請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    century

    US /ˈsɛntʃəri/

    ・

    UK /'sentʃərɪ/

    A1 初級英檢初級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)百年;世紀
    This building has been here for almost a century
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)(板球)一百分
    He scored a century in the first test match.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)(羅馬軍隊)百人隊
    A century in the Roman army consisted of around 80 men.

    影片字幕

    騎士 (Knight)

    40:16騎士 (Knight)
    • linked with horsemanship from its origins in the 12th century until its final flowering
    • as a fashion among the high nobility in the Duchy of Burgundy in the 15th century. This
    B2 中高級

    關於氣候變化,他們沒有告訴你的是什麼? (What They Haven't Told You about Climate Change)

    04:55關於氣候變化,他們沒有告訴你的是什麼? (What They Haven't Told You about Climate Change)
    • The latest trend has been a warming one, but it began nearly a century before there were significant
    • warming trend in the 21st century. Contrary to media headlines,
    B1 中級

    第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • CENTURY.
    • A 21st CENTURY WAR
    B1 中級

    旅遊義大利 屹立千年的萬神殿 (The Pantheon)

    08:32旅遊義大利  屹立千年的萬神殿 (The Pantheon)
    • It is even now, in the 21st century, awesome.

      即便到了今天—21 世紀,萬神殿依舊令人讚嘆。

    B1 中級

    人口過剩------------------------人類爆炸解釋 (Overpopulation – The Human Explosion Explained)

    06:40人口過剩------------------------人類爆炸解釋 (Overpopulation – The Human Explosion Explained)
    • The world population increased fourfold in the last century, so what can we expect for the next century?

      世界人口在僅上世紀就攀升了四倍,那下個世紀又會如何增長呢?

    • Let's go back to the 18th century, when the entire world, including Europe, was in the first stage of the demographic transition.

      讓我們回到 18 世紀看看,當時全世界,包括歐洲,都正面臨人口轉型的第一階段。

    B1 中級

    為什麼我們愛水餃 ⏲️ 6 分鐘學英文 (Why we love dumplings ⏲️ 6 Minute English)

    06:19為什麼我們愛水餃 ⏲️ 6 分鐘學英文 (Why we love dumplings ⏲️ 6 Minute English)
    • They're basically dough envelopes with a filling inside. Fillings can be anything from meat and fish to vegetables, tofu or cheese. And the dough is usually based on a starchy grain like wheat, rice, corn or potato. In fact, the English word dumpling comes from a 17th century adjective dump, meaning dough-like.

      它們基本上都是麵糰包裹著餡料。餡料可以是肉和魚,也可以是蔬菜、豆腐或奶酪。麵糰通常以小麥、大米、玉米或洋芋等澱粉類穀物為基礎。事實上,餃子這個英文單詞來源於 17 世紀的形容詞 dump,意思是麵糰狀。

    • In fact, the English word dumpling comes from a 17th-century adjective, dump, meaning dough-like.

      Kafui Ajda 是一名商人,也是加納餃子 Kenki 的粉絲。

    B2 中高級

    聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)

    38:29聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
    • and believed and predicted this in the late 1800s, which is really an absolute intellectual tour de force of staggering magnitude, predicted that in the 20th century that hundreds of millions of people would die because of the replacement of these underlying dreamlike structures with this rational, rational but deeply incorrect representation of the world.

      你會從童年走向一種紀律狀態

    • He predicted that in the twentieth century that hundreds of millions of people would die because of the replacement of these

      尼采心裡清楚 而這就是我想澄清的東西

    B1 中級

    臺灣旅遊祕訣大公開! (Taiwan Travel Tips)

    10:05臺灣旅遊祕訣大公開! (Taiwan Travel Tips)
    • The common spaces feel like an industrial loft, with mid-century modern, vintage, and bespoke touches.

      火車旅行是我個人的最愛之一。

    • with mid century modern,

      中世紀現代,

    B1 中級

    全球科技業大舉裁員,這些員工該何去何從呢? (What’s going to happen to Big Tech’s laid off workers?)

    08:25全球科技業大舉裁員,這些員工該何去何從呢? (What’s going to happen to Big Tech’s laid off workers?)
    • the highest monthly total for the sector since the company began tracking industry data at the end of the 20th century.

      這是自該公司從 20 世紀末開始追蹤這個產業的數據以來,最高的月總量。

    B1 中級

    你也叫過另一半「小親親、小寶貝」嗎?!為什麼我們會對愛人使用噁心肉麻的暱稱? (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)

    09:26你也叫過另一半「小親親、小寶貝」嗎?!為什麼我們會對愛人使用噁心肉麻的暱稱? (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)
    • Pumpkin first shows up in descriptions of the American dialect in 1900, gaining popularity through the mid-century when, along with Sweetheart, Peaches, and other pet names, it picked up a sarcastic or condescending usage as well.

      南瓜首次出現在美國方言的描述中是在 1900 年,整個世紀中葉開始流行,與「甜心」、「桃子」和其他暱稱一起,它也被用來​​表示諷刺或居高臨下的用法。

    • gaining popularity through the mid-century when,

      在本世紀中葉逐漸流行起來、

    B2 中高級