US
UK
與食物相關的寵物名稱和另一個流行類別植物之間有很多交叉,例如法語中的「南瓜派」或「Mon Petit Chou」,說話者說這可以翻譯為我的小捲心菜或我的小奶油泡芙。
認為南瓜派或法語中的 Mon Petit Chou、
哇
然後這個的話, 「I - mon - the train 」 我在火車上,這裡我們在放「S」
你想進入正題
-裡面沒有冰塊! -我提名...
不過沒差 因為我的法文也很差 抱歉我法文很爛
好 言歸正傳
哦,穿過了山口。
什麼?
我在開玩笑的,好嗎?
在世界上。而且我不只是在說建築物和城市,我說的是
東大寺是日本最偉大的寺廟之一,通往東大寺的道路要經過這座 25 米高的巨大木門,也被稱為 "南大門"。