fucked-up
US /'fʌkt'ʌp/
・UK /'fʌkt'ʌp/
A1 初級
phr.片語性交向上
影片字幕
Rick, Morty, and Bigfoot Battle The Pope | Rick and Morty | adult swim (Rick, Morty, and Bigfoot Battle The Pope | Rick and Morty | adult swim)
03:25

- It's a fucked up rule.
這是一條糟糕的規則。
Penacony 2.0 故事任務剪輯 | Honkai: Star Rail Reaction Mashup (Penacony 2.0 Story Quest Cutscene | Honkai: Star Rail Reaction Mashup)
33:51

- Yeah you fool Respect Bro I am stressing So badly In the beginning I thought She's so stupid It seems like she fell in love With me Such a good look God I hate her but I love her I don't know how to explain it I hate her Okay sir I feel like Sundae Is this close to listening Sundae is cooking right now Watchman Oh shit He knows who the watch Wow Who done it That's not it right The name of the mission Bro Excuse me Excuse me Excuse me Excuse me How dare How dare How dare How dare How dare As he's gathering Something with her coat Follow me That's right That's right If the dreamscape Is so beautiful Who would want to wake up Oh my god That's a good sign It's possible that she's still alive Memories seem to be different again Fucked up This is just Fake tears They're all just putting on this fake show This character We just came to love so fast I can't breathe I can't fucking breathe I can't fucking breathe Why should I click on it That's so fucked up That's so messed up dude I fucking hate this game now Of all the things Of all the things You know You know Any character They just made me the first person in the game Want to do that here
是的,你這個笨蛋,尊敬的兄弟 我壓力好大,一開始我覺得她好傻 她好像愛上我了,長得這麼好看 天啊,我恨她,但我愛她 我不知道該怎麼解釋,我恨她 好了,先生,我覺得聖代就在附近 聽著,聖代正在做飯呢我覺得聖代就在旁邊聽著呢 聖代正在做飯呢 看門人 哦,該死,他知道是誰在看 哇,是誰幹的,這不對啊如果夢境如此美麗 誰會想醒來 天哪 這是個好兆頭 她有可能還活著 記憶似乎又變了 媽的 這只是假眼淚我不能呼吸了 我他媽的不能呼吸了 我他媽的不能呼吸了 我他媽的不能呼吸了 我他媽的不能呼吸了 我他媽的不能呼吸了 我
看好了,這就是亞洲人的愛! (Being Chinese in America: Jimmy O. Yang)
04:13

- You can tell that place is kind of fucked up by the look of its logo because it is supposed to be a smiley face, but it's not really smiling.
你可以從它的標誌看出這個地方有點糟糕,因為它應該是一個笑臉,但它並沒有笑。
在確認關係前必問的一個問題! (One question to ask before committing)
03:44

- I bet it's one of those like fucked up FBI questions, like, if you had to torture a baby in exchange for world peace, would you do it?
哦,我賭,是那些很爛的FBI問題,比如說,如果你要折磨一個嬰兒以換取世界和平,你會這樣做嗎?
我們嘗試廉價與昂貴的龍舌蘭酒 (We Try Cheap Vs. Expensive Tequila)
04:46

- So you have so much time to get fucked up, so drink responsibly.
所以,你有那麼多時間去胡鬧,所以要負責任地喝酒。
大衛-斯派德談 SNL、克里斯-法利和諾姆-麥克唐納(全集) | 柯南-奧布萊恩需要一位朋友 (David Spade Talks SNL, Chris Farley & Norm Macdonald (FULL EPISODE) | Conan O'Brien Needs A Friend)
07:40

- Cause my neck is fucked up.
因為我的脖子受傷了



