今日挑戰句子
影片不是英文?I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
我覺得對文化的刻板印象偶爾開些玩笑是很好的。因為這件事完全地定義了我們在對方眼中的樣子,但這些玩笑必須要開的有技術。然後,呃,然後有些時候,它也有可能一點也不適當,不過我總是很欣賞好的笑話。
學習重點
1. occasional偶爾的,非經常的
occasional
[əˋkeʒən](adj.)偶爾的,非經常的
occasion
[əˋkeʒən](n.)場合,時刻;重大活動
occasionally
[əˋkeʒən!ɪ](adv.)偶爾
2. appropriate適當的,恰當的
appropriate
[əˋproprɪɪt](adj.)適當的,恰當的
inappropriate
[͵ɪnəˋproprɪɪt](adj.)不適當的
proper
[ˋprɑpɚ](adj.)合適的; 適當的
suitable
[ˋsutəb!](adj.)適當的;合適的
3. stereotype刻板模式
stereotype
[ˋstɛrɪə͵taɪp](n.)刻板模式
label
[ˋleb!](v.)貼標籤於
discrimination
[dɪ͵skrɪməˋneʃən](n.)不公平待遇,歧視
4. totally完全;整個地
totally
[ˋtot!ɪ](adv.)完全;整個地
completely
[kəmˋplitlɪ](adv.)完整地;完全地
utterly
[ˋʌtɚlɪ](adv.)完全地;徹底地;十足地
5. appreciate感謝,感激
appreciate
[əˋpriʃɪ͵et](v.)感謝,感激
grateful
[ˋgretfəl](adj.)感謝的,感激的
value
[ˋvælju](v.)尊重;重視,珍視
treasure
[ˋtrɛʒɚ](v.)珍愛,珍視

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前
DAY430
大家好 今天我要打個小廣告
前兩天發現一個新上線的App - 解憂福利社 (✪ω✪)
原本以為是一般的集點換好康程式
載下來才發現
這個App根本佛心來著!!!!!!!!!!!
除了可以集點兌換以外 (連iphoneX都有,嚇屎我)
最吸引我的是他的 "解憂信箱"
在這裡 大家可以匿名的發送自己的問題
生活的 感情的 理財的 職涯的
甚至你只是閒閒沒事無病呻吟都沒關係
所有的問題都會送到解憂團隊那裡
他們。真的會。非常認真的。為你解答
超。暖。心 <3
解答會公佈給大家看
你也可以在信裡面註明不要公布
他們的解答不會是很制式化的標準答案
這是我覺得最棒的地方
重點是 完!全!免!費!
蛋糕我已經寄了三封信
兩封已經得到回覆
我個人對答案很滿意
有興趣的人快去試試看吧!!!
PS
我絕對沒收廣告費
也沒收蛋糕
只是覺得這麼棒的App如果有多一點人知道就好了 <3
-------不負責任筆記第43彈-------
1.
a. occasional (adj.) 偶爾的,非經常的
-> She pays her cousin occasional visits.
她偶爾會去看她的表兄妹。
b. occasion (n.) 場合,時刻;重大活動
-> What's the occasion?
是為了什麼場合嗎?(當看到有人特別打扮時)
c. occasionally (adv.) 偶爾
-> I go to that bar around the corner occasionally.
我偶爾會去轉角那家酒吧。
2.
a. appropriate (adj.) 適當的,恰當的
-> That was not the appropriate time for you to pits your idea to her.
現在不適合讓你把你的點子告訴她。
(查不到pit... to 這用法,大概聽錯了吧,求大大們幫幫忙~~~)
b. inappropriate (adj.) 不適當的
-> It's inappropriate to tell a dirty joke out loud in a workplace.
在工作場合不適合大聲開黃腔。
c. proper (adj.) 合適的; 適當的
-> Make sure you use proper language when you meet his parents.
記得你見到他父母時講話要得體。
d. suitable (adj.) 合適的; 適當的
-> I think you're suitable for the position.
我覺得你是很適合這份工作的人選。
3.
a. stereotype (n.) 刻板模式
-> Asian girls being more submissive is a common stereotype.
亞洲女生比較容易服從是一個的普遍的刻板印象。
b. label (v.) 貼標籤於
-> label a jar 在罐子上貼標籤
-> Labeling people is just rude.
給人貼標籤是一個不禮貌的行為。
c. discrimination (n.) 不公平待遇,歧視
-> Discrimination based on race is outrageous.
