Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I don't count it a burden whatever to have to care for her.

    對我來說,不管照顧她要付出多少都不是負擔。

  • I need to do everything, from the moment she gets up to the moment she goes to bed, I do absolutely everything.

    我得打理一切,從她起床醒來到她上床睡覺,一切由我負責。

  • I clean her teeth, I shower, dress, everything.

    我幫她刷牙、洗澡、穿衣,任何一切。

  • But it's a privilege, I count it a great privilege to care for this woman that I have loved all of these years and continue to love.

    但這是我的榮幸,這是我的莫大榮幸能夠有機會照顧這個我已深愛多年,也會愛一輩子的女人。

  • This is the year where we will celebrate our fiftieth wedding anniversary.

    今年我們會慶祝五十週年結婚紀念日。

  • Our story has been a lovely story. I first saw her when she was eight years old and her brother became my best friend.

    我們的故事很美好。我第一次看到她是她八歲時,而她的哥哥成為我最好的朋友。

  • We grew up together and as we grew up, yeah she was there.

    我們一起長大,而她也跟我們一起。

  • And I knew that she used to stare at me when I was playing footy with her brother and another friend and when we used to ride bikes and she kept staring at me, but I wasn't interested.

    我知道在我跟她哥和另一個朋友一起踢足球時,她會盯著我看,她也會在我們騎單車時看著我,但我一點都不感興趣。

  • I was seventeen, she was sixteen. I saw her dolled up, dressed up and she had an A-line dress on, and BOOM it was gone.

    我十七歲,她十六歲時,我看見她化妝打扮,穿著 A 字裙,然後「碰」一聲我就知道了。

  • She was the one for me then, absolutely.

    她是我命中註定的愛,百分百確定。

  • When we first started dating, I used to ride my bike from where I lived to where she was, and that was about five kilometers on a Saturday afternoon because it was the only chance we had to get together.

    我們剛開始約會時,我總是從我的住處騎腳踏車到她家,在星期六午後,距離將近五公里的路,因為那是我們可以相處的唯一機會。

  • and it was hair wash day for her. And she used a special cream in her hair for shampoo and I can still smell it, because that smell was so particular so nice, It was just absolutely special.

    那天是她的洗頭日,她常用一種特殊乳液當作她的洗髮精,至今我仍可聞的到那股味道,因為那味道真的太特別太美妙了,真的是獨一無二。

  • We had a bike and I used to ride everywhere on my bike and then Glad had a bike as well and we put a baby chair on the front of her bike and so we carried our babies around on the bike with her as well.

    我們有一台單車,我總是騎著車到處跑,之後葛蕾也有了一台車,我們在她的車前面裝了嬰兒椅,如此一來我們便能載著我們的寶貝到處跑。

  • Yeah bike's been part of our lives, and I guess that has something to do with us now.

    單車是我們生活的一部份,我想我們現在的生活也和單車有關。

  • Around about 2004-5, I began to notice that there were things going wrong.

    大約在 2004 至 2005 年間,我開始注意到事情有點不太對勁。

  • She was finally diagnosed with the horrible disease of Alzheimer's.

    最後檢查出她得了可怕的病 - 阿滋海默症 (老年癡呆症)。

  • Having lived overseas I knew that with a bike you could do lots of things, so I had a bike made, a bike chair made.

    因為在海外生活過,我知道有一台單車可以做非常多事情,所以我弄了一台特製單車,有椅子的那種。

  • We take it to the beach and ride along beside the beach. And as we do that, we see lots of people.

    我們把它帶到海灘,並沿著海灘騎,騎的時候我們看到很多人。

  • A lot of people come and talk to us because it's a unique thing nobody else has a bike chair quite like that one.

    很多人會跑來跟我們聊聊,因為我們做的事很獨特,沒有人有這樣一台有特殊椅子的單車。

  • I am determined to care for her every need, every need.

    我下定決心要照顧她所需的一切,所有需要。

  • You see God has loved us so unconditionally and I understand that God has put his love in my heart.

    你瞧,上帝無條件愛我們,而我知道上帝將祂的愛放在我的心中。

  • And because I realise how much God has loved me, that's how I too can love my lovely wife.

    因為我知道上帝有多麼愛我,我也就多愛我可愛的妻子。

  • She has done so much for me over all of these years.

    這些年來她已經為了付出了這麼多。

  • Now she can't but I can, and I can return her love.

    現在她沒辦法了,但我可以,我能回報她的愛。

  • And it's a love that, well to me, means I can do everything for her.

    那種愛對我而言,就是我可以為她做任何事。

  • She's my Princess, I'm her William and I wouldn't have it any other way.

    她是我的公主,我是他的威廉王子,我就是喜歡這樣。

  • Would you have it any other way? No. No not at all . We love each other.

    妳會做出其他選擇嗎?不,絕對不會。我們都深愛彼此。

I don't count it a burden whatever to have to care for her.

對我來說,不管照顧她要付出多少都不是負擔。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