Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    blame for

    US /blem fɔr/

    ・

    UK /bleim fɔ:/

    B1 中級
    v.t.及物動詞責怪
    The company blamed the supplier for the faulty parts.

    影片字幕

    鐵達尼號:豪華郵輪的歷史與首航 | 紀錄片 (Titanic: The History & Maiden Voyage of the Luxury Liner | Documentary)

    28:35鐵達尼號:豪華郵輪的歷史與首航 | 紀錄片 (Titanic: The History & Maiden Voyage of the Luxury Liner | Documentary)
    • It was also concluded that Captain Smith was to blame for the incident, as the ship was travelling at excessive speed through a known ice field.

      現在已知的是冰袋的跡象,這造成了海市蜃樓,使瞭望任務幾乎不可能完成。

    • It was also concluded that Captain Smith was to blame for the incident.

      同時得出結論,史密斯船長對此次事件負有責任。

    B2 中高級

    《宅男文化》中的「男性共犯」現象:原來《宅男行不行》裡藏著這個驚人祕密! (The Complicity of Geek Masculinity on the Big Bang Theory)

    20:02《宅男文化》中的「男性共犯」現象:原來《宅男行不行》裡藏著這個驚人祕密! (The Complicity of Geek Masculinity on the Big Bang Theory)
    • There is an unfortunate tendency in our culture to try to pin the blame for men's emasculation on women, but

      萊納德:"我很好。" 拉吉:"不用了,謝謝你。"

    • There is an unfortunate tendency in our culture to try to pin the blame for men's

      我們有一個不幸的傾向,就是 試圖將男人的責任歸咎於文化。

    B2 中高級

    犯錯時 7 句必學的超實用說話術! (7 things to say if you make a mistake)

    10:29犯錯時 7 句必學的超實用說話術! (7 things to say if you make a mistake)
    • We accept the blame for what went wrong.

      我們接受出了問題的責任。

    • We accept the blame for what went wrong.

      哼哼

    A2 初級

    奧理略:克服你內心的懦弱! (Marcus Aurelius - Overcome Your Inner Coward)

    13:06奧理略:克服你內心的懦弱! (Marcus Aurelius - Overcome Your Inner Coward)
    • Sometimes other people are responsible for the that, I would agree, but looking for people to blame will often be counterproductive to finding a solution to your problems, because instead of arguing over the correct way to solve the problem at hand, you will begin arguing about who's really to blame for the situation.

      我同意,有時其他人也有責任,但找人指責往往會對找到解決問題的辦法適得其反,因為你們不是在爭論解決手頭問題的正確方法,而是開始爭論誰才是造成這種情況的真正責任人。

    • Because instead of arguing over the correct way to solve the problem at hand, you will begin arguing about who's really to blame for the situation.

      他沒有找人指指點點,也沒有等著別人來解決他的問題,而是對眼下的情況負責,圍繞非暴力、不與邪惡合作、團結和愛的信條,幫助開展了一場積極主動的運動。

    B1 中級

    政治如何讓我們抓狂? (How Politics Can Drive Us Mad)

    05:55政治如何讓我們抓狂? (How Politics Can Drive Us Mad)
    • Nazism. After all, none of Hitler's furious speeches targeted her. No Luftwaffe raid gunned for her. And yet, in a sense, the atmosphere of mayhem and unbounded violence generated by Hitler and his gang were to blame for unbalancing the fragile mind of possibly the greatest writer of the 20th century, living in a quiet English village far from any bomb or concentration camp. Woolf's case stands as a warning and a reminder of susceptibility. For those of us who are not wholly steady inside, whose minds have been placed under enormous stress by early losses and abuses, what happens in the political realm is not as distinct from us as it might be and may prove especially charged and especially dangerous. The hateful voices and motives we see far away can't help but evoke those we have known too well from our vicinity and that we have fought for many years to keep at bay. We may have a special need, more than we realised, for the world to show evidence of solidity and goodness to counterbalance the violations of the past. If we find ourselves so-called abnormally affected, if the shouting and the hate and the betrayals and the viciousness cut deep into our minds, we need to take particular care. We may need to fight with extra courage and assiduously enlist the love of all who care about us, to remain on the side of hope, to ensure that all that is unkind outside of us is never allowed to achieve a victory over the wisdom and goodness that endure within us.

      納粹主義畢竟,希特勒的憤怒演說沒有一次是針對她的。德國空軍的空襲也沒有以她為目標。然而,從某種意義上說,希特勒和他的幫派所製造的混亂和無邊無際的暴力氛圍,都是導致這位可能是20世紀最偉大的作家脆弱心靈失衡的罪魁禍首,而她卻生活在一個遠離任何炸彈或集中營的寧靜的英國村莊裡。伍爾夫的事例是一個警示,提醒人們要警惕易感性。對於我們這些內心並不完全穩定的人來說,由於早期的損失和虐待,我們的心靈承受了巨大的壓力,政治領域發生的事情並不像我們想象的那樣與我們截然不同,可能會被證明是特別緊張和特別危險的。我們在遠處看到

    • yet, in a sense, the atmosphere of mayhem and unbounded violence generated by Hitler and his gang were to blame for unbalancing the fragile mind of possibly the greatest writer of the twentieth century living in a quiet English village far from any bomb or concentration camp.
    B1 中級

    分手後復合前 — 必看這支影片! (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)

    13:48分手後復合前 — 必看這支影片! (Before You Get Back With Your Ex — Watch THIS)
    • Frank answers can spare a couple decades of squabbling. Next, what trouble do I bring into the relationship? How am I difficult to live around? There should be no bristling here. Bearable people have a good handle on their unbearable dimensions. We don't need people to be perfect, we just need them to have a decent sense of how imperfect they are and how much their imperfections are going to cause the other pain. Then, what trouble do you bring into the relationship? How are you difficult to live around? We need agreement on the mutual complications that are being brought to the table. Both people should write their answers down, then show the other their analyses. Can both sides agree on what's most horrible in each person? The more alignment there can be, the less future criticism has to feel like nagging, and the more it can fit into a kinder project of helping someone to change as they would, at their saner moments, wish to change. Then, which bits of my anxiety and unhappiness did I discover were not, after all, your fault? What continued to be difficult even without you around? It's highly tempting when in a relationship to assume that all the misery we face is the fault of the lover. We attribute to the main person in our lives a commanding role in determining our state of mind. But when they're gone, we may be forced to realise a more complex truth – that our low moods and neuroses have their origins, in large part, in us rather than in them. It can, oddly, no longer all be their fault. How did life remain hard, even without them? What might they not be to blame for? Then, what I now appreciate more properly about you is… We're meant never to lose sight of what was great about them, but in reality, we sometimes need the perspective of time to get clearer about their virtues. In the long months since we were together, what sides of them did we realise we most deeply valued? Then, what did I learn from meeting other people? A truly tricky subject, but as we're realising, it's a capacity for eating humble pie that stands a restarted relationship in such good stead.

      坦率的回答可以避免幾十年的爭吵。接下來,我給這段關係帶來了什麼麻煩?我是如何難以相處的?這裡不應該有毛刺。可以忍受的人都能很好地控制自己無法忍受的方面。我們不需要人們完美無缺,我們只需要他們對自己有多不完美以及自己的不完美會給對方帶來多大的痛苦有一個正確的認識。那麼,你給這段關係帶來了什麼麻煩?你是如何難以相處的?我們需要就彼此帶來的麻煩達成一致。兩個人都應該寫下自己的答案,然後給對方看自己的分析。雙方能否就每個人身上最可怕的地方達成一致?雙方的意見越一致,今後的責備就越不會讓人覺得是嘮叨,也就越能融入到

    • What might they not be to blame for?
    B1 中級

    【聽Podcast學英文】28個國家表示「必須立即結束」加薩戰爭(War in Gaza ‘must end now’, say 28 countries: BBC Learning English from the News)

    09:45【聽Podcast學英文】28個國家表示「必須立即結束」加薩戰爭(War in Gaza ‘must end now’, say 28 countries: BBC Learning English from the News)
    • We see the expression point fingers in stories where there might be a disagreement about who is to blame for a particular situation.

      在一些故事中,我們會看到 "指指點點 "這一表達方式,在這些故事中,人們可能會對某一特定情況的責任歸屬產生分歧。

    • We see the expression "point fingers" in stories where there might be a disagreement about who is to blame for a particular situation.

      我是無辜的

    B1 中級

    美國為何對加薩飢荒保持沉默?CNN NewsNight 節目來賓熱議! (Why is the US silent about the starvation in Gaza? CNN NewsNight panel debates)

    08:06美國為何對加薩飢荒保持沉默?CNN NewsNight 節目來賓熱議! (Why is the US silent about the starvation in Gaza? CNN NewsNight panel debates)
    • If we want to see who is more to blame for the starvation of children in Gaza, Hamas or Israel, let CNN in.

      如果我們想知道誰更應該為加沙兒童的飢餓負責,是哈馬斯還是以色列,請讓 CNN 參與進來。

    • Let's say this: if we want to see who is more to blame for the starvation of children in Gaza, Hamas or Israel, let CNN in.

      自 10 月 7 日以來,以色列一直不允許西方互聯網記者進入。

    B1 中級

    Netflix 慘賠賣座爛片 Top 10! (Top 10 Most Expensive Netflix Flops)

    10:57Netflix 慘賠賣座爛片 Top 10! (Top 10 Most Expensive Netflix Flops)
    • Netflix should have known that inflated budgets were partly to blame for audiences' superhero fatigue.

      Netflix 應該知道,預算膨脹是觀眾超級英雄疲勞症的部分原因。

    • Netflix should have known that inflated budgets were partly to blame for audiences' superhero fatigue.
    B2 中高級

    川普邊境沙皇建議明尼阿波利斯可能縮減規模 | BBC News (Trump's border tsar suggests possible drawdown in Minneapolis | BBC News)

    05:16川普邊境沙皇建議明尼阿波利斯可能縮減規模 | BBC News (Trump's border tsar suggests possible drawdown in Minneapolis | BBC News)
    • He talked there in that clip about hateful rhetoric and saying that the abuse that ICE agents were getting was somehow to blame for all of this by Democrat leaders in Minnesota, but

      他提到那段影片中關於仇恨言論,並說民主黨的明尼蘇達州領導人,以及抗議者,要為 ICE 執法人員遭受的虐待負起責任。

    • He talked there in that clip about hateful rhetoric and saying that the abuse the ICE agents were getting was somehow to blame for all of this by Democrat leaders in Minnesota, but

      他提到那段影片中關於仇恨言論,並說民主黨的明尼蘇達州領導人,以及抗議者,要為 ICE 執法人員遭受的虐待負起責任。

    B1 中級