請輸入想查詢的單字或片語
US /læʃ aʊt/
・UK /læʃ aut/
在盛怒中,他們可能會對自己的孩子大發雷霆。
他們可能會對自己的孩子大發雷霆。
所以,今天我們來看看 "發洩"(有時是對某人發洩)、"輕鬆"、"放鬆",它們的意思基本相同,所以我把它們放在了一起。"發洩 "指的是對某人發洩,"輕鬆 "指的是對某件事情或某件事情釋懷,"放鬆 "指的是對某人放鬆,"放鬆 "指的是對某人放鬆,"放鬆 "指的是對某人放鬆。
讓我們從出言不遜開始。
D,我會情緒低落或發洩出來。
我發火了,我想,我只是想談談。
關都地區的初代寶可夢 如果你看過1999年的《寶可夢:超夢的逆襲》電影,並好奇是什麼讓超夢除了被創造和虐待之外還會爆發,這部就會解釋。
"blow up"、"freak out"、"lash out at" 和 "fly into"。這些字有什麼相似處呢?