Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • We've just arrived from Taipei off a bus.

    我們剛從台北乘公共汽車到達。

  • We're about a half hour outside of the city right now

    我們現在離城市大約半小時車程

  • come to explore what's known here as the 'Abandoned UFO Village.'

    來探索這裡已知的東西 作為'被遺棄的不明飛行物村'。

  • Let me repeat: Abandoned UFO Village.

    讓我再說一遍:被遺棄的不明飛行物村。

  • I have a lot more questions about this place than I have answers

    我對這個地方有很多疑問 比我有答案

  • but we're going to go inside and see what we can find.

    但是我們會進去看看我們能找到什麼。

  • It's already looking quite abandoned on the walk up here.

    它已經看起來很放棄了 在這裡走。

  • It's very abandoned feeling.

    這是非常放棄的感覺。

  • And we don't know where we're going to be totally honest but we're just winging it.

    我們不知道我們要去哪裡 說實話,但我們只是扯著它。

  • Gonna look for some abandoned-looking UFOs.

    要尋找一些看起來很廢棄的不明飛行物。

  • Ok, well, UFO sighted on the ground.

    好吧,不明飛行物在地面上看到了。

  • Can you see that yellow looking structure right ahead?

    你能看到前面那個黃色的結構嗎?

  • That's our first glimpse of the UFO village.

    這是我們第一次看到UFO村莊。

  • I am absolutely fascinated.

    我非常著迷。

  • Like it's…we haven't even really got inside but just approaching it like it's…fascinating.

    就像它......我們甚至都沒有進去 但就像接近它一樣......令人著迷。

  • I'm kind of speechless to be honest because it really is totally untouched looking

    說實話,我有點說不出話來 因為它真的完全不受影響

  • and I'm not seeing really anyone else around.

    而且我沒有看到周圍的任何人。

  • And I…I don't understand how it's not really even on the map.

    而我......我不明白怎麼做 它甚至不在地圖上。

  • But it's here.

    但它就在這裡。

  • It's strange.

    真奇怪。

  • This, by the way, is supposed to be one of the most haunted places in Taiwan

    順便說一下,這應該是 台灣最鬧鬼的地方之一

  • if not the most haunted place in Taiwan so we will keep that in mind.

    如果不是台灣最鬧鬼的地方 所以我們會記住這一點。

  • See if we find some ghosts.

    看看我們是否找到了一些幽靈。

  • Oh my god!

    哦,我的上帝!

  • Ok so I stuck my head inside the window and just here that's the door.

    好的,所以我把頭伸進了窗戶 就在這裡,那就是門。

  • As you can see, it looks like an airplane door which, I think, is how they're intended to be designed.

    如你所見,它看起來像一個飛機門 我認為,這是他們打算如何設計的。

  • They go all the way wrapped around.

    他們一路走來走去。

  • Wow.

    哇。

  • Look at the old TV.

    看看舊電視。

  • I just wanted to show you what underneath one of these UFOs, as we're calling them, looks like.

    我只想告訴你底下的東西 正如我們稱之為的那樣,其中一個不明飛行物看起來像。

  • It's floating, just hovering there above the ground.

    它是浮動的,只是在地面上空盤旋。

  • Looks like it used to be maybe a picnic table.

    看起來它曾經是一張野餐桌。

  • I don't even know where to start with this place because it's so cool and I'm just dying to keep exploring

    我甚至不知道從哪裡開始這個地方 因為它很酷,我只是想繼續探索

  • but first I wanted to give you a little bit of background context

    但首先我想給你 一點背景背景

  • and tell you what I do know about the Abandoned UFO Village.

    並告訴你我所知道的 關於被遺棄的不明飛行物村。

  • This crazy place has a bit of a mysterious background

    這個瘋狂的地方有一點神秘的背景

  • and so what's believed is that this was intended to be a holiday resort by the water.

    所以我們相信這是有意的 在水邊度假。

  • We're right on the water here.

    我們在這裡的水。

  • You can see my hair is all full of salt water already within a few minutes.

