agitate
US /ˈædʒɪˌtet/
・UK /'ædʒɪteɪt/
B2 中高級英檢高級
v.t.及物動詞打斷
Please do not agitate me while I am working
v.t.及物動詞騷動
The politician was disliked for trying to agitate the crowd into a frenzy
影片字幕
如何做一個像傑米-奧利弗一樣令人難以置信的折騰者--AD。 (How To Be An Incredible Tosser like Jamie Oliver - AD)
02:01
- we go with some pasta, we can just agitate it like that. The other thing is, when you
在鍋裡放一些義大利麵,我們可以像那樣去攪動它。同時可以做的是,當你
傑森-貝特曼預告《奧扎克》系列結局令人滿意。 (Jason Bateman Teases Ozark’s Satisfying Series End)
07:30
- -If we just agitate it a little bit up top.
-如果我們只是在上面攪拌一下的話.
用鹽來清潔真是太棒了!(清潔我的空間) (Cleaning with Salt is Awesome! (Clean My Space))
05:05
- salt into the item, take a lemon wedge or half a lemon use that to agitate the salt
取一個檸檬角或半顆檸檬去攪動污漬附近的食鹽,
這些可食用的水瓶讓人難以置信|DIY可食用的塑料製品 (These Edible Water Bottles Are Unbelievable | DIY Edible Plastic)
11:10
- Our sodium agitate solution has no more bubbles.
我們的鈉攪拌液已經沒有氣泡了。
十大配得上R級的電影 (Top 10 Movies That Deserved Their R Rating)
13:03
- While most of the violence and killing takes place off screen, the gruesome aftermath are continuously shown and they make for some highly unsettling visuals that have incredible power to agitate the characters also described the horrific ways in which the victims were tortured and it forces viewers to confront their darkest imaginations.
雖然大部分的暴力和殺戮都發生在螢幕之外,但可怕的後果不斷被展示出來,它們構成了一些非常令人不安的視覺效果,具有令人難以置信的力量,讓人物也描述了受害者被折磨的可怕方式,它迫使觀眾面對他們最黑暗的想象力。
中國火箭落入海洋 - BBC新聞評論 (China Rocket lands in ocean - BBC News Review)
10:41
- So, we could use words like 'intensify' or 'agitate'.
是以,我們可以使用 "強化 "或 "激化 "這樣的詞。
發酵洋蔥--美味又簡單的食譜,含有獨特的益生菌成分 (FERMENTED ONIONS - Delicious & Easy Recipe with a unique probiotic profile)
13:26
- If everything is safely submerged beneath the brine, then you do not need to agitate anything.
如果所有東西都安全地浸沒在鹽水中,那麼就不需要攪拌任何東西。
熱帶玩轉文化戰速圍 (Hot Take plays Culture War Speed Round)
04:16
- Old Trump no longer keeping Americans in an existential frenzy, it falls upon us to agitate the public about the threat of progress.
老特朗普不再讓美國人處於生存的瘋狂之中,我們有責任煽動公眾對進步的威脅。
這曾是世界上最危險的遊樂園。 (This Was the World's Most Dangerous Amusement Park)
09:27
- Another water ride at the park that claimed the life was the kayak experience, an imitation whitewater course that's emerged electric fans below to agitate the water above inexperienced kayakers who were many would frequently tip their canoes over and once such guy that this happened to step on a metal grate beneath the water that was connected to an exposed life wire, which electrocuted and killed him.
公園裡另一個奪去生命的水上游樂項目是皮划艇體驗,一個模仿白水的課程,下面出現了電風扇,煽動上面的水,沒有經驗的皮划艇運動員很多人會經常把他們的獨木舟翻倒,一旦這樣的傢伙,這恰好踩到了水下面的金屬格柵,連接到一個暴露的生命線,觸電而死。