consistency
US /kənˈsɪstənsi/
・UK /kən'sɪstənsɪ/
B1 中級
n. (u.)不可數名詞堅固性
The teacher's consistency with her lessons helped the students to learn
n. (u.)不可數名詞一致性
Can you check the consistency of the soup?
影片字幕
【看脫口秀學英文】別再給小孩取奇怪的名字了! (Please Stop Giving Your Children Weird Names. Angel Gaines)
05:27
- I was like, "Hey, that's called consistency and I honor that."
我說:「嘿,這叫一致性,我很尊敬這一點。」
- "consistency and I honor that."
"一致性,我很榮幸"。
阿根廷布宜諾斯艾利斯的史詩級披薩之旅?披薩挑戰:48小時內開5家披薩店! (Epic Argentine PIZZA TOUR in BUENOS AIRES, Argentina ? Pizza CHALLENGE: 5 Pizzerias in 48 Hours!)
26:17
- exactly it's almost a bit soupy in its consistency it's very very good i mean
它的稠度幾乎有點濃稠 它非常非常好 我的意思是
6種方法停止在腦海中翻譯,用另一種語言思考!#海綿 (6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! | #spon)
13:57
- Focus on frequency and consistency.
每天20分鐘的高度專注
頭皮屑洗髮水裡有什麼?化學家解析Head & Shoulders的成分 | WSJ標籤實驗室 (What's In Dandruff Shampoo? Chemist Breaks Down Head & Shoulders Ingredients | WSJ Label Lab)
08:41
- Consistency is also a crucial part of a shampoo's formulation.
- [旁白] 一致性也是一個關鍵部分屬於洗髮水的配方。
嘗試智利菜(三文魚和玉米派)+智利PUERTO NATALES的第一印象? (Trying CHILEAN DISHES (Salmon Ceviche & Corn Pie ?) + First Impressions of PUERTO NATALES, Chile ??)
13:40
- had a hard-boiled egg and the corn reminds me a bit of like polenta in terms of the consistency
一個煮熟的雞蛋和玉米讓我想起就稠度而言有點像玉米粥,
把色彩變成金錢的潘通公司內幕 | WSJ The Economics Of (Inside Pantone, the Company That Turns Color Into Money | WSJ The Economics Of)
07:59
- This whole idea that you can sell consistency is relatively new.
這整個可以推銷一致性的想法相對較新。
- that you can sell consistency is relatively new.
您可以出售的一致性相對較新。
10 Darling IDIOMS ☺️??️ for daily natural speech ?| British English ??| 英國文化? (10 Darling IDIOMS ☺️??️for daily natural speech ?| British English ?? | British Culture ??)
13:43
- Let's get started with the idioms. Number one, come rain or shine, come rain or shine. This lovely idiom means whatever happens, I will do that. Or whatever happens, I will be there. This idiom has connotations of consistency, loyalty, reliability, and trust. You know, if you ever want to just remind your friend or someone you love that you're always going to be there for them, you can say, I will be there, come rain or shine. If it's raining, if the sun is out, if there's a thunderstorm, whatever happens, I'll be there. I remember saying this to one of my very close friends when she was going through a really difficult time with her health. All she needed was people to say that to her because she needed a support system. So I said that to her and I really enjoyed saying it and she really enjoyed hearing it. Number two, on top of the world. On top of the world. If you say that you are on top of the world, that is about pure happiness. You're so happy, you feel like you're sitting on top of the world, just looking down at everything. I love this idiom because it has connotations of happiness and kind of gratitude. You know, when you just feel grateful to be alive and to be healthy. There are a few moments in my life where I've been on top of the world, but one of them that springs to mind is when I graduated university. I came home to my parents' house where I was living at the time and there was a car in the driveway with a bow around it and it was an old classic car. Nothing that expensive, it wasn't really anything grand. It was a car that I wanted and that I dreamed about owning and my dad had very kindly gifted it to me for my graduation present. I was really young and I remember just seeing the car and I was just on top of the world. There's no other way to express it. I was so happy. That was a really good summer.
讓我們從成語開始。第一,風雨無阻,風雨無阻。這個可愛的成語意思是無論發生什麼事,我都會去做。或者說,無論發生什麼,我都會在那裡。這個成語的內涵是一致、忠誠、可靠和信任。你知道,如果你想提醒你的朋友或你愛的人,你會一直在他們身邊,你可以說,無論颳風下雨,我都會在那裡。如果下雨,如果太陽出來了,如果有雷雨,無論發生什麼,我都會在那裡。我記得我曾對我的一位非常要好的朋友說過這句話,當時她的健康正處於非常困難的時期。她需要的只是有人對她說這句話,因為她需要一個支持系統。所以我對她說了這句話,我很喜歡說這句話,她也