Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sleeplessness

    US /'sli:pləsnəs/

    ・

    UK /'sli:pləsnəs/

    B1 中級
    n. (u.)不可數名詞失眠
    His sleeplessness at night meant he fell asleep at work

    影片字幕

    科學實證!讓你成為更優秀領導者的祕訣大公開! (Science-Backed Ways To Become A Better Leader)

    03:11科學實證!讓你成為更優秀領導者的祕訣大公開! (Science-Backed Ways To Become A Better Leader)
    • There's an epidemic of sleeplessness, and sleep is absolutely vital.

      各自自行腦力激盪

    • There's an epidemic of sleeplessness

      缺乏睡眠成了一種流行病

    B1 中級

    變性童年的真實紀錄! (Living a Transgender Childhood Documentary)

    19:34變性童年的真實紀錄! (Living a Transgender Childhood   Documentary)
    • No more tantrums, no more sleeplessness, no more medication needed.

      不再發脾氣,不再失眠,不再需要藥物。

    • After that, they say a profound change happened to their child: no more tantrums, no more sleeplessness, no more medication needed.

      你有沒有想過,你知道嗎,她本可以在家做她自己,像喬伊一樣去上學?

    B1 中級

    「一夜之間」就能消除毒癮的致命藥物?!(This Deadly Drug Can Also Erase Addiction ‘Virtually Overnight’ | WSJ)

    08:20「一夜之間」就能消除毒癮的致命藥物?!(This Deadly Drug Can Also Erase Addiction ‘Virtually Overnight’ | WSJ)
    • Nausea, anxiety, sweating, sleeplessness, muscle pains.

      噁心、焦慮、出汗、失眠、肌肉疼痛。

    • And the symptoms of withdrawal are quite dramatic: nausea, anxiety, sweating, sleeplessness, muscle pains.

      如今,美國治療鴉片類藥物成癮的標準療法是阿片類藥物替代療法,即把海洛因等非法鴉片類藥物換成鴉片類藥物,這種藥物可以減輕戒斷症狀和渴望,但不會產生同樣的興奮感。

    B1 中級

    整天都累累的嗎?原來這些原因是造成你精力不足的三大元兇! (3 Biggest Things That Keep Your Energy Low)

    06:00整天都累累的嗎?原來這些原因是造成你精力不足的三大元兇! (3 Biggest Things That Keep Your Energy Low)
    • A 2016 study published in the journal Nutrition showed that drinking one cup too many is linked to increased nighttime worrying, sleeplessness, increased nighttime awakenings, decreased total sleep time, and daytime sleepiness.

      2016 年發表在《營養學》雜誌上的一項研究表明,多喝一杯與夜間憂慮增加、失眠、夜間覺醒增加、總睡眠時間減少和白天嗜睡有關。

    • A 2016 study published in the journal Nutrition showed that drinking one cup too many is linked to increased nighttime worrying, sleeplessness, increased nighttime awakenings, decreased total sleep time, and

      為了給你提供一些技巧和竅門,讓我們看看 Cy 在遇到類似問題時是怎麼做的。

    B1 中級

    未寄出信件的祕密力量 (The Secret Power of Unsent Letters)

    03:17未寄出信件的祕密力量 (The Secret Power of Unsent Letters)
    • A general principle of mental health is that the less we are able to express, the more unwell we get. It's when we have to stifle our rage, sadness or fear that we start to develop secondary symptoms – sleeplessness, paranoia, bitterness, poor digestion – just as our spirits can lighten and our horizons expand, once we can find a way to lend outward form to our pains. However, the problem is often one of occasions. We may in theory be ready to say and feel all sorts of things, but our outward circumstances may be highly unconducive to free expression. Perhaps the person we'd really like to say something to is dead, or they may, just as problematically, be distracted, fragile or frightening. We then make the error of imagining that there can be no point in speaking and on this basis stifle our emotions to our increasing cost. But this is to miss out on an unexpected quirk of our psyches. What may matter most in many situations is not, as we might think, that the person we need to speak to is actually able to hear what we have to say, but rather that we have a proper, in-depth chance to say it anyway. There can be as much benefit in shouting our feelings to a deserted beach, a large pillow or an empty chair as there would in having a lengthy dialogue with an intimidating parent or an obtuse lover. The best technique in this tradition may be to write a letter that we never send, either because the person in question is no longer alive or because we just have no expectation that what we could write would remotely be understood. The discipline of writing a long letter has the effect of galvanising our hitherto confused and disparate emotions and forces our intelligence to lay out our story in a systematic and emotionally logical way. As we write, we turn what might have been an inchoate sob into something intelligible, plausible, compassion-inducing and moving. We go from I hate you so much or why why why to a full, leisurely recap of how we felt, why we suffered and what the legacy of our injury has been. We can be like a grown-up lawyer making a case in a courtroom of adults on behalf of a frightened or muddled child. We can take our absent reader into the details of a story that they refuse to see existed and may have done their best to silence. We are giving ourselves an opportunity to feel legitimate in our own eyes. We may realise that the real audience we needed all along was ourselves. We suffer unnecessarily when we think that the only form of catharsis is one that can unfold in the physical presence of a person who damaged us. Our freedom is fortunately far greater than this, because the real sceptic we need to win over and explain our full story to is chiefly and crucially always ourselves.

