examine
US /ɪɡˈzæmɪn/
・UK /ɪgˈzæmɪn/
影片字幕
德國平價超市 ALDI 為何成為美國增長最快的超市? (Why Aldi Is America’s Fastest Growing Grocery Store | WSJ The Economics Of)

- -When Aldi comes in, it prompts other retailers to look at their prices again and kind of, you know, surgically examine how to adjust what they sell and for how much.
-當阿爾迪進來時,它會促使其他零售商再次審視他們的價格,並且像外科手術一樣檢查如何調整他們銷售的產品和價格。
- and kind of, you know, surgically examine
並對其進行手術檢查
假貨現象在世界各地持續延燒!深入瞭解「超級A貨」崛起的背後原因! (The rise of realistic fake designer bags)

- - So we're just gonna dive right into this 'cause you brought along two samples for us to basically examine. - Thank you for having me.
- 我們現在要來深入討論這個問題,因為你帶來了兩個樣品供我們進行基本的檢查。- 感謝你們邀請我來。
- Gonna dive right into this 'cause you brought along two samples for us to basically examine.
就像我們過去熟悉的那樣
45 分鐘的海綿寶寶最雪時刻 ❄️ | @SpongeBobOfficial (45 MINUTES of SpongeBob’s Snowiest Moments ❄️ | @SpongeBobOfficial)

- Fine, I'll examine all of you for signs of the pestilence meself!
好吧,我會親自檢查你們身上是否有瘟疫的跡象!
Trion ICP / RIE 幹蝕刻 - 標準操作程序 (Trion ICP / RIE Dry Etch - Standard Operating Procedures)

- Over here, we also like to examine the oil level.
在這裡,我們還喜歡檢查油位。
神經可塑性解析:如何重裝大腦以增強智力 (Neuroplasticity Explained: How to Rewire Your Brain for Mental Strength)

- Regularly take time to examine your thoughts and reactions.
經常花時間審視自己的想法和反應。
的故事:格哈德-裡希特(1932-至今) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))

- Realism, and with reference to Socialist Realism, but also a label Richter wasn't too satisfied about. Richter was interested in current affairs, consumer society, new media and popular culture. He incorporated these elements into his painterly practice, depicting for instance televisions, design magazines, advertisements or political figures and events. This was the genesis of Richter's professional oeuvre, and photography was the starting point, something which used to be impossible with his academic background. He combined photography with his characteristic blurred effect, and immediately started to examine the relationship between both media, photography and painting, a true pillar within his artistic practice. The German artist was interested and fascinated by the dialectic relation between the objectivity and the subjectivity when painting photographs. For Richter, the photograph was the most perfect picture. He could eliminate conscious thinking, as the picture does not change, it is absolute, autonomous, unconditional and not linked to any style. With his blurred effect, he made everything equal, equally important and simultaneously equally unimportant. He was strongly drawn to depicting certain subjects from found photographic material. Think of military subjects, family portraits, images from newspapers or magazines. These selected images all have their very own narrative and motive to be painted, most often combining death or suffering, and its exploitation of death and suffering in media. From 1963 until 1964, Richter had his first exhibitions and commercial successes, collaborating with several galleries, and also collectors were starting to get really interested in his work and career. A landmark year for Gerhard Richter was 1966, for many reasons. The first, the birth of his daughter, Betty, whom he iconically painted in 1988. He also painted his wife
現實主義",並參考了 "社會主義現實主義",但這也是裡希特不太滿意的標籤。裡希特對時事、消費社會、新媒體和大眾文化很感興趣。他將這些元素融入自己的繪畫實踐中,例如描繪電視、設計雜誌、廣告或政治人物和事件。這就是裡希特專業創作的起源,而攝影則是他的起點,這在他的學術背景下是不可能實現的。他將攝影與他特有的模糊效果相結合,並立即開始研究攝影和繪畫這兩種媒介之間的關係,這是他藝術實踐中的真正支柱。這位德國藝術家對繪畫照片時客觀性和主觀性之間的辯證關係非常感興趣,併為之著迷。對裡希特來說,照片是最完美的圖畫。他可
- These experiments brought him to his formalum or in-paintings, in which he continued to examine the relation between representation and abstraction. What started as a representational painting was being reworked in such a manner, the imagery was entirely obliterated, using gestural brushstrokes and thick impastos. Uniquely, Richter made these gestural brushstrokes without being expressive, pulling the paint across the canvas in an emotionless manner, involving expression as an impelling force of painting. Doing so, Richter emphasised the painterly gesture, a witness of Richter's engagement towards the abstract as a counter-model of the figurative, coming to terms with the new possibilities for painting offered by abstraction and minimalism. Furthermore, from a personal perspective, the 1970s were not the happiest of years for Gerhard Richter, as his marriage with Emma was gradually coming to an end, and he lost his very dear friend Blinke Palermo unexpectedly in 1976. As a result, his grey paintings, but also his figurative works, think of his seascapes in particular, are embedded with a deep melancholy.
這些實驗將他帶入了他的 "形式畫"(formalum)或 "內畫"(in-paintings)中,在這些作品中,他繼續審視表象與抽象之間的關係。最初的表現性繪畫被重新加工,意象被完全抹去,他使用的是手勢筆觸和厚重的 "impastos"。與眾不同的是,裡希特在使用這些手勢筆觸時並不刻意表現,而是以一種毫無感情的方式將顏料拉過畫布,將表達作為繪畫的一種推動力。這樣,裡希特強調了繪畫的姿態,見證了裡希特將抽象畫作為具象畫的反面教材,開始接受抽象畫和極簡主義為繪畫帶來的新的可能性。此外,從個人角度來看,1970
臺北和北臺灣的另一面:街頭小吃與茶園 (A Different Side of Taipei & Northern Taiwan: Street Food & Tea Farm ??)

- Where everyone can examine your.
在這裡,每個人都可以檢查你的。
ted 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術)

- To examine this, let's go back to the U.S. and then hop across the pond to France.
為了研究這個問題,讓我們回到美國,然後跳過池塘去法國。

