Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    frequently

    US /ˈfrikwəntlɪ/

    ・

    UK /ˈfri:kwəntli/

    A2 初級多益
    adv.副詞頻繁地;常常
    He visits his grandparents pretty frequently, about twice a week
    adv.副詞屢次地
    The software crashed frequently, so I uninstalled it.
    adv.副詞普遍地
    This type of error occurs frequently in the log files.

    影片字幕

    【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • devil in his own way.” In this character, it was  frequently his fortune to be the last reputable  
    • "I let my brother go to the devil in his own way." In this character it was frequently his fortune to be the last reputable acquaintance and the last good influence in the lives of down-going men;

      「我讓我的兄弟以自己的方式走向地獄。」在這個性格下,他經常幸運地成為那些墮落男人的最後一位聲譽良好的熟人,以及最後的良好影響;

    B1 中級

    肛交與攝護腺? (Anal Sex & Your Prostate?)

    14:33肛交與攝護腺? (Anal Sex & Your Prostate?)
    • Oftentimes that's why older men get up a lot throughout the night because they have to urinate frequently.

      這就是為什麼老年男性經常起夜的原因,因為他們必須頻繁排尿。

    • Oftentimes that's why older men get up a lot throughout the night because they have to urinate frequently.

      儘管如此,它並不是治療良性前列腺增生症的主要方法。

    B2 中高級

    亞馬遜的退貨處理有多爛?賣家們全都受不了,準備出走了! (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)

    16:34亞馬遜的退貨處理有多爛?賣家們全都受不了,準備出走了! (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)
    • And to help cut back on returns happening in the first place, Amazon started adding a warning label to frequently returned items.

      為了減少退貨,亞馬遜開始在經常退貨的商品上添加警告標籤。

    • And to help cut back on returns happening in the first place, Amazon started adding a warning label to frequently returned items.

      傑利夫和蘭根費爾德都為我們設立了一個恥辱廳,向我們展示最荒唐的回報,比如貓釣。

    B1 中級

    小狗們去海邊玩!🐶🏖️ (The Puppies Go To The Beach)

    12:38小狗們去海邊玩!🐶🏖️ (The Puppies Go To The Beach)
    • And the trainers turn their backs frequently.

      就曾經在海邊玩耍

    • And the trainers turn their back frequently.

      而訓練師也很常背對他們

    B1 中級

    人生不是為了快樂! (Life is Not About Being Happy)

    04:14人生不是為了快樂! (Life is Not About Being Happy)
    • We, the often troubled ones, the typically anxious ones, the ones who frequently reach the end of a day as exhausted and shaken as if we'd crossed mountains, we might judge our complicated situations with a new, rueful kind of pride. We belong to a distinctive and in its way estimable cohort. We're always going to find a cloud on our horizons. We'll never spend more than half an hour before being visited by some kind of distemper. We're never going to accept things as they are or make totally wise choices around love or work.

      我們,經常煩惱的人,典型的焦慮者,經常在一天結束時像翻山越嶺一樣疲憊不堪、搖搖欲墜的人,我們可能會以一種新的、譭譽參半的自豪感來評判我們複雜的處境。我們屬於一個與眾不同、值得尊敬的群體。我們的視野中總會有一片烏雲。我們在被某種瘟疫侵襲之前的時間永遠不會超過半小時。我們永遠不會接受現實,也不會在愛情或工作上做出完全明智的選擇。

    • We, the often troubled ones, the typically anxious ones, the ones who frequently reach the end of a day as exhausted and shaken as if we have crossed mountains—we might judge our complicated situations with a new, rueful kind of pride.
    B1 中級

    紐西蘭 NZ 旅遊攻略!出發前必看! (New Zealand - Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)

    15:44紐西蘭 NZ 旅遊攻略!出發前必看! (New Zealand -  Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)
    • but both companies run frequently throughout the day and into the evening for overnight crossings.

      在北島,渡輪碼頭位於威靈頓,

    • but both companies run frequently throughout the day and into the evening for overnight crossings.

      但兩家公司每天都會有很多班次,晚上也有過夜船班。

    B1 中級

    官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)

    33:57官方《告訴全世界》電影完整版! (Official "Tell the World" Feature Film)
    • The Lord has shown me a way that we can reach the Advent believers without having to travel so frequently.

      你自願為主效力嗎

    • The Lord has shown me a way that we can reach the Advent believers without having to travel so frequently.

      好啊 帶年輕的哈門小姐來波士頓

    B1 中級

    第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • and enabled her frequently to counteract to the advantage of them all that eagerness of mind in Mrs.

      「是的,他會給她們

    • and enabled her frequently to counteract to the advantage of them all that eagerness of mind in Mrs.

      三千英鎊:這將是慷慨而體面的!

    B1 中級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • No, reader: gratitude and many associations, all pleasurable and genial, made his face the object I best liked to see: his presence in a room was more cheering than the brightest fire: yet I had not forgotten his faults: indeed I could not, for he brought them frequently before me: he was proud, sardonic, harsh to inferiority of every description: in my secret soul, I knew that his great kindness to me was balanced by unjust severity to many others: he was moody too, unaccountably so: I more than once, when sent for to read to him, found him sitting in his library alone, with his head bent on his folded arms: and when he looked up, a morose, almost a malignant scowl blackened his features: but I believed that his moodiness, his harshness, and

      想像出一些我完全無力實現的東西。

    • No, reader: gratitude and many associations, all pleasurable and genial, made his face the object I best liked to see: his presence in a room was more cheering than the brightest fire: yet I had not forgotten his faults: indeed I could not, for he brought them frequently before me: he was proud, sardonic, harsh to inferiority of every description: in my secret soul, I knew that his great kindness to me was balanced by unjust severity to many others: he was moody, too, unaccountably so: I more than once, when sent for to read to him, found him sitting in his library alone, with his head bent on his folded arms: and when he looked up, a morose, almost a malignant scowl blackened his features: but I believed that his moodiness, his harshness, and

      「不完全是:你已經獲得了你思想的影子;但可能僅止於此。

    B1 中級

    亞特蘭大國際機場 (ATL) 完整攻略:機場導覽與交通指南! (Getting Around Atlanta International Airport (ATL) - Complete Airport Guide and Tour)

    14:02亞特蘭大國際機場 (ATL) 完整攻略:機場導覽與交通指南! (Getting Around Atlanta International Airport (ATL) - Complete Airport Guide and Tour)
    • The train arrives and departs pretty frequently, once every two minutes or so.

      火車的到站和發車頻率很高,每兩分鐘左右就有一趟。

    • The train arrives and departs pretty frequently, once every two minutes or so.

      如需更深入地瞭解每個候機廳,請查看我在 ATL 的完整無敘述步行視頻。

    B1 中級