Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • My, my, what beautiful blossoms we have this year, but look, this one's late, but I'll bet that when it blooms, it will be the most beautiful of all.

    天啊,天啊,今年的花開得多美啊,不過你看,這一朵雖然開得晚,但我敢打賭,等它綻放的時候,一定是最美的。

  • Just hearing the phrase late bloomer makes me feel away.

    光是聽到 "大器晚成 "這四個字,我就覺得自己 "大器晚成 "了。

  • For a long time, I felt behind in life, had some expectations for how life would go, figuring out my career, getting the right opportunities, building a family.

    很長時間以來,我都覺得自己的生活落後了,對生活的發展、事業的規劃、合適的機會、家庭的建立都有一些期望。

  • But through every stage, it felt like I was a step behind.

    但在每個階段,我都感覺自己落後了一步。

  • In this YouTube thing, there's this new wave of young YouTubers that are super talented, super creative, who are making really cool, interesting videos.

    在YouTube上,出現了新一波年輕的YouTubers,他們才華橫溢、創意無限,製作的視頻很酷、很有趣。

  • And all the ones that are my age are retiring.

    和我同齡的人都退休了。

  • And you can't forget about marital status, you know, when peers are married, having multiple kids.

    你不能忘記婚姻狀況,你知道,當同齡人結婚、有多個孩子時。

  • Okay, we're not going to get into this topic for this video.

    好吧,我們不打算在本視頻中討論這個話題。

  • Shout out to my friends who do have kids.

    向我那些有孩子的朋友們致敬。

  • That being said, I do feel like being a late bloomer, it's not like a new feeling.

    儘管如此,我還是覺得自己大器晚成,這種感覺並不新鮮。

  • It's pretty universal.

    這很普遍。

  • I know a lot of people feel the same.

    我知道很多人都有同感。

  • But yeah, back to the video.

    不過,還是回到視頻上來吧。

  • There's this romantic view of how life can be.

    人們對生活有一種浪漫的看法。

  • Discovering your purpose at an early age, where every step perfectly leads into the next step.

    從小就發現自己的目標,每一步都完美地邁向下一步。

  • Although there's challenges, each hurdle leads to a bigger and better opportunity.

    雖然存在挑戰,但每一個障礙都會帶來更大更好的機會。

  • It seems to be perfectly mapped out by all these figures that I follow and admire.

    我所關注和欽佩的這些人物似乎都完美地描繪了這一切。

  • Seeing their journey of growth, we see the impact that they have.

    看到他們的成長曆程,我們看到了他們的影響力。

  • Seeing them bloom.

    看到它們綻放

  • And following these journeys is pretty inspirational, gives me space to hope, to dream, to see what

    而追隨這些旅程是非常鼓舞人心的,給了我希望和夢想的空間,讓我能夠看到

  • I didn't think was possible.

    我認為這是不可能的。

  • So if it happens, it happens, man.

    所以,如果它發生了,它就發生了,夥計。

  • You called it.

    是你說的

  • But the other side of that is I examine my own situation and compare where I was at their age and where I'm at my age and what they've done at their age, what I haven't done.

    但另一方面,我也會審視自己的處境,比較我在他們這個年齡的處境和我在這個年齡的處境,比較他們在這個年齡做了什麼,我沒有做什麼。

  • So we have this tendency to analyze our status when we aren't quite sure where we stand.

    是以,當我們還不太確定自己所處的位置時,就會傾向於分析自己的狀態。

  • There's a couple variations of this.

    這有幾種變體。

  • We can compare upward or we can compare downward.

    我們可以向上比較,也可以向下比較。

  • Comparing upward is when someone is perceived to be better off or further along.

    向上比較是指某人被認為過得更好或走得更遠。

  • Comparing downward is when someone is perceived to be worse off or lower status.

    向下比較是指認為某人的境況較差或地位較低。

  • Within each, we can have a positive or negative reflection on it.

    在每一種情況下,我們都可以對其進行積極或消極的反思。

  • Late bloomers tend to be upward comparing with a negative reflection, leading to feelings of jealousy, envy, dissatisfaction.

    晚熟的人往往會向上比較,產生負面的反思,導致嫉妒、羨慕、不滿的情緒。

  • What I realize is that I often oversimplify my situation, focus on the negatives.

    我意識到的是,我經常把自己的情況過於簡單化,只關注負面因素。

  • I'm extra critical of myself.

    我對自己格外挑剔。

  • There's so many nuances within my situation that I overlook, I ignore the complexities of my-

    在我的處境中,有太多的細微差別被我忽略,我忽視了自己的複雜性----------。

  • I'm sorry.

    對不起

  • I'm sorry.

    對不起

  • Do you even believe what you're saying?

    你相信自己在說什麼嗎?

  • What?

    什麼?

