Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Single life how I make hamburger helper.

    單身生活我怎麼做漢堡包幫手。

  • For the past six months my team and I been all over the country checking out the best of your restaurant nominations

    在過去的六個月裡,我和我的團隊一直在全國各地查看你們的最佳餐廳提名。

  • Now my nationwide competition continues this time to find the best off British

    現在我在全國範圍內的比賽繼續進行,這次是為了尋找最好的英國人。

  • British wrestling's is all about pong cocktails and black bars Gator

    英國的摔跤是關於乒乓雞尾酒和黑酒吧的 Gator

  • But today the restaurants all over the UK cooking the most amazing delicious modern British food

    但今天,英國各地的餐廳都在烹飪最令人驚奇的美味的現代英國食品。

  • Everybody's freshness of using the finest ingredients. We have some of the best meat fish and vegetables on the planet

    每個人的新鮮感,使用最好的原料。我們有一些最好的肉,魚和蔬菜的星球上。

  • There's no excuse not to cook with it

    沒有理由不用它來做飯啊

  • You nominated thousands of British restaurants and along with my best restaurant team

    你提名了數千家英國餐廳,並和我的最佳餐廳團隊一起。

  • I put them under extreme scrutiny and chose my two favorites to do battle for place in the semi-finals

    我對他們進行了嚴格的審查,並選擇了我最喜歡的兩個人在半決賽中進行戰鬥的地方

  • from deepest Kent is a tiny but elegant michelin-starred restaurant the wet foul see

    從最深的肯特是一個微小的,但優雅的米其林星級餐廳的溼汙見。

  • It's always gotta be that same passion if you like

    如果你喜歡,總是要有同樣的激情。

  • enjoy from the first time you may be

    享用

  • There going head-to-head with the milestone in Sheffield on the wall crafts on very last as it's going

    有去頭對頭的里程碑在謝菲爾德的牆上工藝品非常最後,因為它的去

  • It's about your people Yorkshire chefs producing Yorkshire food

    這是關於你的人 約克郡的廚師生產約克郡的食物。

  • We're about to see the Battle of Britain because the West house and the milestone must take on three extraordinary challenges

    我們即將看到不列顛之戰,因為西屋和里程碑必須接受三個非凡的挑戰。

  • The first is a progressions worst nightmare 30 hungry customers will arrive and order all at once

    第一個是一個進步的最可怕的噩夢 30個飢餓的顧客會到達,並一次性點菜。

  • First stop the milestone in Sheffield

    第一站謝菲爾德的里程碑

  • I'm actually standing on what used to be called pimps corner in the old red-light district

    其實我現在站在舊紅燈區的皮條客角上

  • Now this is amazing location for a fantastic restaurant

    現在這裡是一個神奇的餐廳的絕佳位置

  • It's run by four local lads

    是四個本地人開的

  • Front of house are the owners mark and Matt who's some every penny into this business one salmon one black put on an order

    前臺是老闆馬克和馬特,他們把每一分錢都投入到這個生意中去 一條三文魚一條黑魚,都是他們下的訂單。

  • The kitchen is headed by young guns Simon and James

    廚房是由年輕的槍手Simon和James上司的。

  • Simon cage fighter

    西蒙籠鬥士

  • No one fucks with you or service dude, I only up there these guys are real

    沒有人跟你搞,也沒有人跟你服務,我只是在上面,這些人是真正的。

  • They graft us you can see that just from the minute you shake their hands. It's solid like a plate of Sheffield steel. I

    從你和他們握手的那一刻起,你就能看出他們對我們的信任。就像一塊謝菲爾德鋼板一樣堅固。I

  • Love the fact that they've made their name by breaking all the rules serving up hearty organic dishes

    我喜歡他們打破所有規則,提供豐盛的有機菜餚,從而使他們的名字變得更響亮。

  • Like roll pig's head and Trotter sausages and what's that? There are pigs that we have

    就像卷豬頭和特羅特香腸,那是什麼?有豬,我們有

  • It's a farm just outside Shepherd right Bri your own pigs. And yes the menu. Yeah

    那是一個農場,就在牧羊人外面,Bri你自己的豬。是的,菜單。是的,是的。

  • We encourage customers to actually go out there and get their hands dirty to start foraging for us. Well swap it for bear

    我們鼓勵客戶真正走出去,讓他們的手髒起來,開始為我們覓食。那就換成熊吧

  • Why no one meal?

