字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Time for another question where I get reminded that I'm blind. 該是另一個提醒我失明的問題了 [laughs] (笑聲) [music plays] (音樂) This is one of those questions I've never heard until I started doing YouTube. 這是其中一個我開始錄 YouTube 影片之前從沒聽過的問題 Does it bother you that you don't know what you look like? As somebody who is 你是否困惑不知道自己長什麼樣子? blind since birth I don't know what anybody looks like so therefore 身為一個先天失明的人我不知道任何人的長相 it doesn't bother me that I don't know what I look like. 所以不知道自己的樣貌一點也不使我困擾 You know, if I lost my sight, maybe I'd be a little more concerned about how 你知道嗎,如果我是後天失明,或許會比較關心 I looked or what I looked like, you know? But right now, 我看起來如何或長什麼樣子 it's not much of a big deal for me. 而如今,這於我如浮雲 When it comes to dressing up, you know, I want to be sure I look a particular way. 要盛裝打扮時,我希望確保自己看起來是某種特定的樣子 That my outfit all matches and things so absolutely I'll ask people. 我的服裝搭配正確之類的,所以我絕對會問別人 I'll even ask some stranger. "Hey, do I look alright?" 甚至會問陌生人「嘿,我看起來還可以嗎?」 "Oh, yeah, you look terrific." Or I can use Facetime to check out, you know, 「喔,當然,你看起來好極了。」或是可以用 Facetime 檢查 "Is this the right shirt I should be wearing?" 「我該穿這件襯衫嗎?」 "Is this the blue shirt or the black shirt or whatever?" 「這是藍襯衫還是黑襯衫還是什麼東西?」 I could just use good ol' Facetime and find out in an instant. 我可以用好棒棒的 Facetime 馬上得知 [music plays] (音樂) So, let's say for example if I could see, just boom, right now. 假設我現在可以看得見 I have perfect vision. Do you think I'd be able to identify 我擁有完美的視力 myself in a photo lineup? No way. 你覺得我能夠在一排相片中認出自己嗎?不可能 I don't think so. Again, this is theoretical, but 我覺得不行。重申一次,這是假設 I mean, I know how I feel, but 我的意思是,我知道自己的感受為何 if you have 3 or 5 people with the same sort of face structure as me 但如果有 3、5 個和我有同種面部結構的人 I don't know if I'd be able to recognize myself. 我不知道我能不能認出我自己 Isn't that weird? 這不是很奇怪嗎? As far as I know, how I look is this way... 就我所知,我看起來的樣子是... I'm about 6'1". 我大約 6 尺 1 吋高 (185 cm) [harmonica plays] (口琴演奏) I have blue eyes. [choral group sings] 我有藍色眼睛 (合唱團演唱) I'm told I have a nice smile. 有人告訴我我笑起來很好看 [camera takes photo] (相機快門聲) I think my hair color is sort of silver. 我想我的頭髮有幾分銀色 [striking sword echo effect] (擊劍迴聲特效) The one thing I hear about my hair color is that it's sort of salt and pepper. 我聽過關於我髮色的一種形容是鹽巴和胡椒粉 You know what's funny about that? I have no clue what that means. 你知道笑點在哪嗎?我毫無頭緒那是什麼意思 It's two colors, but black and white? 有兩種顏色,但黑色和白色? That doesn't seem like very much. 它們應該不太像 I used to have dirty blonde hair. That I know. 我曾經擁有夾雜褐色的金髮 And when I was little it was really blonde. I know I'm not hideous. 我小的時候髮色非常金。我知道我長得並不嚇人 I mean, I walk down the street and people don't run and freak out or anything 我是說,我走在路上時人們並不會驚恐地跑走 when I go by, right? And that's about as much as I know 是吧?關於我的樣貌 as far as, you know, how I look. 我所知道的大致如此 [organ musical interlude plays] (風琴音樂插曲) So, who do I look like? Well, the things I've heard 那麼,我長得像誰? most often are a lot of people say I look like this old guitar player from Canada 我最常聽到人們說我長得像這位來自加拿大的老吉他手 named Jeff Healey who happens to be a blind guy. 傑夫・希利,他剛好也是盲人 People say I look like the radio talk show host Glenn Beck. 有人說我長得像廣播脫口秀主持人格林・貝克 And some people say I look like former Tonight Show host 有人說我長得像前今夜秀主持人杰・雷諾 Jay Leno. And I asked you guys who you 我問過你們覺得誰是我的分身 thought my doppelganger was. And, oh boy, the responses 天啊,這些回應真是令人難以置信 are incredible. The original MacGyver, Richard Dean Anderson. 第一任馬蓋先,李察狄恩安德森 Tom Wilson who played Biff Tanen in Back to the Future. 在回到未來中飾演畢夫・譚能的湯瑪士・威爾森 Former President Bill Clinton. Kevin Bacon. 前總統比爾・克林頓、凱文・貝肯 Somebody said if I got real gaunt and scary looking I might be able to 有人說如果我非常消瘦而且看起來很嚇人 pass for Gary Busey. Maybe a squinting less stoic 也許可以假冒蓋瑞・布希 George Clooney. Another former President, 或是斜視又較不寡欲的喬治・克隆尼 Jimmy Carter. A slim John Goodman. 另一位前總統吉米・卡特、瘦版的約翰・古德曼 Martin Sheen. Dustin Hoffman. 馬田・辛、達斯汀・霍夫曼 Dick Van Patten from "Eight is Enough" Eight is Enough 中的迪克・范・帕頓 One of the kids. 他是其中一個小孩 And an older Phil DeFranco. What do you think, Phil? Close? 還有老版的菲力普・德弗朗科。菲爾,你怎麼想?像嗎? Huh? Maybe in a couple years? 也許再過幾年? [music plays] (音樂) You know, if you think we missed somebody in those doppelgangers, let me know. 如果你覺得有漏掉某些分身,告訴我吧 I'd love to hear in the comments who you think I look like. You know, somebody famous though. 我想在留言聽聽你們覺得我長得像誰,和哪些名人撞臉 You know, I noticed nobody said Brad Pitt. 我有注意到沒人說布萊德・彼特
A2 初級 中文 美國腔 樣子 襯衫 髮色 嚇人 主持人 霍夫曼 視障者知道自己長什麼樣子嗎? (Do Blind People Know What They Look Like?) 1878 123 Samuel 發佈於 2018 年 02 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字