Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • this episode of Death Race is brought to you by Doordash Hello and welcome everybody to the rousing We turn up race where the only rule is Do anything you can to come in first or don't die.

    本集死亡競賽由Doordash為您帶來 你好,歡迎大家來到令人振奮的我們轉起來的比賽,唯一的規則就是不惜一切代價先來,否則就別想死。

  • I gotta be honest.

    我得說實話。

  • We kind of have to wait and see how things shake out day today.

    我們得等著看今天的情況如何。

  • But no matter.

    但沒有關係。

  • Today we shall be the track in oil.

    今天,我們將成為石油的軌道。

  • And that's a metaphor for blood, by the way, because today's cars are alive.

    順便說一句,這是一個血的比喻,因為今天的汽車是活的。

  • I tell you, man, I got to stop drinking.

    我告訴你,夥計,我得戒酒。

  • Absent before shows.

    演出前缺席。

  • First up is Optimus Prime, proud leader of the Autobots.

    首先是擎天柱,汽車人的驕傲領袖。

  • This simple Freightliner fl 86 semi truck exterior belies the heart and soul of ah, warrior and the body of a giant robot.

    這款簡單的Freightliner fl 86半卡車外觀掩蓋了啊,戰士的心血和巨型機器人的身體。

  • Despite being from an alien planet, he's 100% American.

    儘管他來自外星,但他是100%的美國人。

  • You could tell from the red, white and blue in the brutal murder of an anime pretty boy.

    從動漫美男被殘忍殺害的紅白藍三色中可以看出。

  • His only weakness cheating if he ever did that, he'd ended all right there, even if it's only a video game.

    他唯一的弱點作弊,如果他真的那樣做了,他就會在那裡結束一切,哪怕只是一個電子遊戲。

  • This'll boy proper Harry Potter Jill open.

    這將男孩適當的哈利波特吉爾打開。

  • They look like your box standard Ford Anglia 105 e deluxe, but with a dash of magic, this baby can fly and even turn invisible.

    他們看起來像你的盒子標準的福特安格利亞105 e豪華,但隨著一抹魔法,這個寶貝可以飛,甚至變成隱形的。

  • And, best of all, trapped inside are too terrified.

    而且,最好的是,被困在裡面的人都太害怕了。

  • Miners fresh out of Hogwarts on summer break.

    礦工們剛從霍格沃茨出來放暑假。

  • Hey, if you win the race, you get to see your parents again.

    嘿,如果你贏了比賽,你就能再見到你的父母。

  • Joke's on them.

    開玩笑的是他們。

  • One of them doesn't even have parents.

    其中一個甚至沒有父母。

  • Don't worry, folks.

    別擔心,夥計們。

  • We haven't left the British Isles yet.

    我們還沒有離開英倫三島。

  • Up next is Thomas the Tank Engine.

    接下來是托馬斯坦克引擎。

  • He's the number one locomotive on the island of so door.

    他是這麼門島上的頭號機車。

  • Just look at him.

    看看他

  • He's a He's a sweetheart.

    他是個... ...他是個甜心。

  • Nothing sinister hides behind those moon shaped.

    在這些月形的背後,並沒有隱藏著什麼險惡的東西。

  • Don't be soul piercing eyes, no horrors buried beneath the baby blue sheets steel.

    不要被靈魂穿透的眼睛,沒有恐怖埋在嬰兒藍色的板材鋼下。

  • And last but not least, this red hot race car got a second lease on life chow when he visited the town of recut Shower Radiator Springs and did cut you.

    最後但並非最不重要的是,這輛紅火的賽車得到了第二次生命的租約chow,當他訪問了recut Shower Radiator Springs鎮,並確實切你。

  • All right, let's just get on with it.

    好了,我們繼續吧。

  • Let's join our commentators with Blue Mystic before the race coming down anyway, just like before.

    反正比賽下來之前,讓我們和藍色神祕人一起解說,就像之前一樣。

  • Whoever makes it to the end first wins, but we don't care how they get there.

    誰先到達終點誰就贏了,但我們並不關心他們是如何到達終點的。

  • No civilians on the track this time.

    這次賽道上沒有平民。

  • Boom, stick.

    轟,棒。

  • Not this time, Wiz, unless you want another blood bat.

    這次不行了,威茲,除非你想再來一次血蝠。

  • Maybe I should just go climb down there myself.

    也許我應該自己去爬下去。

  • Haven't that Stephania?

    是不是斯蒂芬妮?

  • But we don't need civilians because the cars themselves air alive Onley in the face of certain death Can one truly grapple with the beauty of mortality?

    但我們不需要平民,因為汽車本身就是活生生的空氣昂利在面對必死的時候,能不能真正地去把握死亡的美?

  • Man, I need to stop drinking absent before these shows.

    夥計,我得在演出前停止喝酒了

  • Right?

    對吧?

  • Dunking shoulder gremlin.

    灌籃肩部的貪婪。

  • Same.

    同樣的。

  • Do you even know what that word means?

    你知道這個詞是什麼意思嗎?

  • Or are you just repeating things?

    還是你只是在重複事情?

  • You hear?

    你聽到了嗎?

  • Good show race is about to begin.

    好戲比賽即將開始。

  • But first, a word about our gracious sponsor door dash door dash is the impeccable answer toe.

    但首先,說說我們親切的贊助商門簾門簾是無可挑剔的答案趾。

  • One important question.

    一個重要的問題。

  • How do I eat?

    我怎麼吃?

  • No kidding.

    別開玩笑了

  • That's kind of important.

    這是一種重要的。

  • Door dash is the app that brings the food.

    門衝是帶來美食的應用。

  • You're Cravin, right?

    你是克雷文吧?

  • Thio, you know, sweat on your part.

    Thio,你知道,你的汗水。

  • They've got over 300,000 partners across the U.

    他們在全美有超過30萬個合作伙伴。

  • S.

    S.

  • Puerto Rico, Canada.

    波多黎各、加拿大。

  • Australia, like everywhere and with current times door dash is a superb way to support your local go to restaurants or choose from national treasures like chipotle or Cheesecake Factory.

    澳洲和各地一樣,與時俱進的門衝是一個極好的方式來支持你當地的去餐廳或選擇國寶級餐廳,如chipotle或Cheesecake Factory。

  • Seriously, there's so many options.

    說真的,有這麼多選擇。

  • Many of your favorite hot spots are still open for delivery, so use door dash to bring your face directly to your front door.

    很多你喜歡的熱門景點還在開放送餐,所以用門瀟瀟把你的臉直接送到你的門口。

  • Now, with contact list deliveries to keep you and your community safe.

    現在,用聯繫人名單的交付來保證你和你的社區安全。

  • Give it a try.

    試試吧

  • Right now you get $5 off and zero delivery fees on your first order of 15 bucks or more when you download the door dash app and enter code death race.

    現在,當你下載door dash應用程序並輸入代碼death race時,你可以在你的第一個訂單中獲得5美元的折扣和零配送費。

  • That's $5 off and zero delivery fees on your first order.

    即優惠5元,首單零配送費。

  • When you download the door, dash app in the APP store and enter code Death race, don't forget that's code Death race for $5 off your first order with door Dad.

    當你在APP商店下載門、瀟瀟app,輸入代碼死亡競賽,別忘了,這是代碼死亡競賽,在門爸爸的第一筆訂單可減5元。

  • Yes, on with that.

    是的,就這樣。

  • Let's join our racers on the starting line.

    讓我們和我們的賽車手一起站在起跑線上。

  • It's time for a death rate.

    是時候來個死亡率了。

  • They're often well, Thomas takes an early lead.

    他們經常好,托馬斯早早就領先了。

  • Impressive, considering there aren't any train tracks.

    令人印象深刻,考慮到這裡沒有任何火車軌道。

  • Oh, you know, I think that's gonna be a problem.

    哦,你知道,我認為這將是一個問題。

  • Can't go around the bends like that tummy.