    為什麼沒有一餐?

  • It's me mum's allotment

    這是我媽媽的地盤。

  • And she's pick them all by hands for you guys

    她會親手為你們挑選所有的人

  • In just three years the milestone of stone Sheffield restaurant scene and the locals love it

    短短三年時間,石材謝菲爾德餐廳的里程碑,當地人都很喜歡。

  • I'll go for the Nestle

    我要去雀巢

  • Naughty/nice made on the nettle. Yaki. There's a lot of metal in there isn't yeah. The nock is delicious

    淘氣/善良在蕁麻上做的。崖岐。裡面有很多金屬是不是耶。彄很好吃

  • Really good, indeed. I think what I like more than anything is the fact that it's very seasonal very nice

    真的很不錯,確實。我想我更喜歡的是它的季節性很強的事實,非常好

  • I thought that food was easily of a mission star standard today. You've got a chance to become the best of British

    我以為今天的食物很輕易達到任務星級標準。你有機會成為英國的佼佼者。

  • Show-off. I mean really sure off people used to Delhi because of move and the did you used to think of a cocky little shit

    炫耀。我的意思是,真的確定關閉的人習慣了德里,因為移動和你用來思考一個自大的小狗屎。

  • But I'm passionate I'm dedicated and I've got the drive to take it further

    但我很有激情 我很敬業 我有動力把它做得更好

  • Good because my diners are expecting something incredible and they will need to be served two courses in just two hours

    很好,因為我的食客都在期待一些不可思議的東西 他們需要在兩個小時內上兩道菜。

  • This is a young dynamic restaurant that's going places give that experience to my 30 diners today and they'll be leaving on cloud nine

    這是一家年輕有活力的餐廳,會有很多地方可以去 給我今天的30個食客帶來這種體驗,他們會在雲端9號離開的

  • Any questions don't hesitate to ask

    如有任何疑問,請隨時諮詢

  • it's just

    只是

  • It's just a little bit quick

    只是有點快

  • the starters include black pudding with Bloody Mary

    開胃菜包括黑布丁配血腥瑪麗。

  • cucumber and gin suit with cured salmon and the pea panna cotta

    黃瓜杜松子酒西服配醃製三文魚和豌豆煎餅。

  • Rather than choose the more adventurous options most diners are sticking to the traditional fare

    大多數食客沒有選擇更多的冒險選項,而是堅持傳統的美食

  • It's good that there's such a popular choice on the menu, but the punters might not want it once they've been served this

    菜單上有這麼受歡迎的選擇是好事,但顧客一旦吃到這個,可能就不想吃了。

  • Seemed to be a lot of like wouldn't come out the kitchen popular today

    似乎是很多像不會出來的廚房今天流行的。

  • Yeah, but I already started off with nothing as well. Did not anyone tell me that beforehand or not? No, no

    是啊,但我已經開始也是一無所有了。難道沒有人告訴我,事先或不?沒有,沒有

  • Forgive in a way black pudding as a canopy. Yeah, it should've said it before it took the orders

    原諒在某種程度上黑布丁作為天幕。是啊,它應該在接受命令之前就說出來的。

  • There's so much by putting going out. Yeah, there you go. First. Of course you black pudding black pudding?

    有這麼多的通過把出去。是的,你去那裡。首先。當然,你黑布丁黑布丁?

  • I don't eat pudding twice with Sheffield people. Is it like really heavy initiative as well?

    我和謝菲爾德人不吃兩次布丁。是不是也像真的很重的舉措?

  • They're like they'll like that you need people and that's not a small slice of black pudding. Is it the man-sized one?

    他們就像他們會喜歡你需要人,那不是一小塊黑布丁。是男人大小的那塊嗎?

