

  • The best you could more like the best anyone's ever done.

    你能做的最好的事更像是任何人做過的最好的事。

  • You think so?

    你這麼認為嗎?

  • I feel like little apples might be better.

    我覺得小蘋果可能更好。

  • I didn't even have time to contour bro.

    我甚至沒有時間去給兄弟塑形。

  • I didn't even have time to get lipstick on my upper lip.

    我甚至沒有時間在我的上脣上塗抹口紅。

  • What are you even talking about?

    你到底在說什麼?

  • Well, I'll try to do better next round seeing around two and next up is horror.

    好吧,我會試著在下一輪看到兩個左右的人做得更好,接下來是恐怖。

  • Whoever does the scariest makeup wins.

    誰的妝容最嚇人,誰就贏了。

  • Oh come on.

    哦,來吧。

  • The pitch dark is spooky enough as is try not to piddle yourself.

    漆黑的環境已經夠詭異的了,儘量不要把自己弄傷。

  • Little Apple 123 go, No promises.

    小蘋果123去,不承諾。

  • My bladder has a mind of its own sometimes.

    我的膀胱有時會有自己的想法。

  • Pretty creepy.

    相當令人毛骨悚然。

  • Huh?

    嗯?

  • Little apple, don't talk to me orange.

    小蘋果,不要和我說橙色。

  • I'm trying to focus.

    我正在努力集中精力。

  • Should I jump scare you know?

    我應該跳下去嚇唬你嗎?

  • You sure, fairy?

    你確定嗎,小仙女?

  • Okay, Okay, I won't jump scare you.

    好吧,好吧,我不會跳樓嚇唬你。

  • I'll just, What's happening already.

    我就,已經發生了什麼。

  • What?

    什麼?

  • What is happening right now, admit it?

    現在正在發生什麼,承認嗎?

  • I scared you.

    我嚇到你了。

  • That's the power of makeup y'all.

    這就是化妝的力量,你們都是。

  • Whoa, You were faking, wow, I'd be really angry right now if that hadn't been so jaw droppingly impressive.

    哇,你是假的,哇,如果不是因為這讓人瞠目結舌,我現在真的會很生氣。

  • Also can we get a mop in here.

    另外,我們能不能在這裡拿個拖把。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Okay, so Orange definitely won that round.

    好吧,所以橙色肯定贏得了這一回合。

  • What were you even going for?

    你到底想做什麼?

  • A little apple.

    一個小蘋果。

  • Some kind of vampire or something.

    某種吸血鬼之類的東西。

  • Yeah, I figured it was a vampire considering how much it sucked.

    是的,考慮到它有多糟糕,我想這是一個吸血鬼。

  • Oh my gosh, I just got the joke.

    哦,我的天哪,我才知道這個笑話。

  • Can I go now?

    我現在可以走了嗎?

  • Orange obviously one, right, not so fast, there's still one round left and I think you have the edge on this time.

    橙色顯然是一個,對,沒那麼快,還剩一個回合,我想這次你有優勢。

  • Little Apple.

    小蘋果。

  • Oh yeah, Because the theme of round three is cuteness.

    哦,對了,因為第三輪的主題是可愛。

  • Hmm my mom does say I'm pretty cute.

    嗯,我媽媽確實說我很可愛。

  • My mom says I'm pretty cute.

    我媽媽說我很可愛。

  • Oh my gosh, I just got it.

    哦,我的天哪,我剛剛得到它。

  • Seriously?

    真的嗎?

  • 123, go.

    123,走。

  • Okay, think little Apple, cute.

    好吧,想想小蘋果,很可愛。

  • What's the cutest thing you could, That's time.

    你能做的最可愛的事情是什麼,那就是時間。

  • Seriously, I only got like one whisker drawn.

    說真的,我只畫了像一個鬍鬚。

  • What were you going for?

    你想做什麼?

  • A cute bunny.

    一個可愛的小兔子。

  • Obviously cute bunnies have creeper mustaches.

    顯然,可愛的兔子有令人毛骨悚然的鬍子。

  • It was dark.

    天很黑。

  • Okay.

    好的。

  • Wait, where's Orange?

    等等,橙色在哪裡?

  • Did he leave?

    他離開了嗎?

  • Did the pressure get to him if he left, that means you win by forfeit.

    如果他離開了,壓力是否會影響到他,這意味著你贏得了放棄。

  • Little Apple.

    小蘋果。

  • Whoa.

    哇哦。

  • Talk about a turn of events.

    說到事件的轉折。

  • Hey, marshmallow.

    嘿,棉花糖。

  • Do you see where orange went?

    你看到橙色去哪裡了嗎?