    你可以看到我的頭髮都充滿了鹹水 已經在幾分鐘之內。

  • It's a great surf spot and so this was a place to come to relax.

    這是一個很棒的衝浪點等等 這是一個放鬆的地方。

  • The construction started in 1978

    該建築始於1978年

  • and during the two years that it was being built - and there were people around -

    在它建造的兩年中 - 周圍有人 -

  • a lot of weird things were happening

    很多奇怪的事情都在發生

  • and so there were these inexplicable car accidents, there was at least one suicide that occurred

    所以有這些莫名其妙的車禍, 發生了至少一起自殺事件

  • from, I believe, the construction workers who were spending a lot of time on this land.

    我相信建築工人 誰在這片土地上花了很多時間。

  • And as far as I can tell and, again, it's shrouded in mystery -

    據我所知,再說一次, 它籠罩在神秘之中 -

  • there's not a lot of information about this - one day people just left.

    關於這個的信息不是很多 - 有一天人們離開了。

  • So around 1980 this place was just a ghost town

    所以在1980年左右,這個地方只是一個鬼城

  • and it has that kind of eerie feeling of a gold rush town that was just abandoned overnight.

    它有一種令人毛骨悚然的淘金小鎮的怪異感覺 那是一夜之間就放棄了。

  • And there's no information about why people left and why it's never been used again.

    並且沒有關於人們離開的原因的信息 為什麼它再也沒有被使用過

  • Ever.

    永遠。

  • I mean it's years, decades later and there's still nobody here.

    我的意思是幾年,幾十年後 而且這裡仍然沒有人。

  • I mean I think there are maybe some squatters living here now and then but

    我的意思是我認為可能還有一些 擅自居住在這裡的擅自佔地者,但是

  • this place is totally abandoned.

    這個地方完全被遺棄了。

  • The theories that I've heard about why it was abandoned

    我聽過的理論 關於它被拋棄的原因

  • and why all of these bad things kept happening

    為什麼所有這些不好的事情都在發生

  • is number one that this was a burial ground for Dutch soldiers.

    這是第一 荷蘭士兵的墓地。

  • 70,000 Dutch soldiers.

    70,000名荷蘭士兵。

  • Taiwan used to be a Dutch colony and so this is believed to be a burial ground

    台灣曾經是荷蘭殖民地 所以這被認為是一個墓地

  • and the idea being that the spirits that were here didn't want this ground occupied,

    而這個想法就是那裡的精神 不希望這個地面佔用,

  • especially by a holiday resort.

    特別是度假勝地。

  • The other is that there used to be a ceremonial Chinese dragon near the entranceway to the build site

    另一個是曾經有過儀式 在入口附近的中國龍對修造站點

  • and the decision was made somewhere along the way to tear it down

    並做出了決定 一路上把它拆掉

  • to have easier access to the construction zone

    更方便進入施工區

  • and that, of course, brings very bad luck.

    那當然會帶來非常糟糕的運氣。

  • Dragons are a very important symbol in Chinese culture

    龍是中國文化中非常重要的象徵

  • and they represent good fortune and so to destroy one is seriously bad luck.

    他們代表著好運等等 摧毀一個是非常糟糕的運氣。

  • And so those are the two most likely theories that keep occurring when I'm looking up research.

    所以這些是兩種最有可能的理論 當我在研究時,這種情況一直在發生。

  • But the most fascinating thing about this UFO Village

    但這個不明飛行物村最令人著迷的事情

  • is that people can't seem to agree on whether it exists or not, including newspapers.

    是人們似乎無法達成一致 是否存在,包括報紙。

  • I have read so many sources telling me that this entire village was demolished in 2010

    我讀過這麼多消息來源告訴我的 整個村莊于2010年被拆除

  • and that not a trace is left.

    並且沒有留下痕跡。

  • It looks like there's some left to me.

    看起來有一些留給我。

  • It looks like the entire thing is left.

    看起來整個事情都是遺留下來的。

  • So let's go look around more.

    那麼讓我們去看看更多。

  • Here's an example of where I think people might actually be living as squatters

    這是我認為人們在哪裡的一個例子 實際上可能是擅自佔地者

  • because the gate is closed

    因為大門關閉了

  • and it does not look like they want you to go inside there.

    它看起來不像 他們希望你進去。

  • So maybe somebody's still living in this one.

    所以也許有人仍然生活在這一個。

  • As you're walking around, you can still see some places where there used to be a structure

    當你四處走動時,你仍然可以看到 有些地方曾經是一個結構

  • and I don't know why it's not there anymore.

    我不知道為什麼它不再存在了。

  • This one looks like it really did just vanish because most of the tiles on top there look to be intact.

    這個看起來真的只是消失了 因為頂部的大多數瓷磚看起來都完好無損。

  • But it looks like there was a house there.

    但看起來那裡有一所房子。

  • This is the perfect spot in the village to show you the two different types of pod houses here.

    這是村里向您展示的完美地點 這裡有兩種不同類型的吊艙。

  • They're both made by the same Finnish architect.

    它們都是由同一位芬蘭建築師製作的。

  • This one is more square in shape - they're called Venturo houses -

    這個更方形 - 他們被稱為Venturo房子 -

  • and then these ones are my absolute favourite.

    然後這些是我最喜歡的。

  • They are called Futuro houses and they look like flying saucers

    他們被稱為Futuro房屋 他們看起來像飛碟

  • and when I was peeking my head inside the window of one

    當我偷看我的頭 在一個窗口內

  • you can see that the furniture is specially designed and built to go inside

    你可以看到家具 是專門設計和建造的內部

  • because it's hard to furnish a circular house.

    因為很難提供一個圓屋。

  • It's not the kind of thing you can just go to Ikea for

    這不是你可以去宜家的那種東西

  • and it really reminded me of Buckminster Fuller-style houses,

    它確實讓我想起了 巴克敏斯特富勒式房屋,

  • which are also circular and have that prefabricated design

    這也是圓形的 預製設計

  • and they're elevated off the ground and these Futuro houses, honestly,

    他們被抬高了 而且這些Futuro的房子,老實說,

  • the way they're sitting on the stilts,

    他們坐在高蹺上的方式,

  • it looks like a flying saucer could've very well just come down from the sky and rested there.

    它看起來像飛碟可以很好 剛從天而降,在那裡休息。

  • So as I'm walking along the street here

    所以我在這裡沿著這條街走

  • it looks like there were three UFO type houses here that were actually demolished.

    看起來這裡有三個UFO型房屋 實際上已被拆除。

  • And there's so much mystery around what's actually taken place here

    周圍有太多的神秘感 這裡實際發生了什麼

  • but I think that they may have started to demolish these and had more problems and bad luck,

    但我認為他們可能已經開始拆除這些 並且有更多問題和運氣不好,

  • whatever you want to call it, and then just stopped.

    無論你想叫它什麼,然後就停止了。

  • And that's why this land has never been touched, it's never been redeveloped.

    這就是為什麼這塊土地從未被觸及過, 它從未被重新開發過。

  • There was one plan at some point to build here again,

    在某些時候有一個計劃再次在這裡建立,

  • to redevelop the land as a beach resort again, from what I understand, and nobody will touch it.

    再次將土地重建為海灘度假村, 從我的理解,沒有人會觸及它。

  • Nobody.

    沒有人。

  • So the door of this Futuro house is just blown right out and you can peek inside.

    所以這個Futuro房子的門就是 吹出來你可以偷看裡面。

  • Some of the windows are blown out too.

    有些窗戶也被燒壞了。

  • So here's the living room, the old television there,

    所以這裡是起居室,那裡的舊電視,

  • and then that was the kitchen there in the centre,

    那是那個中心的廚房,

  • and then if I pan to the right, through there you can see there's a bedroom

    如果我向右邊移動, 在那裡,你可以看到有一間臥室

  • and then on the other side is the bathroom.

    然後在另一邊是浴室。

  • I especially like this house behind me because it looks like whoever lives here now

    我特別喜歡這背後的房子 因為它看起來像現在住在這裡的人

  • built their current house around the UFO house

    在UFO房子周圍建造了現在的房子

  • and it's kind of hard to tell from the front here that's facing the water,

    從前面這裡很難說出來 面朝水面,

  • but you get a little hint if you look at the second floor balcony

    但如果你看,你會得到一點暗示 在二樓的陽台

  • you can see that there's like curved windows.

    你可以看到它就像彎曲的窗戶。

  • But if you look at the back you can definitely see the butt end

    但如果你看看後面 你絕對可以看到對接結束

  • of a UFO sticking out the back of this house.

    一個不明飛行物伸出這個房子的後面。

  • It's a really good idea and what I find even more interesting about this place

    這是一個非常好的主意,我發現了什麼 這個地方更有趣

  • is that if you look over here there's quite a large apartment building

    如果你看看這裡是 這是一個相當大的公寓樓

  • and on the other side there's what looks to be a very large beach resort with people going in and out.

    另一方面看起來像是什麼 一個非常大的海灘度假勝地,人們進出。

  • And this is very - I'm guessing - valuable property.

    這非常 - 我猜 - 有價值的財產。

  • I mean this is prime real estate on the beach.

    我的意思是這是海灘上的主要房地產。

  • There's these beautiful, lush green hills on either side.

    兩邊都是這些美麗,鬱鬱蔥蔥的綠色山丘。

  • It's a prime surf location.

    這是一個主要的衝浪地點。

  • I mean that's why this beach resort was intended to be here in the first place, right?

    我的意思是這就是為什麼這個海灘度假勝地 原本打算在這裡,對吧?

  • And there's people living on either side but nobody has touched this land in the middle.

    並且有人生活在兩邊 但沒有人在中間碰過這片土地。

  • It's been decades.

    已經有幾十年了。

  • And there were plans at some point, I believe, to redevelop this land and they were scrapped

    我相信在某些時候有計劃, 重新開發這片土地,他們被廢棄了

  • and I just can't understand why people left in the first place

    我只是無法理解 為什麼人們首先離開了

  • and then why nobody has built here since on this prime section of the beach in Taiwan.

    然後為什麼沒有人在這裡建造 在台灣海灘的這個黃金地段。

  • I justit's mindblowing.

    我只是......這是令人費解的。

  • I really don't understand and it's killing me that I can't figure it out and I can't find anyone to ask.

    我真的不明白而且這讓我很傷心 我無法弄清楚,我找不到任何人問。

  • So I guess we'll never know.

    所以我想我們永遠不會知道。

  • Marc seems to think that a tree growing in the doorway is going to stop us.

    馬克似乎認為一棵樹在成長 在門口將阻止我們。

  • You just go around the tree.

    你只需繞過樹。

  • Oh man, it really is low.

    哦,伙計,真的很低。

  • Ooh aah I'm stuck.

    哦啊啊,我被困住了。

  • Ok I made it.

    好的,我做到了。

  • Oh my god!

    哦,我的上帝!

  • Your backpack's gonna get stuck like mine except yours is way bigger.

    你的背包會像我一樣卡住 除了你的更大。

  • Nice.

    尼斯。

  • Made it.

    做好了。

  • Look inside.

    看看裡面。

  • Whoa!

    哇!

  • Oh my god.

    哦,我的上帝。

  • This one's trashed.

    這個被摧毀了。

  • A lot of these houses the insides are fairly well preserved but this one

    其中很多都是內部的 保存完好但是這個

  • has just been laid waste to.

    剛剛被浪費了。

  • I don't know if you can see in the middle there - right there, the yellow -

    我不知道你是否能在中間看到 - 就在那裡,黃色 -

  • that is the door.

    那是門。

  • I'm currently standing in the doorway.

    我現在正站在門口。

  • The door should be where I am, instead it's in the middle of the house,

    門應該在我的位置, 相反,它在房子的中間,

  • and then just to the right of there if you look closely you can see the ground.

    然後就在那裡的右邊 如果你仔細觀察,你可以看到地面。

  • So the middle of the floor here has actually just fallen out.

    所以在這裡的中間 實際上剛剛失敗了。

  • What goes up, must come down.

    有升必有降。

  • Good luck.

    祝你好運。

  • Gonna be tricky.

    會很棘手。

  • It doesn't help having a drone strapped to your back.

    它無助於將無人機綁在背上。

  • No.

    沒有。

  • Ok.

    好。

  • Hey, that's pretty good.

    嘿,這很不錯。

  • Yeah, I got poked by the tree but nothingnothing too bad.

    是的,我被樹刺了一下但是 什麼......沒什麼太糟糕的。

  • It's so cool to see in that last house especially how the bottom has dropped out

    特別是在最後一所房子裡看到它真酷 底部如何退出

  • and the trees just come in.

    樹木剛剛進來。

  • I mean this place has been abandoned since 1980.

    我的意思是這個地方自1980年以來就被廢棄了。

  • The wind maybe has blown in the doors, the windows, and the trees just move right in.

    風可能在門上吹了, 窗戶,樹木正好進入。

  • This looks like another house where the trees just seem to be taking over.

    這看起來像另一所房子 樹木似乎正在接管。

  • I don't know where that drill sound is coming from.

    我不知道鑽孔聲來自哪裡。

  • I kind of want to go take a look but it looksthis one looks a little sketchy.

    我有點想去看看,但看起來...... 這個看起來有點粗略。

  • So the whole side of this house is gone.

    所以這棟房子的整個一面都消失了。

  • Actually two sides.

    其實是雙方的。

  • This place has seen better days.

    這個地方看到了更好的日子。

  • It's all collapsed.

    一切都崩潰了。

  • Wow, yeah, the roof has just come right in.

    哇,是的,屋頂剛好進來了。

  • There's the bathroom.

    有浴室。

  • Not very private.

    不太私密。

  • That is a bathtub with a view.

    這是一個有視野的浴缸。

  • Somebody still lives in this house.

    有人還住在這所房子裡。

  • The mattress is out on the lawn but there's the closet, you can see the kitchen over there,

    床墊在草坪上,但是有衣櫃,你可以看到那邊的廚房,

  • and the TV is on the sofa.

    電視在沙發上。

  • So we are finding out that this Abandoned UFO Village might not be so abandoned after all.

    所以我們發現這個被遺棄的不明飛行物村 畢竟可能不會那麼放棄。

  • I don't know if you can see behind me the Volkswagen parked right by the flying saucer?

    我不知道你是否能看到我身後 大眾汽車停在飛碟旁邊?

  • I just spoke to a man there and I said, 'Do you live here?'

    我剛跟那裡的一個男人說過,我說, '你住在這裡嗎?'

  • and, you know, 'Do you sleep here?'

    而且,你知道,'你在這裡睡覺嗎?'

  • and he said yes and he's fixing it up and he let me take a peek inside

    他說是的,他正在修理它 他讓我看看裡面

  • and he's got like paint cans and it looks like he's not only living there

    而他就像油漆罐一樣,它看起來像 他不僅住在那裡

  • but he's kind of fixing it up and it looks lovely inside.

    但他有點修理它,裡面看起來很可愛。

  • So I guess this abandoned place

    所以我猜這個廢棄的地方......

  • I mean people are coming in and they aren't afraid about ghosts or a destroyed Chinese dragon

    我的意思是人們進來而他們不是 害怕鬼魂或被毀壞的中國龍

  • or 70,000 dead Dutch soldiers buried here possibly

    或者可能有70,000名死去的荷蘭士兵埋葬在這

  • and it's become this kind of little community.

    它變成了這種小社區。

  • So I've seen him there - I've only spoken to him -

    所以我在那裡見過他 - 我只和他說過話 -

  • but I did see a couple of other people who look like they were maybe residents here.

    但我確實看到了其他幾個人 看起來他們可能是這裡的居民。

  • So it's kind of cool to see that it's not so abandoned after all.

    所以看起來很酷 它畢竟不是那麼放棄了。

  • What do you see there?

    你在那看到什麼?

  • It's a photograph.

    這是一張照片。

  • You see a photograph?

    你看到一張照片?

  • Yeah, it's of a couple.

    是的,這是一對夫婦。

  • Does anyone know who these people are?

    有誰知道這些人是誰?

  • Look at that cool sofa.

    看那涼爽的沙發。

  • It's really cool - and these chairs.

    這真的很酷 - 還有這些椅子。

  • And there's like an old TV there, reminds me of the TV from my childhood.

    那裡有一台舊電視, 讓我想起童年的電視。

  • You can see how the mattress looks pretty good until you look down and see the floor

    你可以看到床墊看起來很不錯 直到你往下看並看到地板

  • and it looks like the bed frame has just disintegrated.

    看起來床架已經解體了。

  • It's got those 1970s colours: oranges and greens.

    它有20世紀70年代的顏色:橙子和綠色。

  • This is the drawer in everyone's kitchen that you need to reorganize.

    這是每個人廚房的抽屜 你需要重新組織。

  • That is such a cool washer.

    那是一個很酷的洗衣機。

  • I'm glad to know that if I'm ever in a typhoon or something,

    我很高興知道,如果我曾經 在颱風或其他什麼的,

  • I'm probably safest on the toilet.

    我可能最安全的上廁所。

  • That makes me think of Jurassic Park.

    這讓我想起了侏羅紀公園。

  • Oh yeah!

    哦耶!

  • Isn't there a scene where the dinosaur takes him off the…?

    是不是有一個場景 恐龍把他帶走了......?

  • Yeah.

    是啊。

  • What if that happened here?

    如果發生在這裡怎麼辦?

  • Let's just hope it wasn't a dinosaur that ripped the roof off that thing.

    我們只希望它不是恐龍 那個東西撕掉了屋頂。

  • What? You found another toilet?

    什麼?你找到另一個廁所?

  • Yeah, it's perfectly framed.

    是的,它是完美的框架。

  • We have been walking around this Abandoned UFO Village for hours

    我們一直在走動 被遺棄的飛碟村幾個小時

  • and I even though I still really don't understand the many mysteries about this place,

    而我即使我還是真的不明白 關於這個地方的許多謎團,

  • I actually think now that that's a big part of its charm.

    我實際上現在認為這是它魅力的重要組成部分。

  • And I can confirm that this place does exist.

    我可以確認這個地方確實存在。

  • No matter what you read, it is here.

    無論你讀什麼,都在這裡。

  • It was not demolished and I've just had such a good time walking around here.

    它沒有被拆除,我剛剛被拆除了 這是一個在這裡散步的好時光。

  • I hope that you have too.

    我希望你也有。

  • We love exploring abandoned spots like this so if you know of other places around the world

    我們喜歡探索這樣的遺棄景點 所以如果你知道世界上其他地方

  • that you think we should go and check out then make sure to leave a comment down below.

    你認為我們應該去看看 然後確保在下面留下評論。

  • I hope that you think this was a fun video.

    我希望你認為這是一個有趣的視頻。

  • I've definitely had an amazing day here exploring with Marc - you agree?

    我在這裡度過了美好的一天 和Marc一起探索 - 你同意嗎?

  • Yeah, loved it.

    是的,喜歡它。

  • So we hope you'll subscribe to our channel for more travel adventures

    所以我們希望您訂閱我們的頻道 更多旅行冒險

  • and, if you like this video, don't forget to give it a like, a thumbs up,

    而且,如果你喜歡這個視頻, 別忘了給它一個像,豎起大拇指,

  • and we'll see you in the next video.

    我們會在下一個視頻中看到你。

  • Bye!

    再見!

  • I gotta catch the drone.

    我得趕上無人機。

  • Be right back.

    馬上回來。

We've just arrived from Taipei off a bus.

我們剛從台北乘公共汽車到達。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