Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰學習如何當爸爸 (Clueless Dude Cares For Toddlers For A Day)

主持人 : Samuel
0
0
0

Hope everyone enjoyed this rainy weekend. :-)

0:00
0:00

挑戰紀錄

12
13
14
15
16
17
18
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
學習如何當爸爸 (Clueless Dude Cares For Toddlers For A Day)
Today, I'm going to learn how to become a dad. My wife and I are gonna have kids soon, but I'm completely terrified and overwhelmed by that idea.
今天我要來學習如何當爸爸。我跟我太太就快要有小孩了,不過我一想到就感到非常害怕、招架不住。
句子選自此影片:學習如何當爸爸 (Clueless Dude Cares For Toddlers For A Day)

學習重點

1. dad爸爸

dad

[dæd](n.)爸爸

father

[ˋfɑðɚ](n.)父親

mom

[mɑm](n.)媽媽

mother

[ˋmʌðɚ](n.)母親

2. completely完全地、徹底地

completely

[kəmˋplitlɪ](adv.)完全地、徹底地

totally

[ˋtot!ɪ](adv.)整個地、全部地

3. terrified懼怕的

terrified

[ˋtɛrə͵faɪd](adj.)懼怕的

petrified

[ˋpɛtrɪfaɪd](adj.)驚呆的

4. overwhelmed壓倒的

overwhelmed

[͵ovɚˋhwɛlmd](adj.)壓倒的

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer8 年前

感覺耳朵好癢,原來今天的主題…哈哈哈

Today, I'm going to learn how to become a dad. My wife and I are gonna have kids soon, but I'm completely terrified and overwhelmed by that idea.

#Samuel難得偷跑是怎麼回事?
#阿山應該不知道Lovely爸的由來吧?
#今天的口說挑戰我知道又失焦了

0:00

unickname8 年前

■terrified [ˋpɛtrə͵faɪd] 非常懼怕的
■petrified [ˋpɛtrɪfaɪd] 驚呆的;僵化的;石化的
■overwhelm [͵ovɚˋhwɛlmd] (用武力)擊敗、制伏;强烈的感情充溢而使...難以承受;(水)淹沒、覆蓋
☺Today, I'm going to learn how to become a dad. My wife and I are gonna have kids soon, but I'm completely terrified and overwhelmed by that idea.
今天我要來學習如何當個爸爸。我跟我老婆就快要有小孩了,但我一想到這,我就覺得非常害怕、難以招架。
【心得】我怎麼覺得光看我就累了~尤其如果要兼顧工作和小孩的時候更是不敢想像~阿山加油!!!
背景音樂是我想到的一首跟爸爸有關的歌;)

0:00

TDK8 年前

0:00

蔡宏源8 年前

Hello everyone, my name is Sam and welcome to today’s pronunciation challenge. Our challenge today comes from the video called Clueless Dude Cares for Toddlers for a Day and this is a video from Buzz Feed. And I must say that is a very Buzz Feed title. I don’t know if you guys know Buzz Feed. The originality just did some articles and quizzes and certain of, I don’t know weird entertainment things on the website. Another dude tons of videos and actually, some of them are pretty good and I think this one is actually quite funny. So if you haven’t seen it on earth, you check it up. But anyway, let’s get onto our pronunciation challenge. Be a very short one today.

Today, I'm going to learn how to become a dad. My wife and I are gonna have kids soon, but I'm completely terrified and overwhelmed by that idea.
今天我要來學習如何當爸爸。我跟我太太就快要有小孩了,不過我一想到就感到非常害怕、招架不住。
That’s a little bit short today and I’m very sure that it’s a little bit sentiment that many men share maybe it’s not as much in Taiwan maybe, maybe so. Let me know your comments. If you are a dad, how do you feel, are you terrified and overwhelmed? And yes, let’s get onto our vocabulary.

