fawning
US /'fɔ:nɪŋ/
・UK /'fɔ:nɪŋ/
B2 中高級多益
v.i.不及物動詞奉承的 ; 乞憐的
I do not like him fawning over me like a dog fawns over his master
影片字幕
iPhone 15/15 Pro 印象:不僅僅是 USB-C! (iPhone 15/15 Pro Impressions: Not Just USB-C!)
13:23
- But anyway, the new design is what most people are fawning over at the moment with the pros.
不過,目前大多數人對 Pro 版 iPhone 最為著迷的是它的新設計。
- is what most people are fawning over
才是大多數人所追捧的
託尼出選2020小組。選舉之夜的亮點 (Tooning Out Election 2020 Panel: Election Night Highlights)
08:14
- Graham made a strong case to his constituents that if they send him back to Washington, they can keep leering at his descent into the depths of servile fawning for a dictator.
格雷厄姆向他的選民們提出了一個強有力的理由,即如果他們把他送回華盛頓,他們就可以繼續對他為一個獨裁者陷入奴性諂媚的深淵而發笑。
盧卡-東契奇:我已經準備好迎接我的MVP期望值|The Jump (Luka Doncic: I'm ready to rise to my MVP expectations | The Jump)
04:07
- You have one of the greatest to ever play the game fawning over you.
你有一個最偉大的有史以來玩這個遊戲的人對你諂媚。
如何通過改變這 10 種強迫性反應來治癒被拋棄的恐懼 (HOW TO HEAL ABANDONMENT FEARS BY CHANGING THESE 10 COMPULSIVE RESPONSES)
18:48
善良的暗黑面! (The Dark Side Of KINDNESS)
09:19
- This often links back to fawning, a trauma response where you people please to stay safe or feel worthy.
這常常與討好有關,這是一種創傷反應,你透過取悅他人來讓自己感到安全或有價值。
- If you grew up in a home where love felt, conditional, fawning may have become your survival strategy.
如果你在一個愛的條件是「有條件」的家庭中長大,討好可能就成了你的生存策略。
喬恩-斯圖爾特在《每日秀》中最搞笑的 10 個瞬間 (Top 10 Most Hilarious Jon Stewart Moments on The Daily Show)
15:07
- When John Stewart showed up on CNN's long-running political debate show Crossfire in 2004, he flipped the script. The Emmy-winning funnyman pleaded with the hosts, including a young Tucker Carlson to, quote, ultimately taking them to task. Fast forward some 20 years, and Stewart was once again taking aim at Tucker, this time over his fawning interview with Vladimir Putin. Stewart went on to hilariously mock Carlson's softball questions, strange facial reactions, and giddy endorsement of Russia.
2004 年,當約翰-斯圖爾特出現在美國有線電視新聞網(CNN)長期播放的政治辯論節目《穿越火線》(Crossfire)中時,他翻轉了劇本。這位艾美獎得主懇求主持人,包括年輕的塔克-卡爾森(Tucker Carlson),引述他的話,最終讓他們承擔責任。時隔約 20 年,斯圖爾特再次將矛頭對準塔克,這次是因為他對普京的媚俗採訪。斯圖爾特繼續搞笑地嘲笑卡爾森的軟蛋問題、奇怪的面部反應以及對俄羅斯的眩暈認可。
斯蒂芬-A.不關心佈雷特-法夫爾對阿倫-羅傑斯在綠灣的未來有什麼看法。 (Stephen A. doesn't care about what Brett Favre has to say about Aaron Rodgers' future in Green Bay)
03:27
- I mean, the fawning by reporters, pundits, commentators all over the place.
我是說,記者、專家、評論員的諂媚,到處都是。
我們有帕特里克-馬霍姆斯的疲勞,我們認為他是理所當然的 - 瑞安-克拉克 - First Take! (‘We have Patrick Mahomes fatigue’ & we take him for granted - Ryan Clark | First Take)
07:12
- I mean, you have folks who were professional analysts fawning over bred, fall like just embarrassingly alright.
我的意思是,你有鄉親們誰是專業的分析師諂媚的飼養,下降喜歡只是尷尬的好嗎。
First Take辯論NFC西部最佳球隊。紅雀,公羊,海鷹還是49人? (First Take debates the best team in the NFC West: Cardinals, Rams, Seahawks or 49ers?)
07:07
- So I would say when you really look at it, we just got off, you know, fawning over Kyler.
所以我想說,當你真正看清楚的時候,我們剛剛下車,你知道,對凱勒的諂媚。