    不能像那個肚子一樣繞彎子。

  • But the others are neck and neck and coming up on the first real obstacle.

    但其他的人都是齊頭並進,上來就遇到了第一個真正的障礙。

  • The tunnel optimist goes in first.

    隧道樂觀主義者先入為主。

  • It's gonna be a tight fit in there.

    這將是一個緊密的配合在那裡。

  • That's what she said, and our friends from across the pond taking unconventional route.

    她是這麼說的,而我們的朋友從池塘對面走非常規路線。

  • What do you expect?

    你想怎樣?

  • Whiz?

    威茲?

  • Those kids should not be driving, but optimist is making the queen's life miserable in that tunnel.

    那些孩子不應該開車,但樂觀主義者在隧道里讓女王的生活變得很痛苦。

  • He's gonna have to pull off something amazing shot.

    他必須要打出一些驚人的一擊。

  • Good charity like that up D Bold strategy ticking off the ultimate robo warrior cutting.

    像這樣的好的慈善機構了D大膽的策略勾銷了終極的機器人戰士切割。

  • You know, I think having a car that flies kind of defeats the point of all this.

    你知道嗎,我覺得有一輛會飛的車,有點違背了這一切的意義。

  • E knew he was banned, but O P s out for blood.

    E知道他被禁賽了,但O P的出血。

  • Boil.

    煮。

  • Sounds like the clean way move down the track.

    聽起來像是乾淨的方式移動到軌道上。

  • We approach another deadly obstacle.

    我們接近另一個致命的障礙。

  • The whopping willow.

    嗚嗚的柳樹。

  • Oh, it's a drop left by those vile to set the cords.

    哦,這是那些卑鄙的人留下的一滴水,用來放繩。

  • Clearly has nothing to do with Decepticons whiz, but I respect this gumption, you know, taking out of context.

    顯然與霸天虎無關,但我尊重這種魄力,你知道,斷章取義。

  • It almost on sort of robo racist.

    這幾乎是一種機器人種族主義者。

  • 32 things sticking shut the costs.

    32件事執意關閉成本。

  • Yeah, Game.

    是啊,遊戲。

  • Who turned down the sky?

    是誰把天翻下來的?

  • Remarked he's in the press.

    提醒他在媒體上。

  • Oh, Guess they won't get to see their parents.

    哦,估計他們見不到自己的父母了。

  • One of them will.

    其中一個會。

  • Man, I need to stop drinking absence before shows.

    夥計,我得在演出前停止喝酒缺席。

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • The winner is my boy.

    贏家是我的孩子。

  • Optimist.

    樂觀主義者。

  • Boom, stick!

    嘣,棍子!

  • I was afraid of this.

    我很怕這個。

  • See, Optimus Prime's victory may be clear, but he won through sheer luck and brutality by his own standards.

    你看,擎天柱的勝利雖然很明顯,但他是靠自己的運氣和殘酷的標準贏得的。

  • He cheated and must now commit Autobot seppuku.

    他作弊了,現在必須要犯汽車人seppuku。

  • Oh, goodbye.

    哦,再見。

  • Wings of iron.

    鐵的翅膀。

  • You were the light in our darkest hour.

    你是我們最黑暗的時候的光。

  • What was there to gain from all this?

    這一切有什麼好處呢?

  • I don't know.

    我不知道。

  • It still counts.

    還是算數的。

  • Hey, come back next time, remember?

    嘿,下次再來,記得嗎?

this episode of Death Race is brought to you by Doordash Hello and welcome everybody to the rousing We turn up race where the only rule is Do anything you can to come in first or don't die.

本集死亡競賽由Doordash為您帶來 你好,歡迎大家來到令人振奮的我們轉起來的比賽,唯一的規則就是不惜一切代價先來,否則就別想死。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 代碼 主義 機器人 軌道 樂觀 死亡

擎天柱VS托馬斯坦克引擎?| 死亡競賽! (Optimus Prime VS Thomas the Tank Engine? | DEATH RACE!)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 29 日
影片單字