drought
US /draʊt/
・UK /draʊt/
B1 中級英檢中級
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)久旱 ; 乾旱
People used water carefully because of the drought
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)短缺
The company experienced a drought of new investment.
影片字幕
【CNN10】以色列抗議持續延燒、加州經歷罕見潮濕冬季、CNN 英雄激勵人心的行動|2023 年 3 月 28 日(California’s Wet Weather | March 28, 2023)
10:01

氣候變化正在成為一個你可以品嚐的問題|阿曼達-利特爾 (Climate change is becoming a problem you can taste | Amanda Little)
12:17

澳洲地區出現數十年來最嚴重的洪澇災害後,預測會有更多的雨水 - BBC News (More rain forecast after areas of Australia see worst flooding in decades - BBC News)
04:14

- Deep drought prior to that and I don't know any time in our state's history, when we've had these extreme weather conditions, many families will spend the night in evacuation centers and with the rainfall showing no sign of letting up, there is no telling when they'll be able to get back to their homes.
在此之前,深層的乾旱,我不知道我們州歷史上任何時候,當我們遇到這種極端的天氣狀況時,許多家庭會在疏散中心過夜,而且降雨量沒有任何放緩的跡象,不知道他們什麼時候能夠回到自己的家。
斥資 50 億美金?!帶你一探究竟 Apple 全新的豪華總部!(Inside Apple's $5 Billion Headquarters)
08:02

- Handpicked not only for their appealing structure but also for their resistance to drought, which has only become more common.
親手挑選不只是為了他們吸引人的建築,也為了找到能夠抵抗越來越頻繁的乾旱的植物。
中國為何要扼殺亞洲第三長河? (Why China is Killing Asia's 3rd Longest River)
14:22

- And while all of this energy is theoretically clean, the big problem is that these dams are coming at an ever increasing environmental cost, made even worse by the fact that the area around the Mekong River is currently suffering from historically low water levels and drought just a couple years ago, cambodia, one of the countries that's the furthest downstream, had to completely shut down their largest dams due to a crippling lack of water flow, which caused the country to endear months of debilitating electricity blackouts and caused major disruptions across the Cambodian economy.
雖然所有這些能源理論上都是清潔的,但最大的問題是,這些大壩的環境成本越來越高,而湄公河周圍地區目前正遭受歷史上的低水位和乾旱,使情況更加糟糕。
- The reality today is that the lower Mekong basin is entering its fourth straight year of severe drought with poorer than average rainfall, the ever advancing threat of climate change and a series of massive hydropower dams collectively causing all of these problems for the asian continents, third largest waterway, the livelihoods of more than 70 million people are at a serious risk of instability or even collapse.
今天的現實是,湄公河下游流域正進入連續第四年的嚴重乾旱,降雨量比平均水平低,氣候變化的威脅不斷推進,一系列大規模的水電大壩共同造成了亞洲大陸第三大水道的所有這些問題,7000多萬人的生計正面臨著不穩定甚至崩潰的嚴重風險。
法老如何投射神力|埃及失落的寶藏 (How Pharaohs Projected Divine Power | Lost Treasures of Egypt)
07:49

- Egypt began to suffer drought.
埃及開始遭受旱災。
什麼是無國界醫生? (What is Doctors Without Borders?)
02:24

- MSF works worldwide to help people who are suffering as a result of war, drought or government economic mismanagement.
無國界醫生在全球範圍內致力於幫助因戰爭、乾旱或政府經濟管理不善而受苦的人。


