Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the World Health Organization says there's no reason to stop the use of the Oxford AstraZeneca coronavirus vaccine.

    世界衛生組織表示,沒有理由停止使用牛津阿斯利康冠狀病毒疫苗。

  • The statement comes after Bulgaria, Romania and Thailand joined three Scandinavian countries in suspending inoculations with this particular vaccine.

    此前,保加利亞、羅馬尼亞和泰國與三個斯堪的納維亞國家一起暫停接種這種特殊疫苗。

  • They were reacting to reports of blood clots in some people who had received the shot, Although there is no evidence of any link, the European Medicines Agency has also backed the use of the AstraZeneca vaccine, saying the benefits do outweigh the possible risks.

    他們對一些人接受了注射的血凝塊的報告作出反應,雖然沒有任何鏈接的證據,歐洲藥品管理局也支持使用阿斯利康疫苗,說好處確實超過了可能的風險。

  • What I've been talking about this to Professor Paul Hunter from the University of East Anglia School of Medicine and asked him what the data shows us about potential harmful side effects from this vaccine in in England and the United Kingdom, we have what's called a yellow card scheme so that whenever you give a drug or or or a vaccine to somebody and they develop an adverse event in the time after that, you generally if you don't know it's for certain that it's not related to the vaccine or the drug, you then fill out a yellow card and these are collated and I've looked at the most recent analyses of both the fighter and the Oxford AstraZeneca vaccines, and both of them have reported the presence of, uh, pulmonary thrombosis embolism, which is sort of blood clots on the lung.

    我一直在和東安格利亞大學醫學院的保羅-亨特教授談論這個問題,並問他數據顯示我們關於這種疫苗的潛在有害副作用在英格蘭和英國,我們有所謂的黃牌計劃,所以每當你給某人一種藥物或或或疫苗,他們在之後的時間裡發展不良事件。一般來說,如果你不知道它是肯定的,它是不相關的疫苗或藥物,你就會填寫一張黃卡,這些都是經過整理的,我看了最近的分析,鬥士和牛津阿斯利康疫苗,他們都報告了存在,呃,肺血栓栓塞,這是一種肺部的血塊。

  • Uh, at about 12 to 15 reports so far.

    目前大約有12到15份報告 Uh, at about 12 to 15 reports so far.

  • And that's actually a lot less than you'd expect from normal.

    而這其實比正常人要少很多。

  • Uh, incidents of the disease in the population is being vaccinated.

    呃,人口中的疾病事件正在接種疫苗。

  • So I think we can say that, yes, blood clots are happening after vaccination, but they're almost certainly not caused by the vaccinations.

    所以,我想我們可以說,是的,接種疫苗後有血栓發生,但幾乎可以肯定不是接種疫苗引起的。

  • Just very briefly, I want to pick up on what you said.

    我只想很簡單地接上你說的話。

  • Is it the case that there's just as much risk or lack of risk with, say, Pfizer as there is with AstraZeneca?

    是不是輝瑞公司和阿斯利康公司一樣有風險或沒有風險?

  • Well, the data from the yellow card schemes which I looked at this morning, uh, gives I think the figures was about 15 Trumbo embolisms for Pfizer and 12 for Oxford AstraZeneca, which, as I said, is a lot lower than you would expect from the large number of vaccines that have been given in the UK so far.

    好吧,從黃牌計劃的數據,我今天早上看了一下,呃,給我想的數字是輝瑞公司的大約15個特倫博栓塞,牛津阿斯利康公司的12個,正如我所說,比你預期的要低得多,因為到目前為止,在英國已經給了大量的疫苗。

  • So I think we can be pretty sure that neither visor nor us Oxford AstraZeneca actually increased the risk of anybody getting from the embolism.

    是以,我認為我們可以非常肯定,無論是遮陽板還是我們牛津阿斯利康實際上增加了任何人從栓塞中獲得的風險。

the World Health Organization says there's no reason to stop the use of the Oxford AstraZeneca coronavirus vaccine.

世界衛生組織表示,沒有理由停止使用牛津阿斯利康冠狀病毒疫苗。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