  • I wasn't too keen on the black, but it was really nice. I suppose is too much for me. It's good

    我不太喜歡黑色,但真的很好看。我想對我來說是太多了。很好啊

  • It's on to the mains Simon's ambitious food includes turbot Poston red wine. Nettle naki and pan-fried. Rabbit loin with pig tail cannelloni

    這是在主菜西蒙的雄心勃勃的食物包括多寶魚Poston紅酒。蕁麻燒和煎。兔裡脊配豬尾肉卷

  • In all fairness chair all in yeah, yeah

    平心而論,椅子都在耶,耶。

  • Simon has made the unusual decision to operate this service like a banquet instead of staggering the dishes

    西蒙做了一個不同尋常的決定,把這個服務當做宴會來經營,而不是把菜品錯開。

  • He's preparing all the main courses at the same time

    他同時在準備所有的主菜。

  • So it's gonna go everything the way the problem now is that Simon has all the rabbit dish is ready

    所以,它會去一切的方式,現在的問題是,西蒙有所有的兔子菜準備好了。

  • But the other main courses are lagging behind and food can't leave the past until the order for the whole table is

    但其他主菜卻落後了,食物不能離開過去,直到整桌人都點了菜

  • Cooked as it sits in the window and dries out. I'm just getting nervous. I don't want a fruit Korea back saying it's dry

    煮熟了,因為它坐在窗口,幹了。我就很緊張了。我不想讓韓國的水果回來說它是乾的。

  • We've got one hour ten minutes left. So if you could just do one table at a time, you'll see a difference equality

    我們還有1小時10分鐘的時間。所以如果你能一次只做一張表,你就會看到不同的平等性。

  • It's not the fastest restaurant in Britain and for the best restaurant not good enough to house

    這不是英國最快的餐廳,也不是最好的餐廳,不夠好的餐廳。

  • 30 diners two courses only so stagger that like a normal

    30名食客只有兩道菜,所以錯開,像一個正常的。

  • It's a shame. It's just sat there

    太可惜了它只是坐在那裡

  • disintegrating under those lights when it should be in front of the customer again that magic

    在那些燈光下瓦解的時候,它應該是在客戶面前再次神奇的

  • These are my worst fears come true when food sits too long in the past it gets cold

    這些都是我最擔心的事情,當食物放久了就會變涼,就會變成現實

  • It gets dry. It gets sent back to trying to say tell me it's not a banquet

    它變得乾巴巴的。它被送回試圖說告訴我這不是宴會。

  • Everyone's got it in their mind that we're gonna treat this today like a bang forever

    每個人心裡都有數,我們要把今天的事當成永遠的事來做

  • fucking shame

    他媽的恥辱

  • Rabbit line to play it's not hot

    兔線玩不熱

  • Can't play have another ramble. I know now Simon's in trouble. There's no rabbit loin left. So thank him fast

    不能再玩了再胡鬧了。我現在知道西蒙有麻煩了兔腰已經沒有了。那就趕快謝謝他吧

  • He substitutes it with rabbit leg

    他用兔腿代替

  • But he's starting from scratch and the leg takes longer to cook than the loin. So we saw one portion of rabbit

    但他是從頭開始,腿部比裡脊肉需要更長的時間來烹飪。所以我們看到了一份兔肉

  • It's coming up. Now. You guys want to explain that to the customer? I just

    它的到來。現在。你們要不要跟客戶解釋一下?我只是...

  • Having tried and failed twice Matt the owner wants to make amends

    試過兩次都失敗了,馬特老闆想彌補一下

  • Can I get you know only cuz these days we turn off cos penis has been I submit up to scratch a bit of fish

    我可以讓你知道,只有因為這些天我們關閉COS陰莖已經我提交了從頭開始的一點魚

  • It's let down what was otherwise a great service

    這讓原本很好的服務大打折扣。

  • Absolutely immense no complaint one little tiny bit of service just got his

    絕對無比的無怨無悔一個小小的服務就得到了他的。

  • stars by who's five

    五角星

  • mains all refine hotel

    主營全部精裝酒店

  • that 1.1 table

    該1.1表

  • Most of the diner's lead happy, but I've got concerns

    大部分食客都很高興,但我有顧慮。

  • Thank you, right how do you feel wholly healthy some mistakes made

    謝謝你,你怎麼覺得自己完全健康的一些錯誤呢?

  • Whose decision was it to serve my diners as a banquet

    宴請我的食客,是誰的決定?

