今日挑戰句子
影片不是英文?In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
近幾十年來,台北市快速地轉型為這個區域最適合居住的城市之一以及亞洲旅遊首選目的地之一。現在的台北一方面逐漸發展為未來性的理想城市,同時謙恭地保留了中華傳統。
學習重點
3. destination目的地、終點
destination
[͵dɛstəˋneʃən](n.)目的地、終點
destiny
[ˋdɛstənɪ](n.)命運
destined
[ˋdɛstɪnd](adj.)命中注定的

andyliu06188 年前
In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
unickname8 年前
■liveable [ˋlɪvəb] =livable 適於居住的首位的,首要的;總理; 首相 邁大步走;跨過,越過;
大步;步幅;進展未來的;未來主義的;極其新潮的 烏托邦(理想國)、理想的完美境界
■premier[ˋprimɪɚ]
■stride [straɪd]
■futuristic[͵fjutʃɚˋɪstɪk]
■utopia [juˋtopɪə]
☺In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
這數十年來,台北積極地轉變為這個區域中最適合居住的城市之一,並成為亞洲首要的一個旅遊景點。現在的台北一方面邁向引領未來的理想城市,另一方面也尊重歷史、根留傳統中華文化。
【心得】現在的台北真的多了很多世界各國的遊客,坐捷運或去便利商店常會聽到各式各樣的外國語言。
ShakesBeer8 年前
Thank you Samuel. Well, Taipei isn't that cool… it's pretty hot actually… I mean the weather (歐北貢…哈哈哈)
今天這篇的速度剛好,練習跟讀也很方便。
In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
Alexia8 年前
楊丞琳 點水
脫下自己 蓋上你
離開心的舒適圈
我願意主動被你選擇 你卻不說話
準備漣漪等著你
降低坦白的門檻
你堅持沉默好過敷衍亂給承諾
七十億個靈魂都在找同個永恆
以為我們終於等到單純
你把話說完了 愛領走了
我在原地確實空得單純
我還是想要對你好
想直接相信此刻安靜是因為
心跳還有共鳴 還沒真的失去
我太懶惰 玩不贏心理遊戲
我大可繼續對你好
不介意蜻蜓點水般的打擾
雖然你明明停靠那麼久
Tino8 年前
<2.0-184>Thanks Samuel and every friend~
utopia--dystopia--zootopia ^^
Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前
DAY226
今天接到個任務:
明天一大早打電話給美國銀行談事情 (抖
In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
Huahua8 年前
模考 Part1 倒數52天
謝謝Samuel :D
In recent decades, Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities and into one of Asia's premier travel destinations. Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
──────────────────────────
■premier
(adj.) best or most important首位的、首要的、首屈一指的
(n.) (尤用於新聞報導) 總理、首相
■stride
(v.) 闊步行進 (stride-strode- stridden)
[She strode purposefully up to the desk and demanded to speak to the manager. 她果斷地大步走到桌前,要求跟經理說話]
(n.) 進展;步輻
[The West made impressive strides in improving energy efficiency after the huge rises in oil prices during the 70s. 20世紀70年代石油價格大幅上漲之後,西方國家在提高能源使用效率方面有了顯著進步]
[I crossed the street in ten strides. 我十大步走到街那邊]
■futuristic (adj.) 未來主義的、未來派(藝術)的;超前新奇的;未來的
[Her latest novel is a futuristic thriller, set some time in the late 21st century. 她的新書是一部未來派風格的驚險小說,背景設定於21世紀後期的某個時間]
──────────────────────────
台南人對台北的印象就是好悶熱XD
恩...跟台南是不同的熱感
【BGM】Corporate Background Music Royalty Free Instrumental
大慶8 年前
Day 64 :) Morning~
小柿子8 年前
Day.328 || Sep,15th.2017.Fri ||
In recent decades,/ Taipei has busily transformed itself into one of the region's most liveable cities/ and into one of Asia's premier travel destinations./ Today, Taipei has one foot striding towards a futuristic utopia/ and the other respectfully rooted in ancient Chinese traditions.
recent [ˋrisnt]
busily[ˋbɪz!ɪ]
region[ˋridʒən]
transformed[trænsˋfɔrm]
premier [ˋprimɪɚ]
travel[ˈtrævəl]
destination [͵dɛstəˋneʃən]
taipei[ˋtaɪˋpe]
today/təˈdeɪ/
has strong /hæz/ weak /həz/ /əz/
foot [fʊt]
striding[straɪd]
futuristic/ˌfjuː.tʃəˈrɪs.tɪk/
respectfully[rɪˋspɛktfəlɪ]
rooted/ˈruː.t̬ɪd/
ancient/ˈeɪn.ʃənt/
tradition/trəˈdɪʃ.ən/
#想要改掉一直說『然後』!
#今天有點長~歡迎一起學習喔!!
#第一次嘗試把自己練習的說出來!!@
劉益廷8 年前
錄了好多好多次 覺得都錄不好 放棄...