種族歧視是非常沒有禮貌的。
4.
a. totally (adv.) 完全;整個地
-> You should totally try the nachos, they will blow your mind.
你應該吃吃看這家的墨西哥玉米片,一定會讓你驚艷。
b. completely (adv.) 完整地;完全地
-> Are you completely out of your mind?
你瘋了嗎?
c. utterly (adv.) 完全地;徹底地;十足地
* 通常會用 utterly impossible
-> It is utterly impossible to drink three liters of beer in an hour.
在一小時內喝完三升啤酒根本是不可能的事。
5.
a. appreciate (v.) 感謝,感激
-> I really appreciate your help around here.
我真的很感謝你在這邊幫忙。
b. grateful (adj.) 感謝的,感激的
-> I’m so grateful to have you in my life.
我很感激你能夠存在在我人生中。
c. value (v.) 尊重;重視,珍視
-> He’s well valued at the firm.
他在事務所很受重視。
d. treasure (v.) 珍愛,珍視
-> He treasures her, and treats her like a princess.
他很重視她,並且像對待公主一樣對待她。
--------------------------------------
I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
unickname8 年前
■occasional [əˋkeʒən] 偶爾的,非經常的;特殊場合的,應景的 適當的,恰當的
挪用;盜用;侵吞;
撥出(款項)+for sth 得體,圓滑,機智;外交手腕 成見,刻板印象;鉛版印刷
對…形成刻板的看法;對…有成見;把…澆鑄成鉛板感謝;欣賞、賞識;重視;體會、理解
增值
■appropriate [əˋproprɪ͵et]
■tact [tækt]
■stereotype [ˋstɛrɪə͵taɪp]
■appreciate [əˋpriʃɪ͵et]
☺I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
我覺得偶爾開些文化差異上的玩笑很好玩,因為那些刻板印象完全定義了我們之間的差異。但這些玩笑必須開得有技巧,而且,呃,有些時候也完全不適合開這種玩笑,不過我向來都很欣賞很棒的笑話。
【心得】開玩笑真的需要技巧,開得好可以炒熱氣氛,開不好不但會把氣氛搞僵,搞不好還會得罪人。我就不贊成,以損人或貶低他人,來娛樂大眾。
ShakesBeer8 年前
我覺得只要玩笑開得高明,什麼都OK…
至於什麼才是高明的笑話呢?
只要對方聽了笑得很開心的就是了…
I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
卡卡8 年前
謝謝Cyndi&大家~
#慢速~中速~快速~
#開玩笑這事情 重點不是技術吧...
應該是平常就要有同理心 不然玩笑開過頭就會傷到人
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
劉益廷8 年前
分享之前還在英國的時候 一個BBC節目 被當時在英國生活的台灣人社團強烈抗議
Melody Tai8 年前
I'm so into the reality show! Sometimes you feel happy for them in the end when they want to date with each other.
Tony chiu8 年前
有ㄍ童話叫國王ㄉ新衣,因爲怕被殺頭,所以沒人要認真看待眼前光屁股ㄉ兄弟,曾幾何時,大家怕東怕西,眼前ㄧ大堆光屁股,我們能做ㄉ就是毒啞心中ㄉ小男孩,呈現ㄉ就是peaceㄉ天體營,華人管理重點,處理掉看見問題ㄉ人.
yuyu lover 8 年前
I think it's awesome time make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each ither. But they have to be done with taco and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
布布布布魯斯8 年前
【Believe in Myself】討厭自以為是的幽默,那讓人覺得很尷尬。
I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
dobe8 年前
day239
@丸子 謝謝你~我覺得我的人生經歷真的是不足,不知道要怎麼處理這種事情,謝謝你給我一些意見還有鼓勵,但我實在無法親自面對老師。透過你們的建議,我也有過念頭去找老師親自道歉,但還是太難跨出這一步了...
@lovely爸 是的,我忘了自己有錯在先,反而忽略了讓自己問心無愧。很感謝大家給我如此多的建議,讓我真的有念頭要親自去找老師道歉,但我還是不敢跨出那一步,寫道歉信真的對我來說是最好的選擇了。謝謝lovely爸認真地給我意見,我真的有好多東西要去學習,我也告訴自己,在未來若發生類似事件,不能一拖再拖,必須立即解決,才不會造成雙方的困擾。
@小柿子 我也想知道什麼是阿Q的做法(๑¯ω¯๑)
謝謝小柿子~~我真的是很容易給自己很大的壓力,把別人一百種可能的表現都先幻想一遍了,我知道要學會勇敢,但真的沒有那麼容易...