      心理健康的一個普遍原則是,我們越不善於表達,我們就越不健康。當我們不得不壓抑自己的憤怒、悲傷或恐懼時,我們就會開始出現繼發性症狀--失眠、多疑、苦悶、消化不良--而一旦我們能夠找到一種方法,將我們的痛苦以外顯的形式表現出來,我們的精神就會變得輕鬆,我們的視野就會變得開闊。然而,問題往往出在場合上。理論上,我們可能已經準備好說出和感受各種事情,但我們的外在環境可能非常不利於自由表達。也許我們真正想說的人已經死了,或者他們也可能心不在焉、脆弱或令人恐懼。於是,我們就會錯誤地認為說話沒有任何意義,並據此扼殺我們

    B1 中級

    早上都起不來怎麼辦?還是乾脆不要睡好了!如果人不睡覺會發生什麼事呢?一起來看看吧!(What If You Stopped Sleeping?)

    03:20早上都起不來怎麼辦?還是乾脆不要睡好了!如果人不睡覺會發生什麼事呢?一起來看看吧!(What If You Stopped Sleeping?)
    • That's because sleeplessness stimulates the mesolimbic pathway in your brain.

      那是因為失眠會刺激大腦中的中腦邊緣通路。

    B1 中級

    睡眠好重要!如果一直都不睡覺能活多久? (What If You Stopped Sleeping?)

    03:01睡眠好重要!如果一直都不睡覺能活多久? (What If You Stopped Sleeping?)
    • A rare genetic disease of the brain which causes progressively worsening insomnia, or sleeplessness, leading to hallucinations, dementia, and ultimately death.

      這是一種罕見的腦部遺傳疾病,會導致失眠日益嚴重,接著在出現幻覺、癡呆的症狀後最終招致死亡。

    B2 中高級

    《化身博士》 by 羅伯特·路易斯·史蒂文森 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58《化身博士》 by 羅伯特·路易斯·史蒂文森 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • strain of this continually impending doom and by  the sleeplessness to which I now condemned myself,  
    • by the sleeplessness to which I now condemned myself, I, even beyond what I had thought possible to man, I became in my own person a creature eaten up and emptied by fever, languidly weak both in body and mind,

      由於我現在強迫自己失眠,我,甚至超出了我認為人類可能達到的程度,我本人變成了一個被發燒吞噬和掏空的生物,身心都虛弱無力,

    B1 中級

    總是失眠睡不著嗎?教你兩分鐘快速進入夢鄉! (How To Fall Asleep In 2 Minutes)

    07:50總是失眠睡不著嗎?教你兩分鐘快速進入夢鄉! (How To Fall Asleep In 2 Minutes)
    • But they claim they were used on fighter pilots who would often make avoidable mistakes as a result of stress and ultimately sleeplessness.

      但他們宣稱已經實行這個方法在飛行員身上,飛行員常常因為失眠和壓力而使他們犯下可以避免的錯誤。

    A2 初級

    讓您更快入睡、睡得更香的 14 個小竅門 (14 Tips to Fall Asleep Faster & Sleep Better)

    09:25讓您更快入睡、睡得更香的 14 個小竅門 (14 Tips to Fall Asleep Faster & Sleep Better)
    • That's going to contribute to your sleeplessness and probably your insomnia.

      這會導致你失眠,甚至可能失眠。

    B1 中級