sarajevo
US /ˌsærəˈjevo, ˈsɑrəjɛˌvɔ/
・UK /ˌsærəˈjeivəu/
A1 初級
otherpos-map.undefined波斯尼亞和黑塞哥維那的首都;人口304,600(est。2008)。這是1914年6月刺殺奧地利王位繼承人大公弗朗茲·斐迪南大公(1863–1914)的一幕,這是引發第一次世界大戰爆發的事件。原因是1991年南斯拉夫解體後發生的種族衝突,並在1992-94年間被波斯尼亞塞族部隊包圍。
影片字幕
債券投資如何(有時)仍然會失敗 | WSJ (How Bond Investing Can Still (Sometimes) Fail | WSJ)
06:29
- - [Narrator] From a pistol shot at Sarajevo,
- [旁白] 從薩拉熱窩的手槍射擊、
世界上最幸運和最不幸的人 (The luckiest unlucky man to ever live (Frane Selak))
02:54
- His unbelievable yet true story begins on a cold winter’s day in 1962, travelling from Sarajevo to Dubrovnik.
他令人難以置信卻無比真實的經歷,始於 1962 年在賽拉耶佛往杜布羅夫尼克途中的寒冬。
一戰的爆發--歐洲如何陷入大戰--第一週。 (The Outbreak of WWI - How Europe Spiraled Into the GREAT WAR - Week 1)
07:24
- In the days following the assassination of the Austrian Archduke Franz Ferdinand in Sarajevo
在奧地利的斐迪南大公在塞拉耶佛 被塞爾維亞人加夫里洛·普林西普
- On July 13th, a secret report reached Vienna from Sarajevo that there was zero evidence
7月13日維也納從塞拉耶佛得到一個密報, 提到並無證據表明
八月的薩拉熱窩 24 小時 - 波斯尼亞和黑塞哥維那 (24 Hours in Sarajevo During August - Bosnia and Herzegovina)
10:54
- Just got done with Mostar, and now we are driving on to Sarajevo, our final stop in this awesome long journey of the Balkans.
剛剛結束莫斯塔爾的行程,現在我們正驅車前往薩拉熱窩,這是我們在巴爾幹半島漫長旅程中的最後一站。
- We are enjoying this beautiful drive to Sarajevo.
我們正享受著前往薩拉熱窩的美麗旅程。
我們在波斯尼亞開車去克羅地亞時爆胎了 (We Got a Flat Tire in Bosnia While Driving to Croatia)
08:15
- So today, Kathy and I are flying to Sarajevo.
今天,凱西和我將飛往薩拉熱窩。
- So once we land in Sarajevo, we're actually driving to Dubrovnik first, in Croatia, staying there for a couple nights, and then driving to Mostar, back to Bosnia, and then our final stop is Sarajevo.
是以,一旦我們在薩拉熱窩著陸,我們實際上會先開車去克羅地亞的杜布羅夫尼克,在那裡住上幾晚,然後再開車去莫斯塔爾,回到波斯尼亞,最後一站就是薩拉熱窩。
World War I: The Seminal Tragedy - One Fateful Day in June - Extra History - #2(World War I: The Seminal Tragedy - One Fateful Day in June - Extra History - #2)
08:17
- “Archduke Franz Ferdinand to Visit Sarajevo.”
在他眼前的是被紅筆圈起來的頭條
- They've come to Sarajevo to watch military maneuvers.
他與妻子蘇菲(Sophie)同行
World War I: The Seminal Tragedy - The July Crisis - Extra History - #3(World War I: The Seminal Tragedy - The July Crisis - Extra History - #3)
08:39
- Dead on the streets of Sarajevo.
大都已經葬在塞拉耶佛(Sarajevo)的街道上。
- and shipped from Moscow to Sarajevo.
並載他從莫斯科到塞拉耶弗。
讓世界靜止的 75 個精彩瞬間 (Top 75 Moments That Made The World STAND STILL)
23:07
- The bullets fired in Sarajevo didn't just end a life, they ended an era, unleashing chaos that would reshape the course of history.
薩拉熱窩的子彈不僅結束了一個人的生命,也結束了一個時代,引發的混亂將重塑歷史的進程。
隱藏的東京早餐美食之旅 (Hidden Tokyo Breakfast Food Tour)
16:06
- I got into Sarajevo which is quite difficult to get here in Tokyo after bananas on top.
我進入了薩拉熱窩,這在東京這裡是相當難得到的,在上面的香蕉之後。