per serving
US
・UK
A2 初級
phr.片語每份
This cereal contains 100 calories per serving.
影片字幕
你以為的划算其實根本不划算?!好市多比你想像的還要浪費錢! (Food Theory: Costco DOESN’T Save You Money!)
13:53
- Fun fact. The biggest savings actually came from coffee and only $0.42 per serving.
有趣的事實:最省錢的其實是咖啡,每份只需 0.42 美元。
怎麼會有零卡路里的東西? (How Can Something Have Zero Calories?)
04:31
- meaning a food with 4.9 calories per serving, can still be listed as having zero calories.
意思就是一個每份含量只有4.9卡的食物,它仍可被標記為0卡路里
巴里想減肥(交通燈。給你的食物上色。) (Barry wants to lose weight (Traffic Lights. Colour your food.))
03:17
- fourteen-point one grams of sugar per serving
每一份(一餐份量)有14.1 克的糖
網友改編可口可樂廣告 (The most honest Brand Commercial ever! (Coca-Cola Company))
02:03
- even though we've reduce the calories per serving ,these beverages can still
儘管我們已經減低了每罐飲料的卡路里含量,這些飲料依舊能夠
我們是如何被「隱性通貨膨脹」剝削的? (How we're getting ripped off by hidden inflation)
05:56
- That's the price per serving, per sheet, or per ounce.
這是每一份、每張或每盎司的價格。
人氣更勝經典黑咖啡!?星巴克冷萃咖啡的秘密!(The Untold Truth Of Starbucks Cold Brew)
05:40
- Contrary to popular opinion, espresso and dark roast coffee doesn't necessarily always have the highest levels of caffeine per serving, and the amount of caffeine in your coffee depends on everything from how your coffee is ground to the way it is brewed.
和大眾主張相反,濃縮咖啡和深度烘焙咖啡不見得每份都有最高的咖啡因含量,而咖啡因含量則是取決於研磨方式及沖泡方式種種原因。
- When you're in the mood for cold coffee, cold brew is definitely the way to go, as it has more caffeine per serving than a traditional iced coffee.
想要喝冰咖啡的時候,冷萃咖啡一定是最棒的選擇,因為它的咖啡因含量比傳統冰咖啡還多。
【BBC News】亞洲的嬰兒食品中含有「糖」而引發全球關注 (Hidden sugars in Asia’s baby food spark concerns | BBC News)
04:51
- The most popular flavor of Cerilac in the Philippines has about 17.5 grams of total sugars per serving.
菲律賓最受歡迎的 Cerilac 口味每份約含 17.5 克總糖。
亞利桑那州立展覽會的三大美食|節日美食 (Arizona State Fair's Top 3 Foods | Festival Foodies)
05:51
- But the state fair is most popular per, serving up a huge variety of hot and spicy foods, and all three of my top dishes were super spiced up turkey legs, air affair staple.
但州集市最受歡迎的是每,提供了大量的熱辣食品,我的三道上等菜都是超級辣的火雞腿,空氣事件主打。
Tacos | Basics with Babish
11:22
- They use farm-fresh ingredients, all their meals are between 500-800 calories per serving,
他們使用的是農場新鮮的食材,所有的餐點每份熱量在500-800卡路里之間。
誰說雞蛋不健康不安全? (Who Says Eggs Aren't Healthy or Safe?)
08:06
- and less that 90mg of cholesterol per serving—
雞蛋委員會的行銷 副總向美國農業部抱怨