Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We all know that Stephen Hawking has worked on some of the biggest questions about our cosmos.

    我們都知道史蒂芬霍金一直致力於一些有關我們宇宙的最大疑問

  • But what are those ideas?

    但那些理論是什麼呢?

  • What's at the centre of a black hole?

    黑洞中心是什麼?

  • Black holes are incredibly dense objects with such strong gravity that nothing, not even light, can escape their pull.

    黑洞是質量相當大的物體,它們帶有很強的引力,以致沒有任何東西甚至是光,可以逃過它的引力

  • Hawking worked with physicist Roger Penrose to show that if you were able to travel to the centre of a black hole, you'd find something called a 'singularity'.

    霍金與物理學家羅傑・潘洛斯合作,提出了如果你能夠到達一個黑洞的中央,你就會發現一個叫做「奇點」的東西

  • In a singularity, so much matter is squashed into such a small space that the force of gravity becomes infinite.

    在奇點中,很多物質被擠壓到一個很小的空間造成無限大的引力

  • Everything is crushed into a point of infinite density, punching a hole through the fabric of the universe, and tearing up the rulebook of physics as we know it.

    所有東西被擠壓成一個密度無限大的點,從宇宙的表面敲出了一個洞,推翻了我們原本以為物理是這麼一回事的想法

  • It's pretty frightening stuff.

    這是蠻恐怖的一件事

  • What happens at the edge of a black hole?

    在黑洞的邊緣會發生什麼事?

  • You might think that a vacuum is empty.

    你可能以為真空是一無所有的

  • But it's not. At least, not according to quantum theory.

    但不是。至少,根據量子力學來說不是這樣

  • It's fizzing with particles and anti-particles that pop into existence from nowhere and then disappear.

    它充滿了嘶嘶作響的粒子與反粒子,它們突然憑空出現然後消失

  • When this happens at the edge of a black hole, one of the pair of particles can fall in, leaving the other to escape.

    當這個情形發生在黑洞的邊緣 (稱為「視界」) 時,這對粒子的其中一個會掉進黑洞,另一個則會逃走

  • This tiny stream of escaping particles is known as, ''Hawking radiation.''

    這道由逃走的粒子所造成的輻射被稱為「霍金輻射」

  • Now, those particles that fell into the black hole, they have a negative mass, and cause the black hole to get smaller, and smaller, until it disappears.

    這時候,那些掉進黑洞的粒子,他們帶有負能量,導致黑洞越來越小,直到它消失

  • It will take a while, in fact a very long while, but in its final moments a black hole will explode with the energy of a million nuclear bombsleaving nothing behind.

    這要花一段時間,事實上,是很長一段時間,但在最後關頭黑洞會以一百萬個原子彈的威力爆炸 —不會留下任何東西

  • So why is Stephen Hawking our most famous living scientist?

    所以為什麼史蒂芬霍金是我們最有名且健在的科學家呢?

  • Well, he showed that at one point everything in our universe was squeezed into a singularity, which then exploded into the Big Bang, eventually forming galaxies, stars, planets, you, me, and everything in existence!

    嗯,他曾經指出所有我們宇宙的一切被擠壓成一個奇點,它爆炸後造成了宇宙大爆炸,最後形成了銀河、星體、星球、你和我,還有所有存在的東西

  • That was the beginning of our universe.

    那是我們宇宙的開端

  • And I suppose the incredible thing is that he came up with all these profound, provocative insights without the convenience of being able to write anything down.

    我認為不可思議的事情是他在生理上無法書寫的不便下,想到所有這些深奧又具啟發性的洞見。

  • He did it all by thought alone.

    他僅僅透過思考來辦到這一切!

We all know that Stephen Hawking has worked on some of the biggest questions about our cosmos.

我們都知道史蒂芬霍金一直致力於一些有關我們宇宙的最大疑問

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