Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰超難學語言排行榜!你會幾種呢?(This is The Hardest Language In The World)

主持人 : Columbus 哥倫布
0
0
0

嗨~ 我是哥倫布!發音課程網站上線囉,就在 http://bit.ly/columbusclass ,快去看看吧

0:00
0:00

挑戰紀錄

22
23
24
25
26
27
28
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.
中文字有超過八萬個,似乎很令人卻步,但是你只需要知道官話的 3500 字就好。好像還是很多,但其實掌握 1000 個最常用的字就沒問題。
句子選自此影片:超難學語言排行榜!你會幾種呢?(This is The Hardest Language In The World)

學習重點

1. apparently顯然地;似乎、表面上

apparently

[əˋpærəntlɪ](adv.)顯然地;似乎、表面上

evidently

[ˋɛvədəntlɪ](adv.)明顯地

2. intimidating令人生畏的

intimidating

[ɪnˋtɪmə͵detɪŋ](adj.)令人生畏的

scary

[ˋskɛrɪ](adj.)引起驚慌的

frightening

[ˈfraɪtnɪŋ ](adj.)使人驚嚇的

3. get by(勉強) 對付過去;(勉強) 過活

get by

(v.)(勉強) 對付過去;(勉強) 過活

cope

[kop](v.)對付;應付

scrape by

(v.)勉強維持;勉強度日;勉強通過

4. frequently頻繁地

frequently

[ˋfrikwəntlɪ](adv.)頻繁地

regularly

[ˋrɛgjəlɚlɪ](adv.)有規律地;定期地

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Iris7 年前

Day 86
There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.

0:00

unickname7 年前

☺There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating, but guess what? You only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.
據說中文有超過八萬多個字,這聽起來感覺很嚇人,但是你知道嗎?!你只需要知道3500個標準用字就好了。這聽起來好像還是很多,但你只要掌握 1000 個最常見的字其實就夠用了。
【心得】中文居然是世界上最難的語言!!!感覺我們應該可以橫著走路了<(‵▽′)> 不過太難的語言應該很難變成國際語言> <
其實現在資訊那麼發達,萬一遇到不會的字找google大神,然後善用"複製貼上"就好了;)
■apparently [əˋpærəntlɪ] 顯然地;似乎、表面上;據…所知、看來、據說
■intimidating [ɪnˋtɪmə͵detɪŋ] 令人生畏的、嚇人的
■get by 勉強)過活; (勉強)對付過去;走過去, 通過
■scrape by/along vi.勉強度日;勉強通過;勉強達到標準

0:00

ShakesBeer7 年前

可是我覺得越南文的腔調和發音更難掌握耶~

好奇問一下,有人訂購哥倫布的發音課程了嗎?


apparently
intimidating
the most frequent characters
3,500 影片念 thirty-five hundred
1,000 影片念 a thousand
刻意要把數字念得跟影片一樣,結果卡了好幾次@_@


There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.

0:00

undefined7 年前

加班ing....

忘記時間了,趕工寫筆記

[NOTE]
There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.

中文字有超過八萬個,似乎很令人卻步,但是你只需要知道官話的 3500 字就好。好像還是很多,但其實掌握 1000 個最常用的字就沒問題。


1. _
* apparently [əˋpærəntlɪ] (adv.) 顯然地;似乎、表面上
- As far as I know. So it's not exactly scientific. I don't know for certain but it's true. As far as I know or according to what I can see. So I can say apparently it's going to rain later. Do I know a hundred percent that it's going to rain. I don't. But apparently it's going to. Maybe I heard it somewhere or maybe I saw it on the weather report.
* evidently [ˋɛvədəntlɪ] (adv.) 明顯地

2. _
* intimidating [ɪnˋtɪmə͵detɪŋ] (adj.) 令人生畏的
- Something is intimidating it's kind of scary? And it's scary to the point where it begins to have power over you. For example, if I feel like a police officer is intimidating. That means I feel like the police officer is kind of scary or can maybe hurt me if you wanted to.
* scary [ˋskɛrɪ] (adj.) 引起驚慌的
* frightening [ˈfraɪtnɪŋ ] (adj.) 使人驚嚇的