  • They won't mind what all the text came on. I made a decision because all of them were having starters

    他們不會介意所有的文字是怎麼來的。我做了一個決定,因為所有的人都有起跑器。

  • Yeah, so I was gonna try and sweep the room

    是啊,所以我是要去嘗試和清掃房間。

  • Yep said one course second course third course that was a big mistake for me today for every 30 seconds that food is sat there

    是的 說了一道菜 第二道菜 第三道菜 這對我來說是個很大的錯誤 今天每隔30秒食物就會被放在那裡

  • Is going down and down and down and down in standard

    是往下走,往下走,往下走的標準。

  • But you've got a dream setup because your customers are sat two meters away from your stove

    但你有一個夢想的設置,因為你的客戶 坐在兩米遠的爐子。

  • And it was such a shame because then food came back because it wasn't hot enough

    那真是太可惜了,因為後來食物回來了,因為它不夠熱

  • The good news is the customers loved the food and that's what I'm trying to say

    好消息是顧客喜歡吃,這就是我想說的事

  • You're on the verge of just really popping out there. You really your own pinks and you make your fresh bread twice a day

    你在邊緣 只是真的彈出那裡。你真的是你自己的粉紅色,你讓你的新鮮麵包一天兩次。

  • So you bust your balls to create that food and when it sits there and they're not benefiting god

    所以,你破費你的球創造的食物,當它坐在那裡,他們不受益於神。

  • I could scream you're doing yourselves an injustice and that responsibilities on your shoulder sign because you're the head chef. No, and I know

    我可以大喊你對自己不公平 肩上的責任也很重 因為你是廚師長。不,我知道

  • You can do a lot better than what you did today

    你可以做得比今天好得多

  • Thank you

    謝謝你了

  • We're always looking to improve lessons learned

    我們一直在尋找改進的經驗教訓

  • Yeah, young ambitious want to be the best we could look at what mistakes were did and not allow them to happen again?

    是啊,年輕的雄心壯志想成為最好的我們可以看看什麼錯誤是做了,不允許他們再次發生?

  • It's the British heat of my nationwide restaurant competition and a squad of hungry diners are about to descend on my second competitor

    現在是我的全國性餐廳比賽的英國熱身賽 一群飢腸轆轆的食客即將降臨到我的第二個競爭對手身上。

  • From thousands of your nominations. I've chosen the West house from bidden done in Kent

    從你們上千份提名中我選擇了肯特郡修道院的 "西屋"。

  • How are you?

    你好嗎?

  • Know why couldn't see - right. Where is it beeping away in the kitchen?

    知道為什麼看不到--對。廚房裡哪有嗶嗶聲?

  • I met grain 15 years ago when he worked next door to my first London restaurant

    15年前我認識了穀粒,當時他在我的第一家倫敦餐廳隔壁工作。

  • Even then he showed real flair

    即使如此,他也表現出了真正的天賦

  • The idea is to build issues around the century ingredient and you know

    我們的想法是圍繞世紀成分來構建問題,你知道嗎?

  • Not the funny around with it so much not Chuck too many other things on the plate and try and enhance, you know

    不是有趣的周圍有這麼多不查太多其他的東西在盤子裡,並試圖提高,你知道的。

  • Bring out the flavors Graham hasn't always been a chef

    帶出味道 Graham並不總是一個廚師

  • He started out as a drummer for 80s hair rockers Yaya

    他以80年代髮型搖滾樂隊Yaya的鼓手身份出道。

  • No, I've never heard of them either

    沒有,我也沒聽過他們的名字

  • He still has some of the hair but happily not the shorts luckily I've done that for long

    他還是有一些頭髮,但很高興沒有短褲幸運的是,我已經做了很長一段時間

  • So on various tours and albums and also doctor say the world and a lot of restaurants as well, which is quite good

    所以在各種巡演和專輯中,也有博士說世界,也有很多餐廳,這是相當不錯的。

  • 17 years ago gran gave up rock and roll to follow his dream of becoming a chef working on the string of top London restaurants

    17年前,Gran放棄了搖滾樂,追尋他的夢想,成為一名主廚,在倫敦的頂級餐廳工作。

  • Then eight years ago, he took a huge risk. He moved his family to the Kent countryside and opened up the west house

    然後八年前,他冒了一個巨大的風險。他舉家搬到了肯特郡的鄉下,開闢了西屋。

  • 18 months after opening he won his first Wishing Star

    開業18個月後,他贏得了他的第一個許願星。

  • That's not bad for a drummer. And when you won the mission style were you're on your own in the kitchen Wow

    對一個鼓手來說,這還算不錯。而當你贏得了任務的風格,你是在你自己的廚房哇。

  • It's a one-man band back to play the drums again

    又是一個人的樂隊回來打鼓了

  • Everything about this family restaurant is understated old English charm

    這家家庭餐廳的一切都充滿了低調的老式英式魅力。

  • Gran's parlour, Jacky works front of house with their children Jake and Jess who's in charge

    奶奶的客廳裡,Jacky和他們的孩子Jake和Jess一起在前臺工作,他們是負責的

  • Happy been in charge

    快樂負責

  • Yeah

    是啊,是啊

  • Beginning. I didn't know what I was doing and now eight years on it's not as bad as it was

    開始的時候。我不知道自己在做什麼,現在8年過去了,也不像以前那麼糟糕了

  • But I didn't like it first. No, I'll start off with the ham and eggs. It's very very clean

    但我先不喜歡吃。不,我先說說火腿和雞蛋。它非常非常乾淨

  • Really nice flavors popular on the menu. Yeah. Yeah very I can imagine?

    真的很不錯的口味在菜單上流行。是啊。是啊,很我可以想象?

  • Why what I like most about West House is the fact that Graham is a is a true chef

    為什麼我最喜歡西屋的原因是 格雷厄姆是一個真正的廚師。

  • He cooks on the heart nine two frills. He's into flavor and it shows

    他做飯靠的是心態九兩撥。他很喜歡味道,這一點很明顯

  • This quaint English restaurant is about to be severely tested because my diners will soon be arriving and ordering all at the same time

    這家古色古香的英式餐廳即將面臨嚴峻的考驗,因為我的食客們很快就會到達,並且同時點菜了

  • My worst fear is he'll go

    我最擔心的是他會走

  • So basically, I'm just expecting the whole family to put in an amazing performance today to pull this one off

    所以,基本上,我只是期待著全家人今天能有驚人的表現,來完成這個任務。

  • Just like the milestone they have just two hours to serve everyone this little 11:00 table restaurant is gonna be packed

    就像里程碑一樣,他們只有兩個小時的時間來為大家服務 這家11點的小餐館會被擠爆的。

  • You have a mission start so myself and my diners are expecting experience there

    你有一個任務開始,所以我自己和我的食客們都期待著那裡的經驗。

  • Three and up to two is now as soon as you can get the first table you see you both ready to order

    三人和最多兩人是現在只要你能拿到第一張桌子,你看你倆都準備好了,就可以點菜了。

  • That looks like a type of control

    這看起來像是一種控制

  • Is that

    是這樣嗎?

  • That's one one ham hock and one Makarov is

    那就是一個火腿腸和一個馬卡洛夫了

  • Climb tickets are confusing but the food coming out of the kitchen is simply perfect

    攀比的門票很混亂,但從廚房裡出來的食物簡直是完美的。

  • Starters include warm smoked haddock Apache Oh with bacon dressing and P shoes. And that delicious ham hop with scotch egg and black pudding

    開胃菜包括溫熱的煙燻黑線鱈魚阿帕奇哦,配上培根醬和P鞋。還有那美味的火腿酒花配蘇格蘭蛋和黑布丁。

  • how's the

    怎麼樣

  • Weirdos gonna be busy today. It's gonna be a theatre now, so you're grilling knocking as well as the first one for me

    怪人今天會很忙現在要去劇院了,所以你要和我的第一個人一樣去烤肉敲門。

  • I've never seen that before just took color off then it gets topped over the artichokes for mains

    我從來沒有見過這樣的事情,只是把顏色去掉,然後把它放在洋薊上做主菜。

  • There's a choice of roast chicken with herb gnocchi

    有一個選擇烤雞與香草糰子。

  • grill with Sam fire on lamb with sweetbreads

    叉燒羊肉配麵包

  • Has taken

    已採取

  • Why would you stumble all over like that?

    你為什麼要這樣跌跌撞撞的?

