Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • For over a hundred and twenty-five years ,we've been bringing people together

    在過去一百二五年間,我們用可口可樂將人們連接起來。

  • Today we'd like to come together on something that concerns

    今天,我們想要一起來討論一些關於我們所有人的事情

  • all of us- obesity, the long-term health of our families in the country

    肥胖。在這個國家普遍存在的健康議題,而且已經到了堪稱危急的時刻。

  • are at stake and as the nation's leading beverage company

    身為美國首屈一指的飲料公司

  • We have played an important role across our portfolio of over 650 beverages

    在我們提供的650樣飲料中,我們扮演了重要角色。

  • we now offer a 180 low and no calorie choice

    我們現在提供了180種低卡或無卡路里飲料作為選擇。

  • its these diet beverages still pose serious health risks

    但這些無糖飲料依舊威脅著你的健康。

  • even though we've reduce the calories per serving ,these beverages can still

    儘管我們已經減低了每罐飲料的卡路里含量,這些飲料依舊能夠

  • cause kidney problems, obesity

    造成腎臟疾病、肥胖

  • metabolic syndrome ,cell damage and rotten teeth

    代謝症候群、細胞損壞以及腐蝕牙齒等問題。

  • which leads 470 beverages which have extremely high

    470種飲料,含有極高且

  • unhealthy levels of calories ,consuming large amounts

    不健康的卡路里,消化如此大量的

  • rapidly digested sugar and high fructose corn syrup

    可快速消化的糖與高果糖漿

  • causes a spike in blood sugar and insulin, which can lead to inflammation

    會造成血糖在短時間飆升與觸發胰島素的大量釋放,進而導致發炎反應

  • and insulin resistance

    與胰島素抵抗等現象。

  • both of which may increase your risk of stroke, heart disease

    兩者皆會增加中風、心臟疾病

  • diabetes ,obesity and cancer. Coke is also been known to accelerate aging

    糖尿、肥胖與癌症的風險。可樂一般也以會加速老化

  • and cause high cholesterol ,the American Heart Association recommends consuming

    與造成高膽固醇而為人所知。美國心臟協會建議每週

  • no more than 450 calories from sugar-sweetened beverages per week

    從加糖飲料中食用的卡路里不要超過450。

  • the amount in about 3 cans of soda .Imagine if cigarette companies said they

    這個數字約相當於三罐蘇打水。想像一下,如果煙草公司說他們

  • were doing something responsible

    正在做些負責任的事情

  • to protect you. How would you react to thatBeating obesity will take action by

    來保護你。你將會怎麼回應他們? 我們需要基於一個

  • all us based on one simple common sense fact

    簡單的共識來對抗肥胖

  • all calories are not the same and the calories in coca-cola products have no

    不是所有的卡路里都是相同的,而且在可口可樂中的卡路里並沒有

  • nutritional value

    營養價值。

  • if you choose to live a healthy lifestyle ,then you should not be drinking

    如果你決定要擁有健康的生活型態,那你應該立刻停止飲用

  • any of our products, if you drink coke

    可口可樂的所有產品,如果你喝可樂

  • you'll get fatter and fatter ,the solution is simple and it's right in front of your eyes

    你會變得越來越胖,而解決方案也是相當的簡單,它就在你的眼前

  • don't drink coke, it's killing you

    停止喝可樂,它正在殺死你

  • and your family.

    與你的家人

  • Coca-cola. We're partially responsible for America's obesity problem

    可口可樂對於美國的肥胖問題負有部分責任。

For over a hundred and twenty-five years ,we've been bringing people together

在過去一百二五年間,我們用可口可樂將人們連接起來。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