  • Do you believe what you're saying?

    你相信自己說的話嗎?

  • Yeah, I believe.

    是的,我相信。

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • No, you don't believe.

    不,你不相信。

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • You don't believe.

    你不相信

  • If you believed, you wouldn't be making a whole video about this.

    如果你相信,你就不會拍這麼一個視頻了。

  • Why are you doing this to me?

    你為什麼要這樣對我?

  • I'm not doing anything to you.

    我沒對你做什麼

  • You're the one that's blabbering on and on about oversimplifying circumstances and nuances.

    你才是那個喋喋不休地把情況和細微差別過分簡單化的人。

  • Alright, fine.

    好吧

  • I'm processing how I'm feeling, but it doesn't mean that I don't believe what I'm saying.

    我在處理我的感受,但這並不意味著我不相信我所說的話。

  • You're self-psychoanalyzing why this or that is happening, but you're not addressing what's actually going on.

    你在自我心理分析為什麼會發生這樣或那樣的事情,但你並沒有解決實際發生的問題。

  • Okay.

    好的

  • Sometimes it just feels lonely.

    有時會感到孤獨。

  • Like I was left behind.

    就像我被拋棄了一樣。

  • It's just me by myself within this reality.

    在這個現實世界裡,只有我一個人。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Khan, let's go home.

    可汗,我們回家吧

  • The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.

    逆境中綻放的花朵是最稀有、最美麗的。

  • My friend recently asked me, you know, if you could do it over again, would you do the same thing?

    我的朋友最近問我,如果可以重來,你還會做同樣的事情嗎?

  • And it was hard because I feel like there's a lot of choices that I've made that have led to maybe a more difficult journey, but at the same time, because of these decisions,

    這很難,因為我覺得我做的很多選擇可能導致我的旅程更加艱難,但同時也因為這些決定、

  • I've also had a more fuller life and it's something that I wouldn't want to take back.

    我的生活也更加充實,這是我不願收回的。

  • I think when a flower blooms, it's really obvious.

    我認為,當一朵花綻放時,它真的很明顯。

  • We see the transformation.

    我們看到了轉變。

  • When a person blooms, it's not so obvious.

    當一個人綻放時,它並不那麼明顯。

  • They're ever-changing, ever-forming.

    它們不斷變化,不斷形成。

  • It's a series of moments and experiences, but that doesn't mean they're not growing.

    這是一系列的時刻和經歷,但這並不意味著他們沒有成長。

  • Sometimes you need to get knocked down before you can really figure out what your fight is.

    有時,你需要先被擊倒,才能真正弄清自己的戰鬥力。

  • Sometimes you need to feel the pain and sting of defeat to activate the real passion and purpose that God predestined inside of you.

    有時,你需要感受失敗的痛苦和刺痛,以激活上帝在你內心深處註定的真正激情和目標。

  • I don't know what your future is, but if you're willing to take the harder way, the more complicated one, the one with more failures at first than successes, the one that has ultimately proven to have more meaning, more victory, more glory, then you will not regret it.

    我不知道你的未來是什麼,但如果你願意走更艱難的路,更復雜的路,起初失敗多於成功的路,最終被證明更有意義、更勝一籌、更榮耀的路,那麼你就不會後悔。

  • We all have unique adversities that we've gone through.

    我們都經歷過獨特的逆境。

  • There are challenges that you've had that no one else can understand.

    你所經歷的挑戰,別人無法理解。

  • But this is part of who you are, part of what makes you special.

    但這是你的一部分,是你與眾不同的一部分。

  • I know it's cliche, but the stuff you're going through, the hardships you're going through, that's what you're growing through.

    我知道這很老套,但你所經歷的一切,你所經歷的艱辛,正是你成長的過程。

  • As the emperor says, the flower that blooms in adversity is the most rarest and beautifulest of all.

    正如皇帝所說,逆境中綻放的花朵是最稀有、最美麗的。

  • And I guess the thing about late bloomers is that they still bloom.

    我想,晚開的花朵的特點就是它們仍然會開花。

  • What's up, guys?

    你們好嗎?

  • If you guys made it to the end, thank you guys so much.

    如果你們堅持到了最後,非常感謝你們。

  • I appreciate you all.

    我感謝你們所有人。

  • It's a new channel, so please like, subscribe, drop a comment to run up the algorithm.

    這是一個新頻道,請點贊、訂閱、發表評論,以提升算法。

  • You know what it is.

    你知道它是什麼。

  • Thank you, guys.

    謝謝你們

My, my, what beautiful blossoms we have this year, but look, this one's late, but I'll bet that when it blooms, it will be the most beautiful of all.

天啊,天啊,今年的花開得多美啊,不過你看,這一朵雖然開得晚,但我敢打賭,等它綻放的時候,一定是最美的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