Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • The pursuit of happiness in the workplace is a never-ending journey, no matter who you are or what you do for a living.

    不論你是誰、做什麼工作,追求職場幸福是一場永無止境的旅程。

  • Thankfully, there are many ways to make your workday more pleasant and productive, thereby increasing your chances of happiness.

    慶幸的是,有很多方法可以讓工作日更愉快、有效率,因而提高獲得幸福感的機會。

  • First, figure out what makes you happy at work.

    首先,釐清在工作時,什麼能讓你快樂。

  • Do you enjoy creating something or helping customers?

    你喜歡創造或幫助客戶嗎?

  • Do you like making a co-worker's day better?

    你喜歡讓同事的一天更美好?

  • Do you find fulfillment in knowing your work has improved the community?

    在知道自己的努力改善了團體時,你是否感到滿足?

  • Whatever makes you happy, cherish it for as long as possible.

    無論令你開心的是什麼,儘量珍惜並延長這種感受。

  • On the other hand, if you're unhappy at work, find the source.

    相反地,如果你工作不開心,就要找出原因。

  • Is it your job duties, colleagues, customers, or something else?

    是工作職責、同事、客戶或其它原因?

  • Speak to management to see if changes can be made.

    跟你的主管溝通,看看是否可以改變。

  • Otherwise, things may stay the same.

    否則,這種情況可能永遠都不會改變。

  • At the same time, ask yourself some honest questions.

    同時,誠實地問自己一些問題。

  • What type of attitude do you have at work?

    你的工作態度怎麼樣?

  • Are you friendly?

    你友善嗎?

  • Do you complain a lot?

    你經常抱怨嗎?

  • Do you do your fair share?

    你是否確實完成分內之事?

  • Think about it: When you have to deal with an unpleasant person at work, how does it affect your happiness?

    想想看,如果工作時常需要和不討喜的人打交道,它對你的職場幸福感有何影響?

  • By changing a negative attitude into a positive one, you can help change the tone of your workplace.

    透過將消極的態度轉變為積極的態度,你可以對改變工作場所的氛圍有所貢獻。

  • One big source of unhappiness is boredom.

    不快樂的其中一個原因是倦怠。

  • If you're bored with your duties, look for a new opportunity within your job.

    如果你對職責感到厭倦,就在工作中尋找新的機會。

  • Not only could this help you re-engage with your work, but it could lead to something great, like learning a new skill.

    這不僅可以幫助你重新投入到工作中去,而且還可能帶來好的結果,比如學到一項新技能。

  • You spend a lot of time with your co-workers, so do your best to build relationships with them.

    你每天都會花很多時間和同事相處,所以要盡力與他們建立關係。

  • Yes, the workplace can be filled with conflicting personalities and worldviews, but when work gets difficult, you can rely on each other.

    是的,職場中可能充滿了跟你的個性和世界觀相矛盾的同事,但當工作遇到困難時,你們可以互相依靠。

  • Plus, having friends at work can help make your day more fun.

    此外,在公司有朋友可以讓你的工作日變得更加有趣。

  • Finally, if you leave your job, don't burn bridges.

    最後,如果你離職,千萬別過河拆橋。

  • While the thought of telling off people who have wronged you may seem tempting, it will only hurt you in the long run.

    雖然譴責那些傷害過你的人感覺很誘人,但從長遠來看,這只會害到你自己。

  • For instance, your new job may contact your old one in reference to your work history.

    例如,你的新公司可能會跟你的老東家聯絡,了解你以前的工作狀況。

  • And you don't want some cathartic insult to come back and haunt you.

    你也不希望被洩憤的言論糾纏不清。

  • Leave your job with your head up high and your name in good standing.

    離職時名正言順並留下美名。

  • Happiness is something we're all pursuing.

    幸福感是大家都在追求的目標。

  • But by being proactive and positive in the workplace, you can make happiness a little easier to find.

    但只要在職場上主動積極,你就能更輕易地擁有幸福感。

The pursuit of happiness in the workplace is a never-ending journey, no matter who you are or what you do for a living.

不論你是誰、做什麼工作,追求職場幸福是一場永無止境的旅程。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