reuters
US /'rɔɪtəz/
・UK /'rɔɪtəz/
A1 初級
prop. n.專有名詞路透社(新聞通訊社)
Reuters is a major international news organization.
prop. n.專有名詞路透社報導
According to a Reuters report, the company is planning to expand.
prop. n.專有名詞路透社數據
Traders rely on the Reuters data feed for real-time market information.
prop. n.專有名詞路透社股票
The price of Reuters stock increased after the announcement.
影片字幕
斯洛伐克總理身中數槍,生命垂危 (Slovakia’s Prime Minister Fico in life-threatening condition after being shot multiple times)
05:16
- REPORTED BY REUTERS, QUOTING
路透社援引以下報道
特斯拉vs竞争对手:价格以及保养 (Tesla vs Competitors: Cost of Maintenance Including Battery Replacement)
06:37
- Reuters reported that they're spending
路透社報道稱,他們正在花費
海格斯說,船隻第二次遇襲前他沒看到倖存者 | 路透社 (Hegseth says he didn't see survivors before second strike on boat | REUTERS)
01:52
- officials told Reuters that Hegseth had ordered the lethal strikes on drug vessels, including the one in question.
官員告訴路透社,Hegseth 下令對毒品船隻進行致命打擊,包括這次的事件。
喬-拜登是美國下任總統:媒體 (Joe Biden is the next president of the United States: media)
03:18
- Winning the White House would be the pinnacle for any politician, but it's particularly special for Biden, says Reuters political correspondent James Oliphant.
路透社政治記者James Oliphant表示,贏得白宮對任何政治家來說都是巔峰,但對拜登來說尤其特殊。
歐盟可能為疫苗支付100億美元 (EU could pay $10 billion for vaccines)
01:41
- The source told Reuters that the block has agreed to pay around $18 per dose for the Covid-19 vaccine being developed by Pfizer and Biontech. Pricing Information was previously undisclosed, but the report confirms that the EU would be paying less per dose than the United States for an initial supply of that vaccine.
消息人士告訴路透社,他們已同意支付約每劑量18美元的新冠肺炎疫苗,輝瑞公司和 Biontech 仍在研發中。之前定價資訊是未被披露的,但報告證實,歐盟每劑量需付的金額比美國還要少,因為歐盟先使用第一批疫苗。
越南威脅要關閉Facebook:來源 (Vietnam threatens to shut down Facebook: source)
01:47
- Facebook's local servers in Vietnam were taken offline early this year until it complied with the government's demands, The Facebook official told Reuters.
Facebook官員告訴路透社記者,Facebook在越南的網路伺服器今年年初被關閉,直到他們願意遵守政府的要求。
COVID第二波來襲,歐洲成為第二個死亡人數突破25萬的地區。 (Europe becomes second region to cross 250,000 deaths as second COVID wave hits)
01:15
- Europe became the second region after Latin America to surpass 250,000 reported deaths from Covert 19 on Saturday, according to a Reuters tally.
根據路透社的統計,歐洲成為繼拉丁美洲之後,第二個在上週六超過25萬報告死亡人數的地區,來自掩護19號。
愛潑斯坦死前幾個月擺出了畫像。 (Epstein posed for portrait months before he died)
02:28
- Serrano told Reuters he had a very superficial acquaintance with Epstein.
塞拉諾告訴路透社,他與愛潑斯坦的認識非常膚淺。