  • I'm filing the ordering system impossible to fathom and Jackie's handwriting is more like a doctor's than a Maitre D' no one can read it

    我的檔案訂購系統是無法理解的 而且Jackie的筆跡比起Maitre D更像醫生的筆跡 沒人看得懂

  • I

    I

  • rewrote the ticket out and

    重寫了票據,並

  • Then put that up as well and he'd already sent it was my fault

    然後把那個也放上去,他已經發了,是我的錯。

  • I left it on there because it was the bit couldnt understand my writing so

    我把它留在那裡,因為它是位不能理解我的寫作,所以。

  • So, thank you Stu fucking day to do it. Okay table send two chicken

    所以,謝謝你司徒他媽的一天做。好的,桌子上送兩隻雞

  • Two lamb

    兩隻羊肉

  • Jackie's supposed to be in control of front-of-house, but it doesn't feel like it something's not right

    傑基應該是控制前臺的人,但感覺不對頭

  • There about 40 minutes and aside from their drinks order we haven't seen the staff going to get to take any orders for food

    在那裡大約40分鐘,除了他們的飲料訂單,我們還沒有看到工作人員去得到接受任何食物的訂單。

  • There's five tables in there. There's some ham that they're all taken. Try it

    有五張桌子在那裡。有一些火腿,他們都採取。試試吧

  • Just fish out what's orders to get he's telling you when to take your orders at the moment. Yeah. Yeah, bring it through freeze

    只要撈出什麼訂單,他就會告訴你什麼時候接受你的訂單。是啊,是啊,把它通過凍結。是啊,把它通過凍結

  • I've been knowing I'm taking three. Yeah, you tell them when to take the orders, right? That's right

    我一直知道我要帶三個人。是啊,你告訴他們什麼時候接單,對吧?是的,你告訴他們什麼時候接單,對嗎?

  • It's people that already eaten one course

    是已經吃過一道菜的人。

  • I think at least so it's scooping that we might get us what we would like to order a soon samples

    我想至少這樣我們可能會得到我們想要的東西,我們很快就會訂購樣品的勺子。

  • They're watching start something cause we've been served and yet the end of the order taken

    他們在看著我們開始做一些事情,因為我們已經被送達了,但最後的命令被接受了。

  • Yeah, you wouldn't owe me a 30 in the restaurant the ones with you

    是啊,你不會欠我30塊錢,在餐廳裡和你在一起的人。

  • So the end that they want to take her let alone just see it a little bit

    所以最後他們想帶她走,更何況只是看了一點而已

  • and also the tip of that

    也是其中的一角

  • the diamonds controlled by the kitchen, so

    由廚房控制的鑽石,所以

  • They're running less. They can't do anything unless the kitchen says so which is just crazy. They need to function

    他們跑得更少。他們不能做任何事情,除非廚房說了算,這簡直是瘋了。他們需要功能

  • Control freak it's not control freak. He's trying to stay focused. I'm sorry it is because you're like the dining room

    控制狂,這不是控制狂。他是想保持專注我很抱歉,這是因為你像餐廳

  • So that's your team

    這就是你的團隊

  • Control freak. All right. I've never seen anything. So stupid in all my life chefs. Don't tell waiters went to take an order

    控制怪胎。好吧,我什麼都沒看到。我從來沒有見過什麼。我這輩子都沒見過這麼蠢的廚師別告訴服務員去點菜了。

  • That's the responsibility of the dining room to give it to the chef. He's trying to control fucking everything

    那是餐廳的責任,要交給廚師。他想控制他媽的一切

  • There's been down to the main courses as well

    也有下到主菜的。

  • No, not yet. No, yeah

    不,還沒有。不,是的

  • Eight months in this kitchen working a little side you and you can't do a main course yet

    在這個廚房裡工作了八個月,你還不會做主菜呢

  • I think is you don't want to tell them it you know that no, so I mean

    我想是你不想告訴他們,你知道沒有,所以我的意思是

  • No, there's a lot to do over there. Sorry about the delay for these starters. Just over an hour. How are they?

    不,那邊有很多事情要做。很抱歉,這些開工的人遲到了。剛過一個小時。他們怎麼樣?

  • Waiting far too long and drinks we ordered some drinks before they

    等待太長時間和飲料,我們點了一些飲料之前,他們

  • Ate

    Ate

  • Before we started taking the order and nothing said the tailor your loss

    在我們開始接單之前,什麼也沒說,裁剪你的損失。

  • Drinks on through

    飲品通過

  • They're not lying, let's put that way they just say they've ordered drinks and nothing's happened

    他們沒有說謊,這麼說吧 他們只是說他們點了酒,什麼事都沒有發生過

  • To get control back to the front of house. I can see a solution if you'd like it different I can get that for you

    為了讓控制權回到前面的房子。我有個辦法,如果你想換個辦法,我可以幫你弄到。

  • Okay

    好吧,我知道了

  • Right. Yeah Graham's son. Jake is on top of things. Just be a few minutes just really great doing it for you

    是的,格雷厄姆的兒子。是的,格雷厄姆的兒子。傑克是在上面的事情。只要幾分鐘就好了,真的很不錯,為你做的。

  • Yeah, would you be best learning Italian?

    是啊,你最好是學習意大利語?

  • You seen anyone actually knows?

    你見過有人真的知道嗎?

  • Has not been disparaging tomorrow, have you seem to know what you're doing

    一直沒有貶低明天,你似乎知道自己在做什麼嗎?

  • Sort of I wanted to do it this morning his way and she's got a little baby seem to be you seem to know

    我今天早上想用他的方式來做,她有一個小寶寶,好像是你好像知道的

  • Yeah, I miss there must be a lot of smoother if I saw you running here

    是啊,如果我看到你在這裡跑,一定會更順暢吧?

  • Tough stuff

    艱難的事情

  • Couldn't get up. The food was actually delicious

    起不來了。飯菜其實很好吃

  • I think the only thing that wasn't really up to standard was the disservice it was worth away there. That's that's a good thing

    我覺得唯一不達標的地方就是它的價值離那裡很遠。那是一件好事

  • Oh fuck that

    哦,他媽的

  • My diners have no complaints about the food because the cooking is inspiring but Graham is tripping up the service and he has to understand

    我的食客們對食物沒有任何抱怨,因為他們的廚藝很有靈感,但Graham卻把服務搞得一團糟,他必須要明白。

  • this

    這個

  • Okay is the issue

    好吧,是這個問題

  • Unfortunately

    不幸的是

  • Okay, the service is nowhere near to the standard of food

    好吧,服務與食物的標準相差甚遠。

  • you left two tables, you know sat there for over an hour before we even took their order and

    你離開了兩個表,你知道坐在那裡超過一個小時 之前,我們甚至把他們的訂單和。

  • the dining room felt

    飯廳

  • Short-staffed food sent to the same table twice that starts already gone Jackie across the two hours

    短兵相接的食物送到同一張桌子兩次,開始已經走了成龍跨越兩個小時

  • You didn't give me the impression that you were

    你沒有給我的印象,你是誰?

  • Enjoying it as much you should off. Are you a hundred percent happy?

    享受它,因為你應該關。你是百分之百的快樂嗎?

  • Running that dyeing room on a normal day. Yeah all day. But today I was a bit, you know panicking

    平時在染房裡跑來跑去。是的,整天都是但今天我有點,你知道的,驚慌失措

  • Yeah, Jay, you were the one shining light out there and why you're not at the helm

    是啊,傑伊,你是一個閃亮的光在那裡,為什麼你不在掌舵。

  • Relieving the pressure from your mother and working closely with your father. I'll never know you've sort of castrated the dyeing room

    減輕母親的壓力,和父親密切配合。我永遠不會知道你已經把染房給閹割了。

  • Because you're controlling them you've got to cut

    因為你要控制他們,所以你必須要切斷

  • Some of the control freak in you and allow them to do their job and you'll be surprised at the results

    有些控制怪胎在你身上,讓他們做他們的工作,你會驚訝於結果。

  • I'm telling you because I want this place to really succeed in this competition. Why because the food is beautiful

    我告訴你,是因為我希望這個地方在這次比賽中真的能成功。為什麼,因為這裡的食物很美

  • Well then

    那就好

  • It's like any any criticism you you take it on building and feel very throw endure and

    這就像任何任何責備你你把它對建設和感覺很扔忍受和。

  • React so I mean listen listen food for full

    反應,所以我的意思是聽著聽著食物就滿了。

  • I'm looking for the best restaurant not the best chef and

    我在尋找最好的餐廳,而不是最好的廚師和。

  • Service is crucial today

    今天,服務是至關重要的

  • Customers are prepared to wait, but they're not prepared to wait for now to get their order taken. No chance

    顧客準備好了等待,但他們不準備現在就等著接單。不可能

  • By pushing both freshmen to extremes I've uncovered the areas they need to improve on

    通過把兩個新生推向極端,我發現了他們需要提高的地方。

  • Now I've invited them both to London for a progress report

    現在我已經邀請他們兩個去倫敦做進度報告了

  • But the restaurants haven't got a clue that they face one more

    但餐廳還沒有意識到他們還面臨著一個問題