So, our first four words I’m sure that none of these are new words to anyone. But, I want to talk a little bit about how they are used because often you kind of know these words mean, but sometimes they have certain connotations which just means that they give us certain feeling people react them in a certain way like sort of beyond just the definition, beyond the meaning, the sort of the feeling that they give.

1 . dad 爸爸
I want to mention this is because it’s kind of three kind of levels. So you got dad, daddy and father and you got mom, mommy and mother. I think the general way you could explain how to use these three is when you quite young, 11 or 10 or younger, you say mommy and daddy that’s how you refer to your parents. And I’m sure all of you would say, Sam why are you teaching us these because none of us are under 11 (years old)? I don’t think at least; let me know down the comments if you were under 11 years old. But these would also be useful if you are talking to kids. So, often you will say where is your mommy or that kind of thing? That’s for young kids and you have dad and mom which, I would say, are a kind of the safest options. They’re kind of the most practicable in most scenarios any, you know, casual setting; any age. It’s not weird when you are old and you say Dad and Mom, nothing weird about that at all. And then, father and mother, I think, are probably the most formal of the three. I think these are probably best for formal situations for giving a speech and maybe you are speaking at a more serious event; I would say father and mother. In general, they do come off at a little bit formal. I think it’s quite familiar to in Chinese. But, I wouldn’t say my father is coming to visit. It sounds kind of a little bit strange, a little bit too formal for like a casual setting if you are just chatting with your friends. So, the reason I mention here is something that you may or may not find in a dictionary because they are both defined us your mother, your father, your dad and your mom that’s kind of have the same meaning but they can have different kind of feeling for those different words.

dad [dæd] (n.) 爸爸
daddy

father [ˋfɑðɚ] (n.) 父親

mom [mɑm] (n.) 媽媽
mommy

mother [ˋmʌðɚ] (n.) 母親

2 . completely 完全地、徹底地

completely [kəmˋplitlɪ] (adv.) 完全地、徹底地
the complete part of you felt a certain way
whole; but this is often used just to emphasize something
exaggerate a certain point
I’m completely terrified and overwhelmed.
I’m really, really terrified.
I’m super terrified.
I’m very, very terrified.

totally [ˋtot!ɪ] (adv.) 整個地、全部地
I was totally terrified.
I was totally exhausted.
very, really, completely and totally

3 . terrified 懼怕的

terrified [ˋtɛrə͵faɪd] (adj.) 懼怕的
scared
I am terrified of spiders.
I am terrified of roller coasters.

petrified [ˋpɛtrɪfaɪd] (adj.) 驚呆的
turn something into rock or stone
You are so shocked or scared that you just freeze; that you cannot move.
I was terrified. / I was petrified.
I am terrified of public speaking.
I am petrified of roller coasters.

4 . overwhelmed 壓倒的

overwhelmed [͵ovɚˋhwɛlmd] (adj.) 壓倒的
He had a lot of emotions.
I am completely terrified and overwhelmed by that idea.
There is just so much going on in his head when he thinks of that. The idea of having kids to him is just implied by that I mean, big life changes, you know, good and bad and just everything right. So, it’s just so much that. It’s just overwhelming. It just means there’s way too much to think about.

I was overwhelmed by the idea.
I was overwhelmed by the positive response.
I was overwhelmed with joy or happiness.

By the way, I should mention if anyone is wondering that gonna, of course, just means going to. But, pretty often when people are speaking quickly, they combine them together. You know, going to is the same gonna and quite often people will type that as well. So, here is a subtitle we also wrote as gonna because that’s actually how he pronounce it.

0:00

小疯丹8 年前

Day 37 周日了,明天周一就又来了。。。 Bonne continuation!

法語的版本: Aujourd'hui, je vais apprendre comment devenir un père. Ma femme et moi vont avoir enfant peu après. Mais je suis tout à fait terrifié et accablé par cet idée.

