Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED-Ed】坐著對身體沒好處? (Why sitting is bad for you - Murat Dalkilinç)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

1
2
3
4
5
6
7
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED-Ed】坐著對身體沒好處? (Why sitting is bad for you - Murat Dalkilinç)
The body's unique physical structure gives us the ability to stand up straight against the pull of gravity. Our blood depends on us moving around to be able to circulate properly.
我們身體獨特的生理結構能讓我們站得直,抵抗地心引力。四處移動能使我們的血液循環更加順暢。
句子選自此影片:【TED-Ed】坐著對身體沒好處? (Why sitting is bad for you - Murat Dalkilinç)

學習重點

1. unique絕無僅有、獨一無二

unique

[juˋnik](adj.)絕無僅有、獨一無二

special

[ˋspɛʃəl](adj.)特別的

2. physical身體的、肉體的

physical

[ˋfɪzɪk!](asj.)身體的、肉體的

mental

[ˋmɛnt!](adj.)心裡的

3. structure結構

structure

[ˋstrʌktʃɚ](n.)結構

structural

[ˋstrʌktʃərəl](adj.)建築上的

4. ability能力、能耐

ability

[əˋbɪlətɪ](n.)能力、能耐

capability

[͵kepəˋbɪlətɪ](n.)能力、才能

disability

[dɪsəˋbɪlətɪ](n.)無能

inability

[͵ɪnəˋbɪlətɪ ](n.)無能

5. gravity重力、地心引力

gravity

[ˋgrævətɪ](n.)重力、地心引力

defy

[dɪˋfaɪ](v.)違反

6. circulate循環

circulate

[ˋsɝkjə͵let](v.)循環

circulation

[͵sɝkjəˋleʃən](n.)循環

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

李孟蓉10 年前

Happy New Year ~

0:00

Chen-Wei Hung10 年前

我覺得唸英文跟中文不一樣在於氣息的運用

0:00

卡卡10 年前

抵抗懶惰引力....

0:00

Alicia10 年前

0:00

Jingjing Zeng10 年前

How to improve oral English in short terms.....So frustrated...

0:00

unickname10 年前

1.【run counter to sth 和某事背道而馳】E.g. Most of the time, you probably sit down to use your brain, but ironically, lengthy periods of sitting actually run counter to this goal. 很多時候,你坐著可能是要動腦想事情,但諷刺的是,久坐反而無法達到這個目的。2.【slouch彎腰駝背】E.g. When you have no choice but to sit, try switching the slouch for a straighter spine. 當你不得不坐著的時候,試著改坐直一點,別彎腰駝背。

0:00

Yi Liu10 年前

0:00

Eva10 年前

0:00

Mengting Wu10 年前

The body's unique physical structure gives us the ability to stand up straight against the pull of gravity. Our blood depends on us moving around to be able to circulate properly.
defy [dɪˋfaɪ] (v.) 違反

0:00

Chuck in JP10 年前

The body's unique physical structure give us the ability to stand up straight against the pull of gravity. Our blood depends on us moving around to be able to circulate properly. Today I try some ACCENT REMIX! quite challenging. Give me some comments PLS.

0:00

口說挑戰清單

06/11
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/10
別再糾結了!用 60% 定律戰勝過度思考(The 60% Rule That Beats Overthinking)
主持人VoiceTube
06/09
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/08
地球人的共同體驗:揭秘所有人都一樣的通勤心理學(Everyone On Earth Has The Same Commute.)
主持人VoiceTube
06/07
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/06
砸了 50 億美元也買不到成功?揭秘沙烏地 LIV 高爾夫聯賽的崩盤之路(Why Saudi Arabia's $5B LIV Golf Experiment Failed | WSJ What Went Wrong)
主持人VoiceTube
06/05
AI 競爭新戰場:誰能打造最強大的數據堡壘?(The Next AI Arms Race Is About Fortifying Data Centers)
主持人VoiceTube
06/04
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/03
爭辯無益:練習拒絕衝突的心理智慧(Why We Should Refuse to Get Into Arguments)
主持人VoiceTube
06/02
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT