Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【動物】看貓咪也能學歷史!(The history of the world according to cats - Eva-Maria Geigl)

主持人 : Ashley
0
0
0

有貓貓就給讚!

0:00
0:00

挑戰紀錄

3
4
5
6
7
8
9
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【動物】看貓咪也能學歷史!(The history of the world according to cats - Eva-Maria Geigl)
And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise tolerated the cats in exchange for free pest control.
正如野貓在進食時學會忍受人類與其他同類的存在,我們認為農夫也同樣地接受了貓,來換取免費的鼠害控制。
句子選自此影片:【動物】看貓咪也能學歷史!(The history of the world according to cats - Eva-Maria Geigl)

學習重點

1. presence出席,在場,(事物的)存在,出現

presence

[ˈprɛzəns](n.)出席,在場,(事物的)存在,出現

present

[ˈprɛzənt](adj.)出席的,在場的,存在的

present

[ˈprɛzənt](n.)禮物

present

[ˈprɛzənt](adj.)現在的

present

[priˈzɛnt](v.)給與、介紹

2. tolerate容忍,包容

tolerate

[ˈtɑləˌreɪt](v.)容忍,包容

3. pest害蟲,破壞作物的小動物

pest

[pɛst](n.)害蟲,破壞作物的小動物

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Ashley5 年前

***這裡先跟大家說,這是我倒數第二集口說挑戰~ (ᗒᗣᗕ)՞,下星期會是最後一次,真是捨不得~***

嗨大家~ 以下附上時間表 & 逐字稿!
Timecard:
Jingle 0:00 - 0:27
Intro 0:30 - 1:08
Sentence of the Day 1:08 - 1:34
Pronunciation Tips 1:35- 3:04
Vocab (1) 3:04 - 5:00
Vocab (2) 5:00 - 5:39
Vocab (3) 5:40 - 6:13
Outro 6:13 - 6:59
-------------------------
{Transcript Alert!}
.
.
.
.
.
[Intro]
Hello, guys! Are you a cat person? I love cats. They have been one of the most popular pet choices in the world. We love their furry bodies, soft paws, wagging (左右搖擺的) tails, and most importantly, their company (陪伴). However, cats don't become our pets just because they love humans. Have you ever wondered why these agile (敏捷的) mouse-catchers ended up as pets instead of remaining as wild animals like tigers or leopards, their feline (貓科的) relatives? Today's video will answer this question. Before checking it out, let's take a look at our sentence for the day:

And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise tolerated the cats in exchange for free pest control.
正如野貓在進食時學會忍受人類與其他同類的存在,我們認為農夫也同樣地接受了貓,來換取免費的鼠害控制。

[Vocab]
1. presence (n.) 出席,在場;(事物的)存在,出現
Although Tommy is always naughty in school, he acts submissively in the presence of his parents.
雖然湯米在學校總是很調皮,但他在父母面前都表現得百依百順。

present (adj.) 出席的,在場的,存在的
I can't believe you won't be present at Sandra's wedding. She is your sister!
我不敢相信你居然不會出席珊卓拉的婚禮。她是你姐姐耶!

那 present 這個字其實意思超多。如果當名詞,就是「禮物」的意思。那當形容詞的時候有兩個意思,一個就是剛剛講過的 「在場的」,另外一個是「現在的」的意思,所以我們都叫現在式是 present tense。那最後,這個字還可以當動詞,此時唸成 /prɪˈzent/,有「給與」或「介紹」的意思。像我們每次開頭都會說:Voicetube Studio presents your favorite pronunciation show... 就是「Voicetube 推出你們最喜歡的口說節目」的意思喔。

這兩個字只要我們把第一個音節改掉,就可以變成相反詞。
我們把 pre 改成 ab,present 就會變 absent,presence 會變 abscence,就代表缺席的意思。

2. tolerate (v.) 容忍、包容
其他還有 endure 和 stand 也可以當成「忍耐」 的意思
Joe couldn't tolerate his toxic parents anymore, so he moved out.
喬再也受不了給他造成陰影的父母了,所以他搬出去住。

3. pest (n.) 害蟲,破壞作物的小動物
這個字也有一個比較口語的用法,就是拿來講自己討厭的人,尤其是指小孩子,有點像中文說的「屁孩」XD
The farmers use chemical sprays on crops on a large scale in hopes that the pests can be minimalized.
農人們在作物上大規模噴灑農藥,以期能將害蟲數量減至最小。

Okay, that's it for the vocabulary. Although cats, or any other animals for that matter, might seem adorable, it can be quite a task to take care of them. Once you decide to keep one, you should take the responsibility as an owner and treat it well. What do you think of cats? Also, I'm quite curious about the pets you guys have, or want to have. Tell me in the comment section below, and don't forget to leave your recording. I'll see you next week. Bye!

0:00

unickname5 年前

☺And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise tolerated the cats in exchange for free pest control.
正如同野貓學會了在進食時,忍受與人類及其他貓群共處在同個空間裡,我們認為農夫們同樣地也接受了這些野貓,這樣才能靠牠們,免費就能控制鼠害。
【心得】貓鼠我都怕,一定要離得越遠越好,很難共處在同一個空間裡> <
■presence [ˋprɛzns] 出席、在場;(事物的)存在、出現;(觀察控制形勢的)一隊員警(或部隊)
儀態、風度、氣質;(彷彿感到在面前的)鬼魂;面前、眼前
■present [ˋprɛznt] 出席的、在場的、存在的;現在的、當前的;{文法}現在式的;停留在記憶裡不能忘記的
現在、目前;{文法}現在時態
禮物、贈品
[prɪˋzɛnt] 贈送、授予;提交;展現、呈現;主持播出(電視或廣播節目);引見、介紹
■tolerate [ˈtɑləˌret] 忍受;容忍、寬恕;容許、不干預;承認、尊重;對(藥物等)有耐受力
■pest [pɛst] 害蟲;有害的動植物;討厭的人;有害的東西

0:00

EmmaGo5 年前

Ashley 難得小小地脫稿演出:P 我要養寵物的話應該會選烏龜
0:32 Are you a cat person? I love cats, they have been one of the popular pet choices in the world. We love their furry(a.毛皮覆蓋的) bodies, soft paws(n.腳爪), wagging(a.搖擺的) tails and most importantly, their company(n.陪伴). However, cats {don’t} become our pets just because they love humans. Have you ever wondered why these wild agile([ˋædʒaɪl]a.靈敏的) mouse catchers ended up as pets instead of {remaining(v.維持)} as wild animals, like tigers or leopards([ˋlɛpɚd]n.豹), their feline([ˋfilaɪn]a.貓科的)
relatives(n.親戚)? Today’s video will answer this question, before checking them out, let’s take a look at our sentence for today: And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise([ˋlaɪk͵waɪz]adv.同樣) tolerated the cats in exchange for free pest control.

1.1 presence [ˈprɛzəns] (n.)出席,在場,(事物的)存在,出現
Although Tommy is always naughty([ˋnɔtɪ]a.調皮的) in school, he acts submissively([səbˋmɪsɪvlɪ]adv.順從地) in the presence of his parents.

1.2 present [ˈprɛzənt] (adj.)出席的,在場的,存在的
反義詞 absent [ˋæbsnt] adj.缺席的,不在場的
absence [ˋæbsns] n. 缺席

I can’t believe you won’t be present at Sandra’s wedding, she’s your sister!

present [ˈprɛzənt] (n.)禮物
present [ˈprɛzənt] (adj.)現在的

1.3 present [priˈzɛnt] (v.)給予、介紹
VoiceTube studio presents your favorite pronunciation show.

2. tolerate [ˈtɑləˌreɪt] (v.)容忍,包容 = endure = stand
Joe couldn’t tolerate his toxic(a.造成陰影的) parents anymore, so he moved out.

3.1 pest [pɛst] (n.)害蟲,破壞作物的小動物
The farmers use chemical sprays(n.噴霧) on crops on a large scale in hopes that the pests can be minimalized([ˈmɪnɪməlaɪzd]a.使減到最低).

3.2 pest (n.)(尤指孩子)討厭鬼
+Put that back, you little pest!

Okay, that’s it for the vocabulary. Although cats, or any other animals for that matter, might seem adorable(a.可愛的), it can be quite a task to take care of them. Once you decide to adopt([əˋdɑpt]v.收養) a pet, you should take the responsibility as an owner and treat it well. What do you think of cats? Also, I’m quite curious about the pets you guys have or want to have. Tell me in the comment section below, and don't forget to leave your recording. I'll see you next week. Bye!

0:00

eithne5 年前

0:00

Tino5 年前

Thank Ashley and every friend who listens to my recordings.

0:00

Siäö Län5 年前

貓派站出來!

0:00

Kate Shao5 年前

0:00

August5 年前

Thank you, Ashley. Have a great day, everyone.
#過完年就沒Ashley了!!!
.....................

And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise tolerated the cats in exchange for free pest control.

正如野貓在進食時學會忍受人類與其他同類的存在,我們認為農夫也同樣地接受了貓,來換取免費的鼠害控制。

0:00

Leeway5 年前

【junket】(政府官員的)公費旅遊
- a trip made by an official at public expense
- a promotional trip made at another's expense
■ He took frequent junkets with friends to exotic locales.
And as the wildcats learned to tolerate the presence of humans and other cats during mealtime, we think that farmers likewise tolerated the cats in exchange for free pest control.

0:00

alice.empacy5 年前

0:00

口說挑戰清單

04/29
冰淇淋銷售與鯊魚攻擊有何相關?跟著影片認識數據的誤區(Ice Cream Sales and Shark Attacks [Correlation vs Causation])
主持人VoiceTube
04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube