Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰中國對人民的監視有多徹底? (How Invasive Is China

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

23
24
25
26
27
28
29
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
中國對人民的監視有多徹底? (How Invasive Is China
And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t just stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.
儘管攝影機看似降低了犯罪率,中國壓迫的政府可不僅止於此。中國惡名昭彰之處在於對於網路的限制及監視,且會用這些諮詢將記者、部落客繩之以法。中國光是網路警察便有兩百萬人,偵查著異議份子及抗議者
句子選自此影片:中國對人民的監視有多徹底? (How Invasive Is China

學習重點

1. oppressive壓迫的

oppressive

[əˋprɛsɪv](adj.)壓迫的

oppress

[əˋprɛs](v.)壓迫、壓制

2. censor審查、限制

censor

[ˋsɛnsɚ](v.)審查、限制

censorship

[ˋsɛnsɚ͵ʃɪp](n.)審查、限制

3. imprison監禁

imprison

[ɪmˋprɪzn](v.)監禁

prison

[ˋprɪzn](n.)監獄

4. dissent持異議

dissent

[dɪˋsɛnt](n.)持異議

dissenter

[dɪˋsɛntɚ](v.)不順從國教者

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname8 年前

■oppressive [əˋprɛsɪv]壓迫的
■censor [ˋsɛnsɚ]審查;審查員/官
■imprison [ɪmˋprɪzn]監禁
■dissent [dɪˋsɛnt] 異議;持異議+from sth
■crack down on sb./sth 制裁;處罰;打擊;鎮壓
☺And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.
而雖然說監視攝影機似乎確實能降低犯罪率,但專制的中國政府可不僅只是用在那而已。眾所皆知,中國會審查並監視國內的所有網路活動,而且還會憑這些資訊把記者和部落客抓去關。中國光是專門制裁發表異議者或從事抗議行動者的網路警察就有兩百萬名。
【心得】要判斷一個國家的言論自不自由,可以看人民敢不敢隨便罵元首。

0:00

Leeway8 年前

And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t just stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.

而儘管攝相機確實似乎降低了犯罪率,中國的高壓統治並不止於此。其廣為人知的即是檢查和監測所有的網絡流量,並使用這些信息來監禁記者和博主。中國僅網絡警察就有大約200萬人,持續在鎮壓任何形式的異議分子或抗議行動。

0:00

蔡宏源8 年前

Hi guys, welcome to today’s pronunciation challenge and my name is Kristi. So today we have a video about how invasive is China’s mass surveillance, so a lot of people know that China’s Internet has put on a lot of censorships from the government. So let’s take a look at today’s sentences.

And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t just stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.

儘管攝影機看似降低了犯罪率,中國壓迫的政府可不僅止於此。中國惡名昭彰之處在於對於網路的限制及監視,且會用這些諮詢將記者、部落客繩之以法。中國光是網路警察便有兩百萬人,偵查著異議份子及抗議者。

1 . oppressive 壓迫的

oppressive [əˋprɛsɪv] (adj.) 壓迫的

oppress [əˋprɛs] (v.) 壓迫、壓制
Parents should never oppress a child’s interests.

2 . censor 審查、限制

censor [ˋsɛnsɚ] (v.) 審查、限制、(n.)(出版物、電影等的)審查員[C]
censor the prisoners' letters 檢查囚犯的信件

censorship [ˋsɛnsɚ͵ʃɪp] (n.) 審查制度、檢查制度、限制
Internet censorship
對網路埋下的限制

The government imposed censorship on the press.
政府對新聞媒體施行審查制度。

3 . imprison 監禁

imprison [ɪmˋprɪzn] (v.) 監禁
He was imprisoned for selling drugs.
他因為販賣毒品而被監禁。

prison [ˋprɪzn] (n.) 監獄
He was sent to prison for damaging public property.
他因破壞公共財產被處監禁。

4 . dissent 持異議

dissent [dɪˋsɛnt] (n.) 持異議
The right to dissent is part of our political system.
有持異議的權利是我們政治體制的組成部分。

dissenter [dɪˋsɛntɚ] (v.) 不順從國教者、異議份子
The two parties disprove the theory of the other, but unite in persecuting the dissenter.
儘管這兩黨各自不同意它黨的理論,在迫害持異議者這一點上卻是一致的。

0:00

ShakesBeer8 年前

吃了一根螺絲,但是沒有時間重錄了…就這樣吧!

And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t just stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.

0:00

TDK8 年前

And while the cameras do seem to lower crime rates, China's oppressive government doesn't stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers. China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.

☻說到監視,‘谷哥’知道你在想什麼、吃過什麼、去過哪裡...還有這台車-.-

0:00

Ruby Lai8 年前

DAY38
所以只能越獄囉~
還好台灣是自由的國家 XD

如果有錯誤麻煩好心人留言告訴我~
THANK YOU (•‾⌣‾•)و ̑̑♡

oppressive  [əˋprɛsɪv]  (adj.)  壓迫的

oppress [əˋprɛs]  (v.)  壓迫、壓制
ex. Parents should never oppress a children’s interest.
家長不應該壓制一個小孩的興趣。

censor [ˋsɛnsɚ]  (v.)  審查、限制

censorship  [ˋsɛnsɚ͵ʃɪp]  (n.)  審查、限制
ex. Internet censorship in China.
在中國的網路限制。

imprison [ɪmˋprɪzn]  (v.)  監禁
He was imprisoned for selling drugs.
他因為賣毒品而被監禁。

prison [ˋprɪzn]  (n.)  監獄

dissent [dɪˋsɛnt]  (v.) 持異議 (n.) 異議、不同意
*影片中的dissent是翻譯成異議份子(n.)。

dissenter [dɪˋsɛntɚ]  (n.)  不順從國教者、異議份子、反對者

0:00

大貓8 年前

@oppressive 壓迫的 [uh-pres-iv]
[字尾] -sive : -sion的形容詞變化,構成有動作、行為、狀態等意思的形容詞。

@oppress 壓迫、壓制 [uh-pres]
Parents should never oppress a child's interest.
家長不該壓抑孩子的興趣。

@censor 審查、限制 [sen-ser]
@censorship 審查、限制 [sen-ser-ship]
[字尾] -ship : 抽象名詞,表示一種狀態、身分或關係
internet censorship : 網路限制(e.g.不能散佈某種言論、禁止某種網站)

@prison 監獄 [priz-uh n]
@imprison 監禁 [im-priz-uh n]
[字首] im- : 有進入的意思

He was imprisoned for selling drug.
他因為販售毒品而被關起來。

@dissent 持異議 [dih-sent]
@dissenter 不順從國教者 [dih-sen-ter]
最早以前這種人就是不服英國國教的異教、異議者。

----------
alone UH?
along UH浪

0:00

Alexia8 年前

回覆留言
背景音樂:Martin Garrix & Troye Sivan-There for you(一個不小心就太大聲了 Sorry!)

And while the cameras do seem to lower crime rates, China’s oppressive government doesn’t stop there. China is well known to censor and monitor all of its web traffic, and uses this information to imprison journalists and bloggers.
China has roughly 2 million internet police alone, who have been cracking down on any form of dissent or protest.

0:00

Tony chiu8 年前

可以打一些key words 測試e.g. 她上"台獨"自領獎。小羅跟小"六四"平八穩ㄉ開車@@

0:00

Wan Tzu8 年前

有誰每天被監視嗎?!哈哈哈⋯⋯(我們公司真的有很多攝影機)^_^

0:00

口說挑戰清單

04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube