anglia
US /ˈæŋɡliə/
・UK /ˈæŋɡljə/
A1 初級
prop. n.專有名詞安格利亞
影片字幕
一個女人,17種英國口音 - Anglophenia Ep5 (One Woman, 17 British Accents - Anglophenia Ep 5)
05:20
- East Anglia is a flat, boggy kind of place, with a flat, boggy kind of accent.
東英吉利是個平坦又多沼澤的地方,東英吉利腔調又平又黏
- Here’s a classical kind of East Anglia phrase: I dun drop my computer in the fan and now it’s broken.
我講一句東英吉利的經典名言:我沒有用電腦砸爛電風扇,但它壞了
【商用英文】用在面試或履歷上最加分的字 (Top words for your JOB INTERVIEW & RESUME)
13:52
- So, I know that it's actually a bit more kind of like this and that East Anglia is bigger.
好的,我知道這個其實應該比較像這樣而且東英吉利比較大
兒童規則第 1 集:盎格魯撒克遜人 (Kids Rule! TV | Episode 1: The Anglo Saxons)
36:32
- At the time, monasteries and churches have been built all over England in places like Essex, Mercia, East Anglia and Northumbria.
當時,英格蘭各地,像是 Essex、Mercia、East Anglia 和 Northumbria 等地,都建起了修道院和教堂。
當一架 Bf-109 饒恕一台損毀的 B-17(When a Bf-109 spared a stricken B-17)
05:57
- but at an airbase of the 448th Bomb Group near Norfolk in East Anglia.
卻在一座位於東英格蘭的 諾福克第448轟炸機空軍基地裡
為什麼萬聖節要刻南瓜? (Halloween: How did we fall in love with pumpkins? - BBC News)
02:46
- And in East Anglia, they were called jack-o'-lanterns.
在東盎格利亞,它們被稱為傑克燈籠。
水的未來 - BBC學習英語 (The future of water - BBC Learning English)
08:46
- at the University of East Anglia in the UK.
在英國的東安格利亞大學。
水危機 - BBC學習英語 (Water crisis - BBC Learning English)
11:10
- at the University of East Anglia in the UK.
在英國的東安格利亞大學。
擎天柱VS托馬斯坦克引擎?| 死亡競賽! (Optimus Prime VS Thomas the Tank Engine? | DEATH RACE!)
07:36
- They look like your box standard Ford Anglia 105 e deluxe, but with a dash of magic, this baby can fly and even turn invisible.
他們看起來像你的盒子標準的福特安格利亞105 e豪華,但隨著一抹魔法,這個寶貝可以飛,甚至變成隱形的。
世衛組織稱牛津-阿斯利康Covid疫苗與血栓無關 - BBC News (Oxford-AstraZeneca Covid vaccine not linked to blood clots, WHO says - BBC News)
02:33
- What I've been talking about this to Professor Paul Hunter from the University of East Anglia School of Medicine and asked him what the data shows us about potential harmful side effects from this vaccine in in England and the United Kingdom, we have what's called a yellow card scheme so that whenever you give a drug or or or a vaccine to somebody and they develop an adverse event in the time after that, you generally if you don't know it's for certain that it's not related to the vaccine or the drug, you then fill out a yellow card and these are collated and I've looked at the most recent analyses of both the fighter and the Oxford AstraZeneca vaccines, and both of them have reported the presence of, uh, pulmonary thrombosis embolism, which is sort of blood clots on the lung.
我一直在和東安格利亞大學醫學院的保羅-亨特教授談論這個問題,並問他數據顯示我們關於這種疫苗的潛在有害副作用在英格蘭和英國,我們有所謂的黃牌計劃,所以每當你給某人一種藥物或或或疫苗,他們在之後的時間裡發展不良事件。一般來說,如果你不知道它是肯定的,它是不相關的疫苗或藥物,你就會填寫一張黃卡,這些都是經過整理的,我看了最近的分析,鬥士和牛津阿斯利康疫苗,他們都報告了存在,呃,肺血栓栓塞,這是一種肺部的血塊。