@Carol Tsou 歡迎來北京,都去了哪裡玩,還滿意嗎? 估計人可能很多...北京現在就剩下人多了

@lovely爸 其實我也覺的,那個小舌音並不好聽... 據說最早傳出來法語是最美的語言,是來自於法國作家都德的最後一課,但是人家那裡是有特定環境下說的,後來就被斷章取義各種傳,法語慢慢就變成最優美的語言了...多少小朋友被這句話騙上了賊船...唉

@楊威力 是啊,因為法語說起來感覺聲音很細碎,聽起來仿佛溫柔一點點吧...但一定是沒學過的前提下

@Tony Chiu,那個奇怪的聲音我到現在都學不來,主要不能認同。大概就是就是嘴發出爆破的聲音,像是漏了起的氣球又有人強行捏,讓它很快撒氣的聲音...

@zhilang 可是不敢當,屬於兩種都學,但是都學的不好的,離雙語人才差距還很遠

@Evy Tsai 謝謝鼓勵,好感動,我一定好好加油。

@unickname 女神小姐姐好有天賦啊,耳音好好。感覺稍加訓練,你說你會法語都沒人不相信。

@Sally 是嗎,喜歡就好。

@PEACE 很多孩子都是抱著這個心學的,學著學著....就感悟不同了。我假期在法國寫論文,晚上法國人愛開party,在大街上喝多了瞎喊,那個時候,法語還不如中文好聽呢...

@Huahua 哈哈,好吧,那我以後每回說一點點法語給你們聽,希望你們不要聽完偷著樂哈。

@Reiko Chiou 我覺得剛開始學法語,的確最好先暫時扔掉英文,以後再撿回來。因為同時學英文和法語,對你初步構建法語的語音語法體系非常不利,你英語學的越好的人,進入法語世界的時間可能越長。因為除了母語體系外,你已經建立了一套外語體系了,而且是在成年以後,過了最基礎的階段,再撿回來英文,就能好很多了。

@henryliao528 你覺得有意思就好!(*^__^*) 嘻嘻

@Paking 對的小學國中大學,雖然不是三代北京土著,但是我已然100%北京姑娘...

@Wan Tzu 你知道在我聽到我外地室友往 鴨梨的梨上加兒化音我是有多崩潰嗎,求放過 笑死過去了

@Una 真的嗎,我咋覺得還是歲月催人老啊...嗚嗚嗚 估計書讀的還是不夠多。。。

@小羅小羅 給你回覆在錄音裏了,你要是該興趣,回頭我給你們放個生火腿的照片

@小柿子 有嗎,謝謝捧場了。 (*^__^*) 嘻嘻

@Sid Tsai 同道中人啊。加油加油! 希望你留學申請能夠順利!我相信我們最後法語和英語都會說好的,只要好好堅持。

@徐祖壕 不幹說自己是法語小老師,只是獻個丑,如果能讓大家知道一點有意思的事情,那就最好了。

0:00

Alexia8 年前

楊丞琳-匿名的好友
https://ppt.cc/f1SUgx

希望你們喜歡^-^

0:00

squallriver史嗑爾8 年前

I didn't enjoyed the rain...QQ. I'm also terrified of becoming a dad. Maybe LOVELY DAD could give us some tips. :)

0:00

Wan Tzu8 年前

謝謝阿山哥^^孩子是人生中最大試煉和享受,想起小時候最大的願望竟然是生ㄧ窩小孩當個好媽咪,當時真的笑歪ㄧ堆同學欸!噗哈哈....現在還是喜歡小孩(*^o^*)

0:00

Pakin8 年前

做爸爸一點都不容易~不過做媽媽更偉大啦!
我是超級喜歡小孩的~所以 Let's make babies ~ 哈哈

0:00

安啾8 年前

昨天晚上去看星星~~~~~
超級無敵感動的
怎麼能這麼美
今天有人貼這首歌給我
哈哈哈我第一次聽到這首我覺得好好聽

0:00

口說挑戰清單

04/30
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/29
冰淇淋銷售與鯊魚攻擊有何相關?跟著影片認識數據的誤區(Ice Cream Sales and Shark Attacks [Correlation vs Causation])
主持人VoiceTube
04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT