Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In a world where cat videos and memes rule the feeds,

    在一個網路上充斥貓咪影片及梗圖的世界

  • one media company will rise above the noise,

    只有一個數位製作公司能夠生存

  • this is Great Big Story.

    那就是 Great Big Stroy

  • Okay, Redd, that was great.

    Redd 剛剛那樣很棒

  • Thank you. You got it.

    謝謝你!有錄到嗎?

  • Yeah, that was great. Cool.

    有喔,很不錯!讚喔!

  • You can stop speaking like that now though.

    你現在可以不用那樣說話了

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • This is how I always speak.

    我都是這樣講話的啊

  • Okay, cut!

    好喔,停機

  • My name is Redd Pepper, I'm a voice over artist.

    我的名字叫 Redd Pepper 我是一位配音員

  • In the UK, I voice hundreds of movie trailers,

    在英國,我配了超過百部以上的電影預告片

  • "Men in Black," saving the Earth from the scum of the universe.

    《星際戰警》保護地球不被宇宙的敗類摧殘

  • "Blair Witch Project," "Armageddon,"

    《厄夜叢林》、《世界末日》

  • "Space Jam," "Mr. Bean's Holiday,"

    《怪物奇兵》、《豆豆假期》

  • so many, I forget half of them, to be honest with you.

    數不清了,我老實告訴你,一半以上我都忘記了

  • I started doing television adverts,

    我最先是從電視廣告開始

  • animations, audio books, I do a lot of video games as well

    動畫、有聲書還有電玩

  • and a lot of them are sound effects,

    甚至還有許多音效的部分

  • a goose in the background.

    像是背景音效裡的鵝叫聲

  • (donkey braying)

    (驢叫聲)

  • (roaring)

    (怪物叫聲)

  • Mr. Bean.

    豆豆先生

  • When I first started doing movie trailers,that was fun:

    我剛開始做電影預告時,還蠻好玩的

  • one man, coming soon to a cinema near you.

    一個男人,即將在各大戲院上映

  • Sometimes I do romantic movies . . . in a sleepy town;

    有時候我會配愛情片...在一個悠閒的小鎮

  • sometimes I'm doing horror . . . don't answer the door!

    有時候我配恐怖片...不要應門啊!

  • You've got to use your voice;

    你要知道如何使用自己的聲音

  • you've got to raise it sometimes;

    有時你要提高聲音

  • and you've gotta take it to the depths.

    有時要把聲音用的越低越好

  • Very occasionally I get recognized,

    時不時是會有人認出我

  • but generally no, but the time I do get recognized,

    但一般來說,很少,但當我被認出來時

  • the phone goes off on the train, guaranteed.

    通常都是我在講電話的時候,每次都是

  • Hello, and people look up from behind the newspapers.

    一說哈囉,人們就會從報紙後面探出頭

  • The way I got into being a voice artist was kind of strange,

    我踏進配音界的際遇其實還蠻奇妙的

  • I used to drive trains on the London Underground;

    我以前是在倫敦地鐵工作的司機

  • one morning I was making my announcements,

    有一天我在廣播時

  • all stations (passengers) to Harrow, mind the doors.

    往 Horrow 的旅客,請小心閘門

  • A television executive was a passenger on my train;

    一位電視製作人當時正在我的車上

  • he got off at the next stop,

    他在下一站下車

  • ran up to my cab, we exchanged details;

    跑到我的駕駛艙,我們就交換了聯絡資訊

  • and the rest is history.

    接著事情就這麼發生啦

  • I've had some strange experiences as a voice artist,

    在整個配音員的生涯中,我遇到過很多奇怪的經歷

  • I was doing a trailer for "Jurassic Park, The Lost World,"

    那時候我正在配《配侏羅紀公園:失落的世界》

  • Steven Spielberg movie and, kindly, they chose me to do the voice in the UK.

    Steven Spielberg 的電影,我有榮幸被挑選為英國版預告片配音

  • Something is coming, something big!

    有東西接近了,一個龐然大物!

  • And as I said that, a voice in my headphones said,

    我一說完,耳機就傳來一句:

  • "Wow, that's a great voice!"

    「這聲音也太棒了吧!」

  • And I didn't recognize it was Steven Spielberg,

    我當時還沒認出是 Steven Spielberg 的聲音

  • he was listening in from the States into London.

    他從美國那邊監聽我們倫敦的狀況

  • Well I swore, I said, who the (expletive) is that?

    我發誓我那時真的說了:「這 XX 的是誰啊?」

  • Everybody went crazy in the studio,

    大家瞬間緊張地跳起來說:

  • "Shh, shh, no, it's Spielberg on the set!"

    「噓噓!那是在拍攝現場的 Steven Spielberg 啦!」

  • I appreciate what I do;

    我非常感恩能做這一行

  • I'm still meticulous about what I do;

    也仍然保持一顆謹慎的心

  • I'm still proud of what I do.

    我也為我做的事感到很驕傲

  • I really don't look at it as a job.

    對我來說這一點都不像是工作

  • I'm having fun. It really is a cool job;

    我很享受在其中,這真的是一個很酷的工作

  • it's gotta be up there with one of the coolest jobs on the planet.

    這絕對是全世界排行前幾名的最酷的工作

  • Right, you got it?

    好喔,都錄到了嗎?

  • Cool, I'm out of here.

    酷,我要閃人了

  • Oh, that's a wrap.

    結束

In a world where cat videos and memes rule the feeds,

在一個網路上充斥貓咪影片及梗圖的世界

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