Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰為什麼我們會有眼屎呢? (Why Do We Get Eye Boogers?)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

4
5
6
7
8
9
10
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
為什麼我們會有眼屎呢? (Why Do We Get Eye Boogers?)
This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.
你眼睛中黏液、油酯、皮膚細胞和碎屑的混合物其實是個保護殼,讓我們的眼睛可以正常運作。技術上來說,哺乳類的眼睛都有一個多層的薄膜來協助眼睛的運作。
句子選自此影片:為什麼我們會有眼屎呢? (Why Do We Get Eye Boogers?)

學習重點

1. combination結合(體)

combination

[͵kɑmbəˋneʃən](n.)結合(體)

combine

[kəmˋbaɪn](v.)結合

2. mucus黏液

mucus

[ˋmjukəs](n.)黏液

3. debris殘骸、瓦礫

debris

[dəˋbri](n.)殘骸、瓦礫

4. shield盾牌、保護者

shield

[ˋʃild](n.)盾牌、保護者

5. mammal哺乳動物

mammal

[ˋmæm](n.)哺乳動物

reptile

[ˋrɛpt!](n.)爬蟲類

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer9 年前

Day 354

影片這個眼屎到底累積了多久啊?

combination
mucus
debris *注意後面的s沒有發音喔!!
a protective shield
properly
get technical
mammals
a multi-layer film
supposed


This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye / serves as a protective shield / and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered / by a multi-layer film / that helps them do what they’re supposed to do.

對了,再11天就要滿一年囉!!很開心自己的錄音有幫到一些朋友,這也是推著我每天錄音很重要的動力之一。不過,因為有一些自己的規劃,所以滿一年之後可能在這裡的時間會比較少,那在這幾天我會把一些我覺得好用的練習方式慢慢分享給大家,也希望大家在學習語言的路上可以更順利。

今天先分享一個我覺得很好用的手機「單字卡」,我簡單介紹一下我的用法。而關於這個app更詳細的使用方式,底下這個網站有非常詳盡的介紹,我在這裡就不贅述囉。

http://blog.chunnorris.cc/2016/04/anki1.html

0:00

andyliu06189 年前

This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.

0:00

unickname9 年前

■mucus[ˋmjukəs](身體部位的黏膜所分泌的)黏液
■debris[dəˋbri]殘骸、碎片
■shield[ˋʃild]防護物;保護罩,擋板
■multi-[ˋmʌltɪ]or[ˋmʌltaɪ-]< 字根>表示"多個"
■film[fɪlm]薄薄的一層;薄膜
→google告訴你,這3種屎怎麼說:
■booger [ˋbʊgɚ] 鼻屎;
■ ear wax / earwax [ˋɪr͵wæks]耳屎
■sleep眼屎;(但是也有很多老外不知道原來 sleep 有這個意思,所以很多人口語的講法, 像是 dry stuff, crust, crusty stuff, dry crap (at the corner of the eye)
☺This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.
你眼睛中這個摻雜了黏液、油脂、皮膚細胞和其他殘留物質的混合體主要是做為防護用,好讓眼睛可以正常運作。因此我們來說點專業的,就是:哺乳類動物的眼睛表面都覆蓋著一個多層的薄膜來協助眼睛發揮其應有的功能。
【心得】人還會"結屎面"(擺臭臉)。結論就是臉部的屎還真多種啊~

0:00

Alexia9 年前

星期四驚喜^-^
Hope you all like it ;)
@Hua Hua

0:00

蔡宏源9 年前

This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.

你眼睛中黏液、油酯、皮膚細胞和碎屑的混合物其實是個防護罩,讓我們的眼睛可以正常運作。技術上來說,哺乳類的眼睛都有一個多層的薄膜來協助眼睛的運作。

1 . combination 結合(體)

combination [͵kɑmbəˋneʃən] (n.) 結合(體)
I’ve heard that Cirque du Soleil is doing a combination of gymnastics and Avatar.
太陽劇團最近傳出會做出結合體操以及阿凡達的表演。

combine [kəmˋbaɪn] (v.) 結合
I’ve heard that if you combine fast noodles and cheese, it’s actually surprisingly delicious.
如果你結合泡麵和起司聽說它還滿好吃的。

2 . mucus 黏液

mucus [ˋmjukəs] (n.) 黏液

3 . debris 殘骸、瓦礫

debris [dəˋbri] (n.) 殘骸、瓦礫
They adopted a dog that was found in the debris of the collapse.
他們領養了一隻在建築物殘骸中找到的狗。

4 . shield 盾牌、保護者

shield [ˋʃild] (n.) 盾牌、保護者 (v.) +from保護某人免於受到傷害
A home is a place that shields me from all of my sorrows.
家就是讓我可以不用感受到哀傷的地方。

5 . mammal 哺乳動物

mammal [ˋmæm] (n.) 哺乳動物

reptile [ˈreptaɪl] (n.) 爬蟲類
lizard蜥蜴、crocodile/alligator鱷魚、tortoise/turtle烏龜

0:00

Leeway9 年前

#誰誰誰應該唱下什麼「目屎流袂離」的歌來應景下XDD

This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.

0:00

FFG9 年前

今天好熱好熱喔~每天早上都呼喚安迪劉老師不是現身,是不是太依賴了啊!哈哈哈哈哈哈~早餐可以不吃,但早上不能不聽安迪老師的錄音啦~

0:00

TDK9 年前

0:00

WaHaHa9 年前

晚安!再次偷跑。 原來眼屎不是壞事 那就不要擦掉吧!
謝謝昨日錄音留言 回覆:
@徐祖壕 @Wan Tzu @小羅小羅 @Huahua VT強迫症 大家會給你們拍拍手
@Sam 強迫家人戴耳塞 最好的隔音設備
@henry333 沒有臉書的人 可能有Ig
@Tony Chiu 謝謝

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°9 年前

DAY129
吃到好好吃的檸檬蛋糕跟乳酪塔
吃完後同事說要買紅豆餅
真是太邪惡了...
於是我買了五個 <3

This combination of mucus, oil, skin cells and other debris in your eye serves as a protective shield and allows the eye to function properly. So let’s get technical for a second: the eyes of mammals are covered by a multi-layer film that helps them do what they’re supposed to do.

0:00

口說挑戰清單

04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/15
美伊開戰後的經濟真相:停滯性通膨真的要來了嗎?(Will U.S. Strikes On Iran Trigger Stagflation Risk?)
主持人VoiceTube