3. _
* get by [] (v.) (勉強) 對付過去;(勉強) 過活
- Get by means to accomplish something but with a little bit of difficulty. So if I say that I have just enough money to get by. It means that I'm struggling a little bit to live with the money. That I have I can still do it but it's kind of a struggle. And in the passage, it says that she can get by knowing about a thousand Chinese characters which means that with those 1000 Chinese characters you can kind of read and write Chinese and communicate effectively but it would still be difficult at times.
* cope [kop] (v.) 對付;應付
* scrape by [] (v.) 勉強維持;勉強度日;勉強通過

4. _
* frequently [ˋfrikwəntlɪ] (adv.) 頻繁地
- Means often and regularly. So if I say that I practice piano frequently it means that maybe I practice piano every day or maybe every other day.
* regularly [ˋrɛgjəlɚlɪ] (adv.) 有規律地;定期地

0:00

Verna7 年前

Day 207

今天的歌曲真的是一大挑戰!!!!!
有人一起挑戰看看嗎?!
(偷看@ShakesBeer ⋯⋯哈哈)

☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆

《好歌分享》Thank you, next

Thought I’d end up with Sean
我以為我會跟 Big Sean 走到最後
But it wasn’t a match
但這並不是天作之合
Wrote some songs about Ricky
寫了關於 Ricky  Alvarez 的歌
Now I listen and laugh
現在我聽了聽開始大笑
Even almost got married
即使我差點結了婚
And for Pete, I’m so thankful
對於 Pete,我由衷的感謝
Wish I could say, “Thank you” to Malcolm
多麼希望我可以跟 Mac 說聲謝謝
‘Cause he was an angel
因為他是如此的美好純潔

One taught me love
一個人教會了我愛
One taught me patience
一個教會了我要有耐心
One taught me pain
一個教會了我關於傷痛
Now, I’m so amazing
現在,我是如此的驚奇迷人
I’ve loved and I’ve lost
我深愛著,我失去著
But that’s not what I see
但這一切都不是我所看到的
So, look what I’ve got
所以看看我得到了什麼吧
Look what you taught me
看看你教會我什麼吧

And for that, I say
對於這些,我說
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
I’m so fuckin’ grateful for my ex
我是如此感激我的每一位前任
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
Thank you, next
謝謝你,下一位
I’m so fuckin’ grateful for my friends ~
我是如此感激我VT裡的所有朋友們



There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.

0:00

侯阿丁Ymelon7 年前

「如果要使你的左手靈活,訓練你的左手並不會有太大用處,
真正要做的,是把你的右手綁起來不讓它活動。」--張亦絢<愛在不久時>
書裡提及,要進步快速地把外語練好,就是不讓自己講母語

0:00

小柿子7 年前

|| Day.804 || Dec.26,2018,Wed ||

There are apparently over 80,000 Chinese characters, which can seem pretty intimidating – but guess what you only need to know 3,500 in Standard Chinese. This might still seem like a lot, but you can actually get by with only 1,000 of the most frequent characters.

好像髒話比較好學~~?
避免被罵還傻傻的謝

0:00

Yun7 年前

真心覺得中文很難啊!
昨晚剛好在整理聲母與韻母、漢拼與注音,覺得這些發音好難解釋,忽然間很慶幸中文是自己的母語。

0:00

Boyeee7 年前

重點是,看得懂的字+看得懂的字=不一定看得懂的詞。

我有個朋友不只會看字,還會看痣,又會畫畫,專業畫老虎跟蘭花,人稱臺中虎蘭師。

0:00

Wan Tzu7 年前

中文博大精深!不是三言兩語能理解^^

0:00

口說挑戰清單

04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/15
美伊開戰後的經濟真相:停滯性通膨真的要來了嗎?(Will U.S. Strikes On Iran Trigger Stagflation Risk?)
主持人VoiceTube