今日挑戰句子
影片不是英文?But it turns out that babies in medieval art are actually ugly for a reason. While there were breakthroughs in anatomy and perspective that happened later in the Renaissance, ugly medieval babies were an intentional choice before that time.
但是中世紀藝術品中的嬰兒都畫的那麼醜其實是有原因的。文藝復興時期在解剖學和透視圖法上都有些突破性的進展,其實那之前的中世紀嬰兒都是刻意畫那麼醜的。
學習重點
2. breakthrough突破
breakthrough
[ˋbrek͵θru](n.)突破
3. anatomy解剖學
anatomy
[əˋnætəmɪ](n.)解剖學
5. intentional故意的
intentional
[ɪnˋtɛnʃən!](adj.)故意的
intentionally
[ɪnˋtɛnʃən!ɪ](adv.)故意地
international
[͵ɪntɚˋnæʃən!](adj.)國際的
internal
[ɪnˋtɝn!](adj.)內部的

李孟蓉10 年前
自己嘗試了一小段錄音,希望可以和同樣聽不到今天小叮嚀的人一起學習囉~沒有很專業請多多見諒:P
李孟蓉10 年前
聽不到解說?
Chen-Wei Hung10 年前
夜深人靜 只好偷偷在廁所錄音 哈哈
unickname10 年前
【turn out +that子句或+ to V 結果是;最終發現(尤指出乎意料的結果)】E.g. But it turns out that babies in medieval art are actually ugly for a reason. While there were breakthroughs in anatomy and perspective that happened later in the Renaissance, ugly medieval babies were an intentional choice before that time. 但中世紀藝術作品中的嬰兒都那麼醜其實是有原因的。儘管之後到了文藝復興時期,解剖學和透視圖法上都有重大突破,但其實在那之前的中世紀,是刻意要把嬰兒畫得那麼醜。
卡卡10 年前
念到medieval babies總覺得好像在說 evil babies......>_<"
Jody Yip10 年前
Susan10 年前
Mindy Tu10 年前
YanZe He10 年前
Ian Greig 10 年前
wake up