Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰全球人口大爆炸....然後呢? (Overpopulation - The Human Explosion Explained)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

14
15
16
17
18
19
20
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
全球人口大爆炸....然後呢? (Overpopulation - The Human Explosion Explained)
But it turns out high birth rates and the population explosion are not permanent features of some cultures or countries, But rather a part of a four-step process the whole world is going through, The demographic transition. Most developed countries have already made the transition, while other countries are doing it right now.
結果發現:高出生率及人口大爆炸對於某些文化或國家來說並不使永久的現象,而僅只是整個世界目前四個階段中的一個:人口構造改變。大部分的已開發國家都已經歷過,而其他則是現在正經歷的。
句子選自此影片:全球人口大爆炸....然後呢? (Overpopulation - The Human Explosion Explained)

學習重點

1. population人口

population

[͵pɑpjəˋleʃən](n.)人口

populate

[ˋpɑpjə͵let](v.)居住於

2. explosion爆炸

explosion

[ɪkˋsploʒən](n.)爆炸

explode

[ɪkˋsplod](v.)爆炸

3. permanent永久的

permanent

[ˋpɝmənənt](adj.)永久的

4. demographic人口統計的

demographic

[͵diməˋgræfɪk](adj.)人口統計的

5. transition過渡、轉移

transition

[trænˋzɪʃən](n.)過渡、轉移

transit

[ˋtrænsɪt](n.)運輸、輸送

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname8 年前

■demographic [͵diməˋgræfɪk]or [͵dɛməˋgræfɪk]人口統計的;人口狀況的
☺But it turns out high birth rates and the population explosion are not permanent features of some cultures or countries, but rather part of a four-step process the whole world is going through: the demographic transition. Most developed countries have already made the transition, while other countries are doing it right now.
但結果發現:高出生率及人口爆炸對於某些文化或國家來說並不是永久的現象,這現象僅只是整個世界所經歷的四階段程序的其中一個階段:人口分布的改變。大部分的已開發國家都已經歷過,而其他國家只是正在經歷這個階段罷了。
【心得】現在不少已開發國家應該都變成低結婚率,低出生率,高離婚率了吧~(希望Kristi早日康復,最近天氣忽涼忽熱大家都要注意小心不要感冒了)
【Fun Song一下】萬芳-新不了情(Tony建議唱的這首歌真的好久沒唱,也好久沒聽了,電影也很好看,男女主角我都很喜歡,這首歌應該算是經典中的經典。)

0:00

ShakesBeer8 年前

Day 364

希望Kristi感冒快快好
對了,今天句子的標點符號有點亂,所以這裡參照unickname修正的版本。

the population explosion
permanent features
process
demographic transition
developed countries


But it turns out / high birth rates and the population explosion / are not permanent features / of some cultures or countries, but rather part of a four-step process / the whole world is going through: the demographic transition. Most developed countries / have already made the transition, while other countries / are doing it right now.

0:00

TDK8 年前

ßut it turns out high birth rates and the population explosion are not permanent features of some cultures or countries, But rather a part of a four-step process the whole world is going through, The demographic transition. Most developed countries have already made the transition, while other countries are doing it right now.

游鴻明-樓下那個女人

0:00

Tino8 年前

<2.0-96>全球人口大爆炸....然後呢? (Overpopulation - The Human Explosion Explained)

Kristi請保重身體~
假日版大家來找碴,內容或錄音如有謬誤,歡迎大家找碴 :>
Thanks Kristi and every friend~

---------------------------------------------------
1-1. population [͵pɑpjəˋleʃən] (n.) 人口
e.g. The population of Taiwan is 23,000,000.

1-2. populate [ˋpɑpjə͵let] (v.) 居住於
e.g. Over 23,000,000 people populate Taiwan.

---------
2-1. explosion [ɪkˋsploʒən] (n.) 爆炸
e.g. She called 911 immediately after she heard the explosion.

2-2. explode [ɪkˋsplod] (v.) 爆炸
e.g. I have no idea why she exploded at me. (指情感上的爆炸---暴怒)

---------
3-1. permanent [ˋpɝmənənt] (adj.) 永久的
e.g. Don't worry! This is not a permanent tattoo. This is a tattoo sticker.

----------
4-1. demographic [͵diməˋgræfɪk] (adj.) 人口統計的

----------
5-1. transition [trænˋzɪʃən] (n.) 過渡、轉移
e.g. She was having a hard time making the transition.

5-2. transit [ˋtrænsɪt] (n.) 運輸、輸送

------------------------

0:00

Leeway8 年前

But it turns out high birth rates and the population explosion are not permanent features of some cultures or countries, But rather a part of a four-step process the whole world is going through, The demographic transition. Most developed countries have already made the transition, while other countries are doing it right now.

0:00

小羅8 年前

Day 197
記得沒錯今天是Andy老師的生日^0^
不知道會不會出現,還是跑去慶祝狂歡了呢??
Kristi 要保重身體,忽冷忽熱真的很容易感冒!

0:00

Sour juice8 年前

DAY 30 堂堂正正的一個月了(灑花)雖然明天比較正式 但想先慶祝一下 開香檳!! 好了 回歸正題 人口爆炸?? 方法一:移居火星 方法二:推入海中 方法三:爆炸就讓他爆 人口也能減少一些(玩笑) 但我們應該不會像圖中的人一樣擠吧 因為這也太誇張了 都不會被海浪捲走嗎??!!

0:00

Alexia8 年前

0:00

Jasmine8 年前

Day 207,
期末考爆炸掰掰

0:00

Yun8 年前

Explosion這個詞總是會讓我想到,一個很愛的團叫做"Explosions in the Sky",中文直譯天空爆炸。

0:00

口說挑戰清單

04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube